Выявление некоторых особенностей указательных местоимений в Тырновской редакции Стишного пролога
Автор: Тихова Анета
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Языкознание
Статья в выпуске: 2 т.20, 2021 года.
Бесплатный доступ
Последовательно рассматриваются указательные местоимения для общего указывания, для близких лиц и предметов, для удаленных лиц и предметов и для перечня, которые имеют функцию форм 3-го лица личных местоимений в Тырновской редакции Стишного пролога (календарного агиографического сборника, переведенного в первой половине ХІV в.). Видно, что семантика указательных форм обусловлена контекстом: в дистрибуции с именной формой они имеют указательное значение, а в дистрибуции с глагольной формой они означают местоимение 3-го лица, например, съи блажен!и, означает этот блаженный, а съи бэше означает он был. Существенное значение в историческом плане имеет употребление полных форм для мужского рода тъи, для женского рода тя, для множественного числа тие / тйе, которые позднее переходят в той, тя и те, как и наличие новых форм тои, которые характерны для разговорного языка.
Указательные местоимения, Стишной пролог, языковые особенности
Короткий адрес: https://sciup.org/147220260
IDR: 147220260 | УДК: 811.163.1 | DOI: 10.25205/1818-7919-2021-20-2-9-19
Some Observations on Demonstrative Pronouns in the Tarnovo Edition of the Stishen Prologue
The article successively examines the demonstrative pronouns for general display, for close people and objects, for distant people and objects and for enumerating, which have the function of the 3rd person forms of personal pronouns in the Tarnovo edition of the Stishen Prologue (a calendar hagiographic collection, translated in the first half of the fourteenth century). It is established that the semantics of the demonstrative forms is determined by the context: in a combination with a noun form they have an indicative meaning, and in a combination with a verb form they mean a third-person pronoun, for example, съи блаженыи which means този блаженият (“this blissful one”), съи бэше means той беше (“he was”). The use of the elongated forms for masculine тъи, for feminine тя, for the plural тие / тйе which later turn into he, she and they, as well as the presence of the new forms тои, characteristic of the spoken language, are historically significant.
Текст научной статьи Выявление некоторых особенностей указательных местоимений в Тырновской редакции Стишного пролога
Tihova A. Some Observations on Demonstrative Pronouns in the Tarnovo Edition of the Stishen Prologue. Vestnik NSU. Series: History and Philology , 2021, vol. 20, no. 2: Philology, p. 9–19. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-79192021-20-2-9-19
Стишной пролог (СтПр) - это календарный агиографический сборник, переведенный в первой половине XIV в. афонскими и тырновскими книжниками 1 . Нет всеохватного исследования языка СтПр, отдельные исследования посвящены лексическим особенностям СтПр (см. [Спасова, 2009; 2016] и др.); все еще палеославистике предстоит провести полное исследование этого средневекового литературного памятника.
В настоящей работе представлены некоторые особенности указательных местоимений с целью выявить специфику их употребления в рассматриваемом житийном сочинении. Исследование основывается на полном издании в двенадцати томах: Търновската редакция на Стишния пролог. Текстове. Лексикален индекс. Т. 1-12. Месец септември - август. Пловдив, 2008-2014 [Петков, Спасова, 2008-2014]. В своем издании Г. Петков и М. Спасова используют две самые старые сохранившиеся болгарские копии: на зимнее полугодие (с сентября по февраль) - рукопись БАН № 73 от 1368/70 г., а на летнее полугодие (с марта по август) -рукопись Зогр. 80 от 1345/60 г. Во время работы со СтПр использованы как жития, так и прилагающийся к каждому из томов лексический индекс. Так как дистрибутивные отношения оказывают влияние на значение местоимений, приведенные примеры присутствуют в контексте, причем указывается, в житии какого святого или мученика есть соответствующая местоименная форма, а также день, когда отмечается его память, страница и порядок в соответствующем томе.
