Выражение оценки в высказываниях с оборотом взять моду что-либо делать
Автор: Белица Татьяна Ивановна, Исаченко Оксана Михайловна
Журнал: Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология @historyphilology
Рубрика: Языкознание
Статья в выпуске: 2 т.8, 2009 года.
Бесплатный доступ
В статье описываются особенности функционирования оборота взять моду что-либо делать, представлены его модальные значения, реализованные в составном глагольном сказуемом, определена его роль в выражении пропозициональной семантики предложения.
Имплицитная оценка, экспликация негативной оценки, эмотивность, модальность, пресуппозиция
Короткий адрес: https://sciup.org/14737063
IDR: 14737063
Текст научной статьи Выражение оценки в высказываниях с оборотом взять моду что-либо делать
Лексические компоненты оборота взять моду не детерминируют его оценочной семантики. Однако он регулярно употребляется для выражения различных оценочных смыслов, что мы и постараемся обосновать в данной статье. Смысловое обособление этого оборота доказывает целесообразность его фиксации в толковых и фразеологических словарях в качестве отдельной словарной единицы. Как правило, в толковых словарях словосочетание взять моду дается в качестве иллюстрации к одному из лексикосемантических вариантов существительного мода . Например: 1. мн. ч. Совокупность привычек и вкусов, господствующих в определенной социальной среде в определенное время. Мода отпускать бороду . 2. обычно мн. Образцы предметов одежды, отвечающие таким вкусам. Показ мод ; Дом моды . Законодатель мод (о том, кто, являясь приоритетом в области моды, устанавливает какие-то нововведения). 3. Манера поведения, обычай. Взяли моду на людей кричать [Кры-син, 1998. С. 447]. Аналогично в «Большом толковом словаре русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова: Мода . … 3. Разг . Обыкновение, привычка. Взял моду - каждый день песни распевать. Это что еще за мода - курить? [БТСРЛЯ, 1998. С. 550].
Последовательным и полным является словарное толкование из «Словаря совре- менного русского литературного языка» в 17 т., в котором перечисляются все устойчивые употребления с лексемой мода, в том числе и рассматриваемый оборот: 1. Непродолжительное господство тех или иных вкусов общества в отношении одежды, предметов быта и пр. ◊ По (последней) моде. (Быть) в моде, не в моде. Входить, попасть в моду. ◊ Выходить из моды. ◊ с не-опр. формой глаг. // Всеобщее признание, внимание, известность в данное время. ◊ (Быть) в (большой) моде. ◊ Мода на что. ◊ Не в моде. ◊ Входить, попасть в моду. Последний крик моды 1. 2. Мн. Образцы предметов одежды, отвечающие последней моде // Устар. Сама модная одежда, наряды. 3. Простореч. Привычка, манера поведения (обычно с оттенком неодобрения). ◊ Брать, взять, придумать и т. п. моду (обычно с неопр. формой глаг.). Усвоить что-л. (определенный образ жизни, привычку и т. п.) [БАС 1957. С. 1127-1128].
Однако не все толковые словари фиксируют фразеологически связанные употребления, в частности оценочное значение оборота взять моду . Отметим, что эта единица отсутствует и в специальных фразеологических словарях 2, возможно, по причине невыраженности в ней событийной семантики.
Данный оборот воспринимается как модально-оценочный. По нашему мнению, основанием возможной негативной оценки всего оборота может служить выражаемая лексемой мода имплицитная потенциальная сема ‘чужое, заимствованное, не свое’. Приведем публицистический фрагмент, в котором эксплицирован негативный смысл данной номинации в контексте рассуждений автора о моде как явлении притворном, неискреннем, инородном, неестественном: Из разнообразия сложных и болезненных отношений к эстетической моде можно схематически выделить два. Первое - это негативное отношение к моде вообще, к моде как таковой, к самой категории моды. Подозрительное отношение к моде пронизывает все слои общественного сознания. „.недовольная мамаша выговаривает ребенку: «Взял, понимаешь, моду маму не слушаться». Помню, моя мама в свое время говорила: «Что за мода такая - есть без хлеба?» Она, разумеется, не могла предположить, что именно еда без хлеба станет когда-то диетологической модой. Сомнительной «моде» противопоставляется «подлинность». Понятно, что мода - вещь конвенциональная, а о подлинности можно не беспокоиться (Л. Рубинштейн. Взяли моду // Еженедельный Журнал, 2002) 3.
