Взаимодействие категорий обобщенности, модальности и неопределенности в высказываниях

Бесплатный доступ

Интерес представляет выражение обобщенного высказывания лингвистическими средствами. К таковым относятся вневременное настоящее, нереферентность именных групп, наличие кванторов всеобщности и некоторые другие. В рамках высказывания с обобщением тесно взаимодействуют другие категории, такие как модальность и неопределенность. В нашей статье затрагиваются вопросы воздействия данных категорий на обобщенность высказывания, вопросы ограничения обобщения со стороны модальности и неопределенности. Для решения этих задач делается краткий экскурс в развитие научной мысли относительно данных категорий. В результате исследования нами выделяются внешняя и внутренняя модальности, представленные соответственно в рамках модуса и диктума. Как внешняя, так и внутренняя модальности основаны на базовых модальных значениях действительности, возможности и необходимости. Для обобщенного статуса высказывания решающую роль играет внешняя модальность необходимости. При установлении взаимоотношений между обобщением и неопределенностью приходим к выводу, что в обобщенном высказывании используются прежде всего нереферентные именные группы, выражающие общие понятия, известные как понятия генерализующей определенности. Признаковая неопределенность допустима в обобщенном высказывании, понижая его статус до частного обобщения. Модальная неопределенность (модальность возможности) не способна оформлять обобщенное высказывание.

Еще

Обобщенное высказывание, модальность, неопределенность, именная группа

Короткий адрес: https://sciup.org/147252054

IDR: 147252054   |   УДК: 81.1   |   DOI: 10.14529/ling250307

Текст научной статьи Взаимодействие категорий обобщенности, модальности и неопределенности в высказываниях

В данной статье рассматриваются высказывания, обобщенно отражающие речемыслительные операции субъекта в процессе многоэтапной структуризации знаний. У Д.П. Горского под обобщением понимаются переходы: а) от мысли об индивидуальном к мысли об общем; б) от отдельных фактов, ситуаций к отождествлению их и образованию о них общих понятий и суждений [9, с. 7]. Понятие обобщения трактуется как универсальная категория в логике и лингвистике [20, с. 7].

В нашем исследовании мы оперируем термином «обобщенные высказывания», хотя в лингвистической литературе встречаются синонимичные обозначения: общие высказывания, обобщающие высказывания, генерические высказывания, универсальные высказывания. К языковым показателям обобщенных высказываний относятся нерефе-рентность именных групп, вневременность предиката, кванторы всеобщности и некоторые другие [6, 13, 15, 22].

Одной из релевантных характеристик обобщенных высказываний является их связь с категорией модальности, а также с категорией определенности – неопределенности.

Понятие модальности имеет длительную историю развития, начиная с древних времен. Академик В.В. Виноградов делит модальность на объективную и субъективную [8]. По мнению В.З. Панфилова [19], объективная модальность как обязательный признак высказывания отражает возможность, необходимость или действительность – три основных вида объективных связей в описываемой ситуации, изучаемой познающим субъектом. Степень познан-ности субъектом данных связей именуется субъективной модальностью. Нам представляется уместным рассматривать связь между предметом мысли и приписываемым ему признаком как продукт процесса познания.

В лингвистике на уровне языковых высказываний (включая обобщенные высказывания) учет характеристики суждения (логического аналога высказывания) по истинности – ложности нерелевантен. Более значимо определение содержания высказывания как возможное или необходимое с точки зрения познающего субъекта. Поэтому можно согласиться с теми исследователями, которые признают только эпистемическую модальность (модальность знания/мнения) [4]. Как пишет В.Ю. Костюченко, эпистемическая и алетическая (модальность истины) модальности проистекают из осознания ограниченности знаний говорящего субъекта. В современной модальной логике данные модальности не всегда различаются, поэтому термины «эпистемическая модальность» и «алети-ческая модальность» заменяют друг друга или используется только один из них [17, с.77]. Полагаем первый термин более подходящим в рамках нашей концепции.