Как уже известно, указательные местоимения в староболгарском языке использовались и как формы 3-го лица личных местоимений. В СтПр есть все типы указательных местоимений, которые существуют в староболгарском языке. Наряду с указательной функцией , в некоторых случаях есть применения, в которых эти местоимения имеют функцию личных местоимений 3-го лица. Эти местоимения 3-го лица составляют приблизительно 1 / 5 всех указательных форм. Здесь приведены примеры, которые иллюстрируют это применение.
Указательные местоимения для общего указывания
Для мужского рода кроме полной формы тъи есть и примеры, где указательная форма 3го лица встречается в виде, характерном для разговорного языка - тои .
-
1. Указательное местоимение мужского рода тъ удлиняется анафорическим местоимением мужского рода, и получается форма тъи . Эта форма встречается в дистрибуции с полнозначным глаголом или со вспомогательным глаголом: тъи бЭше при дишклитйанЭ цри , 12.9. Свмч Автоном, он был в царствование императора Диоклетиана (т. 1, 57:8); тъи архйереи константина града поставленъ б! с , 12.2. О. Антоний, патр. Константинопольский, он был назначен архиереем Константинополя (т. 6, 32:32).
В формах тои существует омонимия между вновь возникшей для 3-го лица той и исторически совпавшей для дательного и местного падежей женского рода. Как местоимение третьего лица мужского рода форма функционирует в таких случаях как (17): в сънэ же тои яви с8 бл(жен!и лонгйнъ , 16.10. Мч. Лонгин стотник, во сне явился он , блаженный Лонгин (т. 2, 49:29); тои проглти и рещи, 18.10. Ап. и ев. Лука, он стал говорить и сказал (т. 2, 54:8). В одном из случаев форма тои находится в начале жития как первое слово: тои б8ше при оулйанэ престоупницэ7 и сатоурнилэ игэмонэ ангирскаго , 22.3. Св. мч. Василий, он был у Юлиана преступника и Сатурнила, Анкирского управителя (т. 7, 67:12-
-
1 Подробнее о СтПр, как и библиографию, см.: [Богданович, 1975; Петков, 1998; 2000; Скоморохова-Вентурини, 2003; Спасова, 2009; 2016; Тасева, 2006; Турилов, 2006; Чистякова, 2008; 2013; Щеглова, 2018; Яцимирски, 1916]. О Простом Прологе см.: [Жуковская, 1987; Славяно-русский Пролог..., 2011; Прокопенко, 2011; Большаков, 2017; Фет, 1980].
-
13) . Примеры присутствуют в словах автора жития, что придает житиям разговорные элементы.
-
2. В женском роде чаще всего встречается форма та . Местоимением вводится фраза, которая включает вспомогательный глагол 3-го л. ед. ч. для прошедшего совершенного времени и места рождения или правящего властителя: та бЭше ГО маркйана град 4ракйскаго , 16.9. Св. мца Мелитина, она была из фракийского города Маркианополя (т. 1, 66:26); та бЭше при лъвЭ велицЭмь цри , 9.11. Прп. Матрона, она была в царствование императора Льва Великого (т. 3, 31:7).
-
3. Во множественном числе значение они имеют формы: ти , тие (2), тйе (2), есть единичные примеры с т!, т!9 и т!8 .
Не так часто встречаются полные формы женского рода тя (4) и тя (2): тя при8ть мечн98 кончин9 , 17.9. Св. мцц Вера, Надежда и Любовь и их мать София, она (Надежда) приняла смерть от меча (т. 1, 67:19); дъщи моа7 7 7 и тя токоа кезврЭменно скончаши С8 , 29.9. Св. мчч Дада, Говедлай и Казд, моя дочь... и она от тебя раньше времени ушла из жизни (т. 1, 104:8); не бЭше же тя иконокорица и еретижица (!), 11.2. Св. Теодора, царица, не была она (Св. Теодора) иконоборицей и еретичкой (т. 6, 30:4); тамо и тя въспри9тъ вЭнецЭ мчнйю , 3.6. Св. мчч Лукилиан и Павла и др., там и она (Павла) приняла венок мучения (т. 10, 12:2); приемши же и тя мечное wс9жденйе , 27.9. Св. мца Епи-хария, она, которая приняла осуждение от меча (Епихария) (т. 1, 95:9); тя же вЭрова въ Хса , 21.4. Александрия, мца, она (Александрия) поверила во Христа (т. 8, 53:15).
