Влиянии дейктических единиц на содержание текста

Автор: Садыкова Ю.Ф.

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 4 (37), 2020 года.

Бесплатный доступ

В данной статье рассматривается изучение существования и использования дейктических единиц с точки зрения внутренних возможностей языков. Дейктический случай имеет свое место в английской и узбекской языковых системах и встречается в обеих. Изучение дейктических единиц дает нам возможность интерпретировать прагматическое значение текста в лингвистике.

Прагмалингвистика, анализ текста, дейксис, персональный дейксис, контекст, лицо

Короткий адрес: https://sciup.org/140265506

IDR: 140265506

Текст научной статьи Влиянии дейктических единиц на содержание текста

Помимо изучения иностранных языков, очень важны изучение культуры и литературы зарубежных стран, а также изучение образцов нашей литературы, сформировавшейся на протяжении веков, и лицензионных форм, используемых в них. В последние годы появились прекрасные возможности для перевода лучших образцов нашей национальной литературы на иностранные языки и демонстрации образа жизни и человеческих качеств нашего народа.

В современной лингвистической системе изучение текста и связанных с ним проблем сыграло важную роль. Интерес к текстовой лингвистике всерьез зародился в 60-х и 70-х годах ХХ века. В то же время стали появляться многочисленные исследования, раскрывающие не только теоретические, но и практические аспекты текста. Лингвопрагматический анализ текста сейчас широко популярен.

Некоторые дейктические случаи в языковой системе четко видны только тогда, когда они формируются в контексте общения лицом к лицу. Дейктический случай имеет свое место в английской и узбекской языковых системах и встречается в обеих. В английском языке дейктические случаи — это элемент, который указывает на связь между языковой системой и контекстом. Другим важным аспектом дейктические случая является то, что он связывает язык с речью. Другими словами, дейктические случай является исполнителем роли «призвания», «арбитража» между языковой системой и ее речевой активацией.

Изучение дейктических единиц дает возможность интерпретировать прагматическое значение текста в лингвистике. В центре контекста находится лицо. По этой причине многие ученые, изучая дейктик, уделяют особое внимание персональным дейксисам и изучают текстовый анализ речевого движения, которое оно представляет. Изучение существования и использования дейктических единиц рассматривается с точки зрения внутренних возможностей обоих языков, т.е. узбекского и английского, а также потребности в дейктике в текстах на узбекском и английском языках. Следует отметить, что лексические единицы представляют интерес для лингвистов, поскольку они повышают эффективность и содержание любого текста. Его также можно использовать, чтобы избежать повторения групп слов или повторения всего предложения.

Применение дейксиса и выполняемой им функции в тексте ориентировано на внутреннюю грамматически-структурную структуру каждого языка и применяется в тексте без отклонения от норм права. Замена дейксика или связанных с ним слов может создать неправильную грамматическую структуру в предложении или изменить смысл, даже если грамматическая структура не изменится. Таким образом, будущий учитель английского языка должен связывать это с речью в процессе изучения и преподавания языка, и в этом ему будут очень полезны примеры о проявлениях дейксиса.

Хорошо известно, что содержание прагмалингвистики еще не было окончательно определено, но в науке признается, что ее появление и становление как науки зависит от фактора неудобства.

В лингвистике мы суммируем исследования в разных областях, направленные на изучение языка с прагматической точки зрения, становиться ясно, что между ними есть сходство. Это:

  • 1)    Во всех исследованиях прагмалингвистики, когда речь идет о языке, в том числе о речевой деятельности, деятельность признается как понятие главное;

  • 2)    Язык — это не только общение в процессе общения, но и элемент, отражающая динамическое взаимодействие коммуникаторов;

  • 3)    Стилистический выбор и применение языковых единиц для той или иной формы речи тесно связаны, прежде всего, с контекстом, в котором выражены речевая ситуация и социально-эмоциональные состояния.

Сегодня прагмалингвиктика понимается в широком смысле. В связи с этим Ю.Д.Апрецян подчеркивает, что прагматика тесно связана с реальностью, структурой сообщения, отношением к прилагательному, единицами языка (лексема, аффикс, грамматика, синтаксическое устройство). [1,264]

Проф. Ш. Сафаров объясняет, что «прагматика — это отдельная отрасль лингвистики, в которой изучается процесс выбора, использования и лицензирования лицензированных единиц в процессе общения», определяя речевой куб, объект речи, ситуацию речи., [2,286]

В заключение, предмет исследования прагматической лингвистики позволяет сформировать такие дисциплины, как теорию речевого акта, теорию дейксиса, теорию дискурса, прагмасемантику и прагмастилистику. Целью лингвистической прагматики является «изучение языка в контексте» -изучение языка как коммуникативной речи в социальных, ситуационных и других подобных контекстах. Границы прагматической теории и практики еще не полностью определены: в гуманитарных науках лингвопрагматика взаимодействует с теоретиками речи, анализом дискурса, а также с социолингвистикой, этнолингвистикой, психологией, антропологией и т.д.

Список литературы Влиянии дейктических единиц на содержание текста

  • Aпреcян Ю.Д. Лекcичеcкaя cемaнтикa. Cинoнимичеcкие cредcтвa языкa. - М.: Нaукa 1974. -264 c.
  • Сафаров Ш. Прагмалингвистика- Т.: Национальная энциклопедия Узбекистана, 2008.- 286 с.
Статья научная