Согласно Ш. Балли, любое предложение делится на две части: диктум (языковой коррелят суждения) и модус (коррелят модальной квалификации суждения) [3]. Модус содержит разные оттенки отношения познающего субъекта к информации диктумной части: меру познанности степени присущности признака предмету, чувства и волю, и может быть эксплицитным и имплицитным [3, с. 44; 23, с. 61]. Предложение, содержащее эксплицитный модус, имеет форму сложноподчиненного предложения с придаточным дополнительным, в котором диктум заключен в придаточном, а модус в главном предложении. Имплицитный модус, по мнению Ш. Балли и других ученых [7, с. 113], выражается с помощью модальных средств – модальных глаголов, модальных слов, модальных частиц, парентетических элементов и др. в пределах диктумной части. Поскольку, как было предложено выше, вопрос об истинности– ложности высказывания в лингвистике снимается, такие логические модальности, как алетическая (аподиктическая и ассерторическая) могут быть опущены. В своем исследовании модусных категорий проф. О.А. Кобрина называет основные виды модальности: алетическая, эпистемическая, деонтическая [16, с. 92]. Среди основных модальностей мы, однако, помещаем эпистемическую и деонтическую. Интерес представляет точка зрения Г.А. Золотовой на модальность, согласно которой в предложении выделяются три модальных плана: 1) реальность/ирреальность (потенциальность) отношения предикативного признака к действительности; 2) отношение говорящего к высказываемому; 3) отношения между носителем признака и предикативным признаком [14, с. 175]. Аналогичные типы модальности присутствуют в концепции Л.С. Ермолаевой, которая различает соответственно объективную внешнюю, субъективную внешнюю и внутреннюю модальности [7, с. 113; 12]. Внутренняя модальность предполагает отношение субъекта действия к совершаемому им действию и является неотъемлемой качественной характеристикой диктума. Термин «внутренняя модальность» представляется удачным и приложим как к высказыванию, так и к логическому суждению, выражая значения действительности – возможности – необходимости. Эпистемическая и деонтическая модальности в своих проявлениях могут быть сведены к тем же базовым значениям и обозначаться как внешние. Каждое высказывание характеризуется двумя видами модальности: внутренней и внешней, выражаемыми разными языковыми средствами. Внутренняя модальность передается: а) полнозначными глаголами в настоящем и прошедшем времени изъявительного наклонения, б) модальными глаголами и в) глаголами с модальным значением. Так, действительность выражена глаголами группы а), необходимость – глаголами группы а), глаголом must и его эквивалентами, возможность – глаголами can, may, want, wish и др. Что касается внешней модальности, то, согласно исследованиям О.А. Кобриной, она вхо- дит составной частью в глобальную категорию модуса наряду с оценочностью, эмотивностью, эвиденциальностью, персуазивностью, приблизительностью как более частных модусных категорий, которые позволяют познающему субъекту воспринимать и интерпретировать происходящее [16, с. 92]. Такая трактовка дает возможность не смешивать близкие, по сути интерпретационные, категории, объединяя их в рамках более крупной.

Эпистемическая модальность как понятие, пришедшее из логики, по-разному обозначается в лингвистических исследованиях. Так, Е.Н. Орехова называет данную модальность субъективной модальностью достоверности – недостоверности и выстраивает модальную шкалу достоверности, образуемую двумя крайними точками – категориями категорической достоверности (уверенности) и проблематической достоверности (предположения) [18, с. 25]. О.А. Кобрина вкладывает в содержание эпистемической модальности разветвленный ряд частных модальных значений, таких как: реальности, желательности, возможности, вероятности, необходимости, предположительности, информированности, достоверности, побуждения, отрицания, намеренности и др. [16, с. 92]. Согласно Е.И. Беляевой, эпистемическая модальность включает 4 типа: 1) вероятность (предположение), 2) логическая необходимость (умозаключение), 3) неуверенность (сомнение), 4) уверенность [4]. По словам А.А. Худякова, эпистемическая модальность отражает меру познанности человеком степени присущности признака предмету. Эта мера представлена в качестве ступеней когнитивного процесса, процесса формирования мнения, которое, в свою очередь, имеет градуируемый характер, включающий ступени проблематичности, сомнения, предположения, уверенности и, наконец, знания [23, с. 61]. Знание трактуется как неопровержимая информация, поэтому, как правило, выражается глаголом знания (know) и его синонимами или не имеет эксплицитного выражения, в то время как мнение передается различными модальными языковыми средствами и пропозициональными глаголами (глаголами мнения).