Имплицитная негативная оценка существительного мода в случаях несвободного употребления – в составе оборота с инфинитивом ( взять моду что-л. делать ) - эксплицируется. Это, по нашему мнению, объясняется не только синтагматическими связями и синтаксическими функциями, но и общей «оценочной» тенденцией, которой подчиняются предикаты поведения, относящиеся по своим исходным значениям к сфере «мода» и «одежда», или предикаты, связанные с нею деривационными отношениями. В их число входят:
-
• глаголы модничать , пижонить , фасонить , форсить , фигурять , франтить , щеголять , имеющие в своем системном значении архисемы ‘вести себя как-либо’ и ‘нарядно / модно одеваться’ и относящиеся к лексико-семантической группе поведения. Заимствованный характер глаголов этой группы наталкивает на мысль о том, что «показное» поведение как стиль и манера было в XVI–XIX вв. требованием времени и постепенно стало тенденцией: подражание
Западу, а именно французским ( галант , франт , щеголь ) и, возможно, английским модникам ( денди );
-
• многозначные глаголы диффузной семантики, способные актуализировать поведенческий смысл, например выпендриваться / выпендриться ‘1. Важничать, рисоваться, всеми способами стараясь обратить на себя внимание // Проявлять гонор, куражиться ( Любашин при виде Каблукова развел руками и не удержался, спросил: Чего это ты сегодня так выпендрился ? Именинник, что ли?» (А. Васильев. Понедельник – день тяжелый)). 2. Одеваться крикливо, выряжаться’ ( Присев на корточки они [мальчишки-чистильщики] громко гоготали, матерились, лихо сплевывали. Но Дар-новский к ним подходить не стал. Ну их, этих гаврошей, будут друг перед другом выпендриваться (Б. Акунин. Фантастика));
-
• глаголы с архисемой ‘одеваться’, регулярно реализующие контекстуальное значение ‘вести себя как-л.’, например расфуфыриться ‘неодобр. Слишком нарядно, крикливо и безвкусно одеться’; вырядиться / выряжаться ‘Одеться излишне нарядно, экстравагантно или несообразно погоде, обстоятельствам’ (... в такой блузке пойти не стыдно, и ни одна собака, даже умнейший Себастьян, не подумает, что я вырядилась (Е. Вильмонт. Фиг с ним, с мавром)). К этой группе примыкают глаголы, словообразовательно связанные с лексемами тематических групп «Одежда», «Обувь», «Аксессуары»: распоясаться ‘1. Снять с себя, развязать, расстегнуть на себе пояс; 2. разг . Утратить всякую сдержанность, стать распущенным, наглым’ (... Боюсь, он опять распоясался , бузотер (Э. Брагинский, Э. Рязанов. Служебный роман / НКРЯ)), выкаблучиваться ‘Вытворять что-л. неожиданное, странное, неподобающее, стараясь обратить на себя внимание, произвести впечатление на кого-л.; выламываться’ (мотивирующее слово каблук является основой языковой игры в слогане: « Выкаблучивайся! » обувной сети «Россита»).
Употребление данных глаголов для описания поведения подчеркивает неразрывную связь внешнего облика человека, его манеры одеваться с поступками человека, его образом жизни и характером. Приведем пример: Я снял пиджак , засучил рукава, и игра началась. „.На душе у меня стало совсем легко.
Я хохотал над анекдотами… Я пил содовую, не поддаваясь на уговоры и насмешки партнера… я преувеличенно стонал и хватался за сердце, промахиваясь… я распоясался до того, что снял галстук и расстегнул воротник сорочки . По-моему, я был в ударе … (А. и Б. Стругацкие. Отель «У погибшего альпиниста») – глагол распоясаться при поддержке элементов контекста описывает раскрепощенность, легкомысленность поведения, которые естественным образом вызывают желание человека букв. * распоясать одежду (расстегнуться и снять сковывающий свободу движений галстук и т. п.).