В случаях, когда форма тои находится в конструкции дативус абсолутус и выполняет функцию подлежащего, означает она : мнwго w семь тои боу мл8щи са , 9.12. Прор. Анна, очень об этом она (Анна) Бога молила (т. 3, 31:26).
Форма ти означает они в таких случаях, как: ти кыша въ царство декй8 нечестива— го , 21.3. Св. мчч Терентий Африкан, Максим и пр., они были в царствие Деция нечестивого (т. 7, 66:19).
Примеры, когда форма тие в 3-м л. множественного числа означает они , не так часто встречаются (2): тие проточени б!вше скончаш9с , 28.11. Св. Стефан, они , когда были в заточении, скончались (свою жизнь) (т. 3, 94:10). Как вариант - тйе (2): прЭкыш9 тйе на томь мэстэ лэт 6(. , 2.12. Св. Отцы Иоан и Ираклемон, Андрей и Теофил, пережили они на этом месте 60 лет (т. 3, 9:17); и тйе оученйе простерше съпротивныА гл8ще гл !, 18.12. Св. мчч Закхей дьякон и Алфей чтец, и они (славные мученики) учение объясняли, высказывали слова сопротивления (т. 3, 79:8).
Есть единичные примеры для женского рода множественного числа - это ты (1), ты9 (1) и тыа (1): ты бЭх9 ГО испанйискыА страны , 23.9. Прп. Ксантина и Поликсена, они (Ксантина и Поликсена) были на Испанийской стороне (т. 1, 82:1); ты9 ^ареА кжственыихъ докродЭтлеи краЭх9 себе , 9.6. Св. мцц Текла, Мариамния и пр., они (ж. р.) заревом божественных добродетелей украшались (т. 10, 26:22); възьпишж же и тыа глще , 4.9. Свмц. Вавила, закричали и они (младенцы), говорили (т. 1, 34:3).
Примеры, в которых есть тои ( той ) существенны, так как форма присуща разговорному языку, и ее использованием автор книги старается приблизить обыкновенного читателя к духовному подвигу тех святых, о которых ведется повествование.
Местоимения третьего лица, сформированные из указательных местоимений для близких лиц и предметов
-
1. В значении местоимений 3-го лица мужского рода присутствуют съи , в варианте сьи и как единичные примеры - сь , съ , сеи . В сочетании с глаголом съи имеет функцию местоимения 3-го лица мужского рода, при том глагол может быть полнозначным или вспомогательным глаголом б!ти . Примеры: съи же добродэтэлъ Ђ млад!их нµктеи възлю-бивь , 19.10. Прп. о. Йоан Рилски, он, после того, как полюбил добродетель смолоду (т. 2, 59:1). Еще вариант - сьи (10): сьи оучникъ быс стго авбентйа , 1.2. Прп. о. Вендиамин, он был учеником святого Авксентия (т. 6, 8:21).
-
2. Указательное местоимение для женского рода с функцией местоимения 3-го лица встречается в графических вариантах: сиа , сйа , сия (2) и сй8 (1). Формы сиа образуются из указательного местоимения для женского рода си , которое удлиняется анафорическим местоимением я , при этом полученная форма сия редуцируется до сйа : сиа ГО юнааго възраста яремъ гснъ въсприемши , 25.6. Св. Феврония, она смолоду как восприняла
-
3. Для множественного числа в качестве местоимений 3-го лица присутствуют формы: сии и сйи , си (2), для женского рода сй8 (3), сил (1), си9 (1) (вм. сил ): сии бЭх9 въ Области дишклитйановЭ , 12.10. Пров, Тарх и Андроник, они были в области Диоклетиана (т. 2, 39:20); сйи бЭх9 раби и слоугы четырех протиктор , 7.2. Св. мчч в Никомидия, они были рабами и слугами четырех протекторов (т. 6, 22:21); си бЭх9 ГО кападшкил , 16.1. Св. мчч Певсип, Еласип и Неонила, они были из Кападокии (т. 5, 40:24).