С нашей точки зрения, эпистемическая модальность сводится к базовым значениям действительности, необходимости и возможности, на которых, в свою очередь, основаны типы (категории) данной модальности, отмеченные выше: с необходимостью соотносятся знание, достоверность; с возможностью – мнение (уверенность, желательность, вероятность, предположительность, неуверенность, сомнение). Традиционно выделяемые значения реальности – ирреальности, передаваемые глагольными наклонениями и обозначаемые как формы (внешней) объективной модальности, имеют отношение к эпистемическим типам, поскольку выбор глагольного наклонения так же зависит от говорящего [ср. 7], как и другие упомянутые выше типы эпистемической модальности. Значение ирре- альности – это модальность возможности, выражаемая косвенными наклонениями; значение реальности присуще модальности действительности и выражается изъявительным наклонением.

Модальность действительности (или ассерторическая модальность) представлена, как правило, в единичных утверждениях и не характерна для обобщенных высказываний. В ассерторических высказываниях нечто утверждается, но не имеет значения возможного или необходимого [10, с. 3; 29]. Ассерторическое суждение представляет собой субъективное уверение в истинности чего-либо, лишенное знания причин истинности [10, с. 84]. Случаи, в которых при имплицитном характере модусной части предикат диктумной части высказывания выражен формой изъявительного наклонения, свидетельствуют о сращении внешней и внутренней модальностей, что представлено в большинстве речевых высказываний. По нашим наблюдениям, из двух типов модальности – внутренней и внешней – последняя играет решающую роль в определении модальности диктумной части.

Приведем ряд примеров. Так, в обобщенном высказывании We know that the average adult speaker of a language makes use of multiple cues in recognizing a particular linguistic distinction, for example, that breath effort, pitch, length and vowel quality all point together towards the place of stress in English [28, с. 291] эксплицитно представленная внешняя модальность знания ( know ) вводит дик-тумную часть в форме обобщенного высказывания со значением необходимости. Обобщенное высказывание Human babies are helpless, dependent for many years on their elders for sustenance, protection and education [27, с. 15] характеризуется внутренней модальностью необходимости и внешней имплицитной эпистемической модальностью знания (достоверности), т. е. также значением необходимости. … today we can educate our children to become Christian or Buddhist, capitalist or socialist, warlike or peace-loving [27, с. 15]. В данном обобщенном высказывании глагол can позволяет говорить о внутренней модальности возможности, в то время как внешняя модальность совпадает по качеству с предыдущим примером.

Если модусная часть высказывания выражена эпистемической модальностью мнения (разная степень возможности реализации положения дел), диктум получает аналогичное значение возможности и вытесняется из сферы обобщенного высказывания: Tempo, the relative speed or slowness of utterances, is obviously related to length [28, с. 198]. В высказывании It has also been suggested that the pronunciations of men and women differ within the same accent and the same social group [28, с. 301] модусная часть представлена модальностью мнения (возможности), поэтому модальность диктум-ной части, имеющей формальные признаки обобщенного высказывания – мн. ч. именных групп, настоящее время предиката, – также трактуется как возможность, что делает данное высказывание единичным (не обобщенным). В высказывании Detailed exploration of connection between cavity shape and the acoustic output is already making progress, but it will not be completely understood until our methods of specifying the very complicated, changing shapes of the cavities are further refined [28, с. 289] первая диктумная часть при имплицитной внешней модальности действительности выражает действительность (форма настоящего времени продолженного вида предиката is already making progress). Во второй части диктума (but it will not be completely understood until our methods of specifying the very complicated, changing shapes of the cavities are further refined), предикат которой выражен будущим временем, присутствует внутренняя модальность возможности. При этом все предложение представляет собой не обобщенное, а единичное высказывание, не имеющее вневременной характеристики.