Выводы, касающиеся предикатов поведения, реализующих системное или контекстуальное значение ‘вести себя как-либо’, можно экстраполировать на оборот взять моду, который в исходном значении – ‘иметь пристрастие к какой-л. одежде, привычку одеваться определенным образом’ – сближается с глаголами одеваться, наряжаться и др., как правило, в сочетании с глаголами носить, надевать, ходить в чем-л. Приведем современные контексты (2007–2008 гг.), взятые из интернет-форумов. Маленький секрет: мне за тридцать, а я от 28-летнего отбиться не могу. Из другого города ездит и интенсивно распугивает местных потенциальных женихов. В последнее время моду взял камуфляж рабочий специально надевать по поводу и без оного 4; В последнее время велосипедисты взяли моду надевать салатовые жилеты. Первая реакция – шок: очень уж похожи на ДПСников 5; Одна из этих фотографий помещена в очень известном женском глянцевом журнале в статье о том, что в последнее время звезды взяли моду не надевать нижнее белье 6; А у нас мальчишки (после отмены школьной формы, конечно) взяли моду ходить в школу в байковых клетчатых рубахах поверх джинсов, т. е., не заправляя, а сверху на рубаху надевали куртки-пилот… дикого оранжевого цвета. Так вот эти куртки они застегивали и клетчатая рубашечка висела у них снизу, как юбочка 7; У меня такой знакомый есть – эксперт-кинолог, в возрасте уже почтенном, и одно время он моду взял на охоту в ботиночках приезжать и как случись канава с водой, так сразу к нам с просьбой его перенести через водичку 8.
Таким образом, семантическое развитие оборота взять моду в указанном направлении и его функционирование в сфере предикатов поведения являются закономерными, так как реализует определенную тенденцию в системе глагольной лексики ( А то взяли моду балеты с автоматами на Красной Площади устраивать ! Ещё бы колготки надели , миротворцы 9 – о долгожданном параде 9 мая 2008 г. с участием военной техники).
Данный оборот синонимичен сочетанию: иметь привычку / взять (в) привычку что-л. делать : Но нужно было не только знать слова, но и иметь привычку слушать обычную речь, не видя лица и артикуляции собеседника – как по телефону (В. Голяховский. Русский доктор в Америке (1984–2001) / НКРЯ); Наш помкомвзвода взял привычку брать бачок с супом себе одному, а остальные делили на весь взвод (А. Яковлев. Омут памяти. Т. 1. 2001 / НКРЯ); Привычка почти второе Я, мне бы не мешало избавиться от привычки расстраиваться по пустякам, взять в привычку чаще улыбаться 1 0. Близость значений этих выражений зафиксирована в «Толково-понятийном словаре русского языка»: «Если вы с неодобрением говорите, что кто-либо взял моду делать что-либо, это означает, что он приобрел какую-либо предосудительную привычку» . Дочь взяла себе моду домой возвращаться, когда ей вздумается, и под газом, и всякая » [Шушков, 2008. С. 574]. Факты синоними-зации свидетельствуют о функциональной значимости рассматриваемого оборота в сфере оценочных предикатов.
Оборот взять моду что-л. делать используется в речи как модально-оценочный маркер для самых разных действий, обозначенных чаще всего семантически и стилистически нейтральными глаголами: «Моя девочка! Красота несказанная! Мое солнышко!» – это Йося в последнее время взял моду так разговаривать с неразумной скотиной... (М. Вишневецкая. Есть ли кофе после смерти? 1999 / НКРЯ); – Взяли моду по одному в троех комнатах жить… (Д. Бы- www.moya-semya.ru
ков. Орфография. 2002 / НКРЯ); ...А еще тоже моду взяли вечера с огнем сидеть . Нужно спать ложиться, а у них разговоры да смехи. У меня записано-с! (А. П. Чехов. Унтер Пришибеев); Нижегородские чиновники взяли моду целоваться . В городской администрации с приходом весны творится что-то невероятное: чиновники при встрече кидаются друг к другу в объятья, крепко целуются и что-то нежно шепчут друг другу на ухо (Новое дело. 03.03.2007) 1 1. Заметим, что нейтральность глагола не противоречит эмоциональному фону высказывания, который создается оборотом взять моду.