Единично применяются: сь , съ и сеи : сь ес симонъ7 иже и на4анаилъ нарицаемы , 22.4. Св. ап. Симон Зилот, он - Симон, которого зовут и Натанаил (т. 8, 28:30); съ ес епископ смирьньскы , 22.4. Св. ап. Апелий, Лука и Климент, он - эпископ Смирненский (т. 8, 55:19); сеи б8ше ГО ерма града егупет’скаго , 13.3. Свмч. Савин, он был из египетского города Ерм (т. 7, 8:21).
Причина отпадания староболгарской формы сь - написание sciptio continuata, при котором после падения краесловных слабых еров нарушается требование закона об открытом слоге, чтобы все слоги имели в своем окончании вокал. Одновременно с этим односложные местоимения стремятся подчиняться общей тенденции преобразования в двусложные местоимения.
ярем Господень (т. 10, 58:3); сиа бЭше при 4еофйлЭ злочестивЭмъ, 23.7. Прп. Анна, она была в царствование Теофила Злочестивого (т. 11, 48:20). В рамках выражения сйа бЭше - она была , третий компонент фразы указывает место рождения или время, когда святая жила: сйа бЭше ГО града антиохйскаго , 8.10. Прп. Пелагия блудница , она была из города Антиохия (т. 2, 29:13).
Низкую фреквенцию имеют сия (2) и сйл (1): сия изь дЭтства свое9 , 8.10. Св. Таисия блудница, она из своего детства (т. 2, 30:26); сия бЭше ГО града тира , 2.4. Прп. Теодосия дева, она была из города Тир (т. 8, 10:28); сй8 б8ше рабыни нЭкы8 жены йю-дэ8н!ни павтилйи именемь , 27.3. Св. Матрона, она была служанкой женщины еврейки по имени Павтилия (т. 7, 81:17).
Незначительное число примеров для женского рода множественного числа имеют формы сйл (3): сй8 бЭх9 присныл сестры , 10.9. Св. мцц Минодора, Митродора и Нимфодора, они были вечными сестрами (т. 1, 52:21); сйл бЭх9 при диоклитйанЭ цри , 27.10. Св. мцц ISSN 1818-7919 Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2021. Т. 20, № 2: Филология Vestnik NSU. Series: History and Philology, 2021, vol. 20, no. 2: Philology
Капетолина и Еротида, они жили в царствование императора Диоклетиана (т. 2, 84:22). (ж.р.); сйл отечьство имЭх9 верой , 28.2. Прп. Марина и Кира, они имели отечество Ве-рои (т. 5, 78:6).
Единичные примеры сил , си9 (вм. сил ): сил пострадашл при мабимйанЭ цри , 1.11. Св. мцц Кириена и Юлиания, они (Кириена и Юлиания) пострадали в царствование императора Максимиана (т. 3, 7:29); си9 бЭх9 въ црство мабимйана злочъстиваго , 21.3. Св. мцц женщины из Амниса, они (женщины) пострадали в царствование императора Максимиана (т. 7, 63:1); съи бЭх9 ГО седемъдеслтйихъ апслъ , 30.7. Св. ап. из 70-ти, они были из числа 70-ти апостолов (т. 11, 64:17).
Наблюдается стремление преобразовывать местоимения в двусложные в соответствии с действующей тенденцией унификации и во избежание омонимичных форм.
Местоимения третьего лица, сформированные из указательных местоимений для удаленных лиц и предметов
-
1. Для мужского рода встречаются указательные местоимения с функцией местоимений 3-го лица, согласованные с глагольными формами, с которыми вступают в дистрибуцию. Графических вариантов несколько: онъ , он , он* , wнъ , wh* и wh .
-
2. Для женского рода встречаются она и wна : она же не повин2ваше сл исплънити то9 хотЭнйе , 17.9. Св. мца Агатоклия, она не подчинялась исполнить это желание (т. 1, 68:1); wнa блгодар*ствивши ба занеже въ лице биема , 3.9. Св. мца Василиса, она, благодарила Бога, так как ее били по лицу (т. 1, 30:23).