Таким образом, вышеприведенные рассуждения позволяют сделать вывод о том, что высказывания признаются обобщенными, если характеризуются внешней модальностью необходимости (знания) при всех атрибутах обобщения в диктум-ной части. Если в качестве внешней модальности выступает модальность мнения (возможности) или ассерторическая модальность (модальность действительности), высказывание теряет статус обобщенного, несмотря на наличие признаков обобщенности в диктумной части, и переходит в разряд единичных высказываний.

Как упоминалось выше, модальность входит составной частью в более объемную категорию модуса, включающую в свой состав ряд других категорий, отражающих различные виды интерпретации содержания диктума, среди которых упоминается приблизительность (аппроксимация или неопределенность) [16]. Понятие неопределенности шире понятия аппроксимации и взаимосвязано с понятием определенности. Как определенность - неопределенность соотносится с модальностью и обобщенным высказыванием? Е.Н. Платонова [20, с. 7] приводит разные точки зрения на проблему соотношения категорий обобщенности, определенности и неопределенности: одни исследователи видят обобщение как «крайнюю степень неопределенности»; другие полагают, что категория обобщения основана на неопределенности и «образует триаду с категориями определенности и неопределенности».

Неопределенность свойственна человеческому мышлению на всех этапах познавательного процесса и вытекает из незнания, неполноты опыта, несовершенного владения языковыми средствами или намеренного умолчания. Н.Д. Арутюнова выделяет референтную, признаковую и модальную неопределенность [1]. Используемые в обобщенных высказываниях именные группы выступают в статусе нереферентных, т. е. называют не конкретные (определенные) объекты, а классы объектов и их свойства. На данном уровне абстракции значимыми являются именно свойства и качества объектов и их классов, обозначаемых именными группами. Такие именные группы известны как общие понятия, для которых характерна генерализующая определен- ность [22, с. 7]: There are two particular aspects of vowel quality which fall outside the scope of the cardinal vowel system: nasalization and retroflexion [28, с. 110]. Each language has its own special grammar and its own special vocabulary, both tailored to its communication needs, and the purpose of the sound systems and structures which the language has at its command is to give an audible form to grammatical and lexical distinctions [28, с. 215]. Тем не менее референтно неопределенные именные группы нередки в частных обобщенных высказываниях, допускающих неполное обобщение: The t-sounds of French, Italian, Spanish and many others are typically dental rather than alveolar as in English, but we also find dental articulation in the th-sounds of English, as in thin and then [28, с. 45].

Модальная неопределенность представлена в формах эпистемической модальности мнения (возможности), которые были рассмотрены выше и для которых отмечена невозможность использования в модусной части обобщенных высказываний. Неопределенность передается также с помощью внутренней модальности возможности, вводимой модусом знания (модальность необходимости), что сохраняет высказывание в статусе определенности:

Stress may be fixed in relation to the words of a language, or it may be free; in Polish it is fixed, being tied to the penultimate syllable, and in Czech it is fixed on the first syllable [28, с.233]. Though they [birds] may harness winds and currents, they are unable to control these natural forces, and are always constrained by their physical design [27, с. 17].

Признаковая неопределенность – качественная и количественная, выражаемая предикативами и адвербиальными элементами, вполне допустима в обобщенном высказывании. Наличие признаковой неопределенности свидетельствует о частном характере обобщенного высказывания. Например: The power of almost all animals depends on their bodies: the strength of their muscles, the size of their teeth, the breadth of their wings [27, с. 1]. Words are one constituent, but there are larger constituents consisting of sequences of words which, taken together, fulfil a specific grammatical function [28, с. 256].

Итак, в статье были рассмотрены соотношения между такими языковыми явлениями, как обобщенность, модальность и неопределенность; было показано, какие ограничения на обобщенный статус высказывания накладывают категории модальности и неопределенности.