Экспрессивный контекст , включающий эмоционально-оценочные маркеры разной природы, усиливает выражение чувства неприятия со стороны говорящего:
– Ты не молчи, Петр! – крикнул Гуров. – Взял моду [ молчать ] ! Сказал какую-то чушь и сразу же заткнулся , как сфинкс , твою мать ! Не прокатит ! (Н. Леонов, А. Макеев. Эхо дефолта); Я чуть не ляпнула ей про соседку по площадке, которая, увидев в моей сумке туалетную бумагу, сказала все и сразу: – Взяли моду подтираться мягким и белым. Раньше такого и в заводе не было, а люди были куда здоровее. Перенимаем у американцев черт-те что (Г. Щербакова. Митина любовь); О том, что западные мультимиллиардеры и мультимиллиардерши поголовно взяли моду оставлять по завещанию свои мультимиллиарды домашним питомцам (кискам, собачкам, морским свинкам), вы все слышали, и не раз (Мир вертится вокруг кошек. Вы не знали?) 1 2.
Оценочный характер высказываний наиболее очевиден при употреблении в актантной позиции экспрессивных глаголов: Но хорошо ли, что активисты PETA взяли моду выскакивать на подиумы, как было на недавней кутюрной неделе во время показа Jean-Paul Gualtier и Versace? Ведь работа сотен людей (визажистов, моделей, стилистов, монтировщиков сцены, в конце концов) идет насмарку (А. Карабаш. Чей туфля? // Домовой. 2002 / НКРЯ); Взяли моду гонять одну и ту же рекламу! (А. Измайлов. Трюкач); А то взял моду, понимаешь, отлынивать от участия в кон- курсах...13 Таким образом, данный оборот является средством выражения негативной интерпретации чужих действий, эмоциональной реакции говорящего (*я взяла моду есть по ночам – такой контекст возможен в качестве оправдания временности ситуации: так было не всегда, и будет по-другому, по-старому), его неодобрения поступков, поведения, привычек другого субъекта (в самом широком диапазоне: от недоумения или недовольства до негодования и презрения).
Отметим, что в случаях иронического употребления реализуется эмотивность противоположного, положительного, заряда: Взяли моду на работу каждый день ходить (из разг. речи); И еще он взял себе моду кусать меня своими двумя мелкими зубками за подбородок, прямо надевается на него и грызет ; Абу взял моду , когда у него что-то спрашиваешь, он делает вид , что не расслышал и переспрашивает: «А?» 1 4; …зря это вы все моду взяли болеть , хватит уже... прошла мода на сопли! Хотя, возможно, и сам надену шарф на шею, ноги в тазик с теплой водой и чай с малиной... 1 5; Зачем ты укусил своего хозяина? – спрашивает один пёс другого. – Он сам виноват: взял за моду надевать мои медали! 1 6. Примеры, взятые из материалов интернет-форумов и чатов, подтверждают факт использования исследуемого оборота в речи современной молодежи для выражения негативной оценки или иронического отношения к чему-либо.
Кроме того, оборот взять моду используется в современной речи для создания модально-коммуникативной рамки высказывания, с его помощью реализуются две модальности – эпистемическая и волеизъявительная. С одной стороны, фиксируется недолжное, неподобающее, неправильное в оценочной интерпретации говорящего, с другой – выражается его несогласие с чем-либо, желание исправить действительное положение дел в соответствии с общими или личными представлениями о норме.
Употребление данного оборота в речи доказывает его отношение к сфере модальных глаголов (операторов), которые выполняют функцию вспомогательных компонен- тов составного глагольного сказуемого. Особенностью модально-глагольных конструкций является несовпадение семантического и структурного планов: основная семантика предиката выражается в зависимом глаголе, тогда как структурно главный глагол (вершинный в словосочетании, потому что к нему примыкает предикатный актант) создает модальную рамку пропозиции.