-
3. Есть два примера для среднего рода оно и wно , в которых указательное местоимение выполняет функцию местоимения третьего лица оно : приведено быс отрочл въпрошено епархомъ коего б(а чътеши и оно рече х(а , 18.11. Св. мч. Роман, ребенка привели, эпарх его спросил: “Какого бога почитаешь?” И он ответил: “Христа” (т. 3, 66:23); онw же бЭше иск2шенйе , 23.10. Прп. Никифор, оно было искушение (т. 2, 74:7).
-
4. Для множественного числа есть примеры, когда указательное местоимение выполняет функцию личного местоимения 3-го лица: они , wни и wны : wни пришедше и хрстйаны сене нарекошл , 3.2. Св. Власий, они (солдаты) когда пришли, назвали себя христианами (т. 6, 11:29); они же възвративше сл славЭах^ ба , 7.7. Св. мца Кириакия, они, когда вернулись, Бога прославляли (т. 11, 31:20); wны 2таивше сл ГО воинь , 4.10. Св. мца Домнина и ее дочки , они, когда скрылись от солдат (т. 2, 16:8).
Примеры: онъ же архйереов9 молб9 сл!шавь , 28.2. Св. мч. Протерий, он , когда услышал просьбу архиерея (т. 6, 77:2); он* же ми подаде чаш9 злат9 , 5.10. Видение на Козма мних, он мне дал золотую чашу (т. 2, 22:6); он же ГО тыл гор! изшед , 19.10. Св. Йоан Рилски, он, когда спустился с этих гор (т. 2, 59:8); wh же въ младЭ юнотствЭ изоставивъ родителл , 14.7. О. Онисим Чудотворец, он во время своей молодости, бросив своих родителей (т. 11, 34:26); wh* же оувЭдвь блрwдйе wh^77 мечн9л на них съмртъ ГОс9ди , 1.9. Св. мчч Евод, Калист, Ермоген, он (князь), когда узнал благородство тех, осудил их на рубку мечом (т. 1, 24:15); wнъ же не вЭмы како или инако мышлЭаше , 10.7. Св. мчч постники, он (Исидор) не знаем, как или иначе думал (т. 11, 27:31).
Семантическая трансформация указательных местоимений Semantic transformation of demonstrative pronouns
|
Указательные местоимения 3-го лица |
Указательные местоимения |
Указательные местоимения тъ , та , ти
|
М. р.: тъи посэченъ б!с , 1.10. Михаил Завойски и пр., он был усечен (т. 2, 7:24) |
М. р.: тъи же велик!и 4еµдръ , 11.11, Прп. Теодор Студийски, этот великий Теодор (т. 3, 45:6) |
|
Ж. р.: та бэше Ђ персид! , 12.7. Свмчца Голиндуха, она была из Персида (т. 11, 31:10) |
Ж. р.: та с(таа фавста бэше при ма6ивйанэ ц(ри , 6.2. Св. мца Фавста, эта святая Фавста была в царствование императора Максимиана (т. 6, 20:15) |
|
Мн. ч.: ти епискµпи б!ш8 , 31.10. Св. ап. Стахий, Амплий, Урван и Наркис, они были епископами (т. 2, 97:30) |
Мн. ч.: ти с(тйи въ никодимйи ход8ще , 21.10. Св. мчч Дасий, Гай и Зотик, эти святые в Никодимию ходили (т. 2, 66:26) |
Указательные местоимения съи , сиа , сии
|
М. р.: съи бэше Ђ сол2нэ , 1.10. Св. мч. Домнин, он был из Соло-ники (т. 2, 8:22) |
М. р.: съи с(т!и апслъ , 1.10. Ап. Ананий, этот святой апостол (т. 2, 7:8) |
|
съ ес епископ смирьньск! , 22.4. Св. ап. Апелий, Лука и Климент, он епископ Смирненский (т. 8, 55:19) |
съ с(т!и х(въ м9(чникъ мираксъ , 11.12. Памет на Миракс, этот святой Христов мученик Миракс (т. 4, 42:26) |
Окончание таблицы
|
Указательные местоимения 3-го лица |
Указательные местоимения |
|
Ж. р.: сиа Ђ млад!ихь ноктеи б(оу себе въдавше , 23.6. Св. мца Агрипина, она смолоду Богу посвятилась (т. 10, 54:14) |