Парадоксальность формулы взять моду что-л. делать заключается в том, что прагматически ценностные смыслы (в том числе пресуппозитивные) заключены именно во вспомогательном компоненте сказуемого.
Зависимый инфинитив отражает первичную ситуацию: денотативное содержание, независимое от внешней оценки, а модальный оператор взять моду называет некоторую вторичную ситуацию, которая фиксирует субъективную оценку события говорящим ( взять моду спать до обеда / есть в постели / пропускать первые лекции – «и это плохо»). С точки зрения говорящего, дурные привычки и действия-поступки, соответствующие этим привычкам, заслуживают порицания, даже если действие вполне благовидное и в других условиях заслуживает только похвалы, например: взял моду читать по ночам (здесь негативная оценка в большей степени относится к сирконстанту, а не собственно предикату читать : осуждению подвергается не само действие, а его совершение в неурочный час).
Анализ употреблений данного оборота выявляет противоречие в общепризнанной закономерности, заключающейся в том, что компоненты событий эксплицируются в семантике зависимого глагола, но не в модус-ных компонентах. Так, при сопоставлении лексико-грамматических вариантов иметь / взять моду очевиден дополнительный пропозициональный смысл, точнее пресуппозиция 17 характеризации, которую можно выразить следующим образом: «говорящий стал свидетелем факта появления дурной привычки, у него было другое представление / мнение / знание о прежнем положении дел, он стал “очевидцем”
трансформации исходной ситуации / характеристики / состояния и т. п.»18 Например: Американцы взяли моду «одомашнивать» диких животных 19 - пресуппозиционный смысл высказывания: до настоящего времени диких животных не пытались держать дома. Следующий контекст: Завтра «построгаем» тебя на «Сити», и ...речь, видимо, пойдет об операции ...ну, сама понимаешь... Хорошенькую они тут себе взяли моду - сообщать пациенту диагноз. Проклятая этика западной медицины . ... (Д. Рубина. Высокая вода венецианцев) – вербализует представление говорящего о врачебной тайне, которая касается не только нераспространения информации о пациенте и его диагнозе посторонним людям, но и запрета на обсуждение этих тем с пациентом. Все лечебные предписания и диагностические выводы в советской медицине касались только медперсонала (и в некоторых случаях – родственников). С точки зрения говорящего, ситуация изменилась не в лучшую сторону.
По нашему мнению, выражение такой пресуппозиции должно быть связано с формой настоящего актуального времени ( * берут моду кричать по ночам ), но все найденные нами контексты включают формы прошедшего времени. Это неслучайно, так как для констатации какого-либо изменения необходима некоторая объективная картина, которая складывается из повторяемости / серийности события в ближайшем по отношению к моменту речи прошлом. Именно благодаря осмыслению фактов / событий / характеристик как уже случившихся и не раз повторенных происходит «объективизация» оценки: Как известно, «Единая Россия» (в том числе ее вождь министр Грызлов) в последнее время взяла моду критиковать правительство (Н. Галимова. Касьянов «прокатит» КПРФ и «Яблоко» // Московский комсомолец. 14.01.2003 / НКРЯ). В данном контексте подчеркивается новая тенденция в российской политике, невозможная в условиях советского режима: открытая оппозиция высшим органам власти становится нормой в современных политических условиях.
Таким образом, оборот взять моду что-л. делать , даже при условии отсутствия экспрессивного контекста и экспрессивного глагола в актантной позиции, выражает широкий спектр оценочных смыслов и, несмотря на отсутствие оценки во внутренней форме, с позиции говорящего, является прагматически значимым, оформляет коммуникативно-модальную рамку высказывания. На этом основании он может причисляться к лексико-семантической группе глаголов субъективного восприятия. Судя по примерам, взятым из разных по тематике и содержанию источников, этот оборот не имеет стилистических, гендерных, возрастных и других социальных ограничений в употреблении, т. е. является универсальной формулой выражения негативной оценки и иронии.