Ж. р.: сиа с(таа макрина доброто8 тэлесно8 и нрав! благ!ими оукрас9 себе , 19.7. Св. пр. Макрина, эта святая Макри-на с телесной добротой и добрыми нравами себя украсив (т. 11, 42:10) |
|
Мн. ч.: сии бэх9 въ µбласти диµклитйановэ , 12.10. Пров, Тарх и Андроник , они были в области Диоклетиана (т. 2, 39:20) |
Мн. ч.: сии с(тйи х(ви мчнци бэх9 при декйи ц(ри , 12.10. Св. мчч Пров, Тарх, Андроник, эти Христовы мученики были в царствование императора Деция (т. 2, 41:3) |
Указательные местоимения онъ , она , оно , они
|
М. р.: онъ нач8т повэсть , 5.10. Видение на Козма мних, он начал повесть (т. 2, 19:8) |
М. р.: тэсн!и онъ п9т прэшедше , 5.10. Видение на Козма мних, узкую ту дорогу, по которой пройду (т. 2, 19:32) |
|
Ж. р.: она же къ ц(рю рече , 26.2. Прп. Порфирий, еп., она (царица) сказала царю (т. 6, 66:27) |
Ж. р.: жена она имЭше отроч8 , 18.10. Прп. Юлиан , у той женщины был ребенок (т. 2,55:3) |
|
Ср. р.: приведено б!с отроч8 въпрошено епархомъ коего б(а чътеши и оно рече х(а , 18.11. Свмч. Роман, привели ребенка, епарх его спросил: “Какого бога ты почитаешь?” И он ответил: “Христа” (т. 3, 66:23) |
Ср. р.: с(тое оно тэло , 25.2. Ипатий, еп. Гангрийски, то святое тело (т. 6, 65:6) |
|
Мн. ч.: они же възвративше С8 славЭах9 ба , 7.7. Св. мца Ки-риакия, они , когда вернулись, Бога прославляли (т. 11, 31:20) |
Мн. ч.: поемше м8 они юнйи въсхождаах9 на н(бо , 29.4. Чудеса в Африка, когда меня взяли те молодые, отправлялись в небо (т. 8, 75:4) |
Местоимения третьего лица, сформированные из указательных местоимений для перечня и противопоставления
В некоторых примерах овъ , ова , ови выполняют функцию местоимения 3-го лица: для мужского рода и для женского рода: овъ мечемъ съсэченъ , ова дрэвомъ сътльчена , 29.9. Св. мчч Казд и Каздия, он мечом усечен , она деревом избита (т. 1, 100:2–3); для множественного числа: ови д(шевнаа брэмена его рад очища9ще , 1.4. Прп. Макарий Исповедник, они ради него очищались от душевного беспокойства (т. 8, 8:14).
Чтобы сопоставить значения указательных форм с теми, которые имеют функцию форм 3-го лица личных местоимений, в таблице приведены параллельно примеры из житий СтПр, которые иллюстрируют эту семантическую трансформацию.
На основании проведенных наблюдений можно подвести следующие итоги .
-
1. В СтПр присутствуют все типы указательных местоимений, которые выполняют функцию форм 3-го лица личных местоимений. Эти формы – переходящие между личными и указательными, так как по происхождению они указательные, но с уменьшенным значением, тогда на передний план выступает их функция как личных местоимений. Их семантика обусловлена контекстом: в дистрибуции с именной формой они имеют указательное значение, а в дистрибуции с глагольной формой означают местоимения 3-го лица. Например, съи бэше означает он был , а съи блажен!и , означает этот блаженный . Расширенное использование таких форм обусловлено спецификой житий пролога, где автор повествовал о мучениках, святых и преподобных и рассказывал о них в 3-м лице единственного или множественного числа.
-
2. Существенное значение в историческом плане имеет использование полных форм для мужского рода тъи , для женского рода тя , для множественного числа тие / тйе , которые позднее перешли в той , тя и те , как и наличие новых форм тои , которые характерны для разговорного языка.
Наряду с указательными местоимениями, присущими староболгарскому языку, в Тырнов-ской редакции Стишного пролога присутствуют интересные инновационные формы, занявшие место в тексте книг под влиянием разговорного языка. Дальнейшее изучение Стишного пролога является перспективным в медиевистике.
Received
30.11.2020
Список литературы Выявление некоторых особенностей указательных местоимений в Тырновской редакции Стишного пролога
- Богданович Д. Две редакциjе стиховног пролога у рукописноj збирци манастира Дечана. Успоредна истраживаньа. Београд, 1975. Т. 1. С. 37–72.
- Большаков А. Д. Функционирование субстантивов с конкретным значением в агиографической и дидактической частях славянского пролога: XV – XVII вв.: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Н. Новгород, 2017. 26 с.
- Жуковская Л. П. Двести списков ХІV–ХVІІ вв. небольшой статьи как лингвистический и исторический источник (статья Пролога о построении церкви во имя Георгия Ярославом Мудрым) // Исторические традиции духовной культуры народов СССР и современность. Киев, 1987. 35 с.
- Петков Г. Тырновская редакция Стишного пролога // Материалы ХХVІІ Межвуз. науч.-метод. конф. преподавателей и аспирантов. СПб., 1998. Вып. 3, ч. 1. С. 42–46.
- Петков Г. Стишният пролог в старата българска, сръбска и руска литература (XIV–XV век). Пловдив, 2000.
- Петков Г., Спасова М. Търновската редакция на Стишния пролог. Текстове. Лексикален индекс: В 12 т. Пловдив, 2008–2014.
- Прокопенко Л. В. Древний славянский рукописный Пролог: история создания, редакции, бытование в XII – XIV вв. (сентябрьское полугодие). Saarbruecken, 2011.
- Скоморохова-Вентурини Л. Двустишия Стишного Пролога (проблемы перевода) // ТОДРЛ. 2003. Т. 53. С. 459–469.
- Славяно-русский Пролог по древнейшим спискам. Синаксарь (житийная часть Пролога краткой редакции) за сентябрь – февраль / Изд. подгот. В. Б. Крысько, Л. В. Прокопенко, В. Желязкова, И. М. Ладыженский, А. М. Пентковский. М., 2011. Т. 2: Указатели. Исследования.
- Спасова М. Няколко редки и диалектни думи в славянския превод на Стишния пролог (Върху материал от проложните текстове за месец септември) // Oratio vitae simulacrum (Словото е отражение на живота): Сборник научни изследвания в чест на 65-годишнината на проф. д-р Хр. Станева. В. Търново, 2009. С. 298–308.
- Спасова М. Производни съществителни със суфикс -išt(e) в Търновската редакция на Стишния пролог // Studia Philologica Universitatis Velikotarnovensis. Юбилеен сборник в чест на 70-годишнината на проф. И. Харалампиев В. Търново, 2016. Т. 35. С. 81–104.
- Тасева Л. Параллельные южнославянские переводы Стишного пролога и триодных синаксарей // Byzanjinoslavika. 2006. Т. 64. С. 169–184.
- Турилов А. А. К истории Стишного пролога на Руси // Древная Русь. Вопросы медиевистики. 2006. Март. С. 70–75.
- Фет Е. А. Пролог // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Л., 1987. Вып. 1 (ХІ – первая половина ХІV в.). 379 с.
- Чистякова М. В. Текстология вильнюсских рукописных прологов: сентябрь – ноябрь. Вильнюс, 2008.
- Чистякова М. Предварительный сводный каталог церковнославянских проложных текстов. Вильнюс, 2013. Т. 1: Сентябрь.
- Щеглова О. Г. Памяти славянским святым в составе Стишного Пролога ХV–ХVІІ вв. // Quaestio Rossika. 2018. Vol. 6 (4). P. 1053–1062. (in Russ.) DOI 10.15826/qr.2018.4.345
- Яцимирски А. И. Мелкие тексты и заметки по старинной славянской и русской литературам // Изв. Отд-ния Русского языка и словестности. 1916. Т. 21, № 1. С. 27–44.