Жанровые особенности языковой репрезентации концепта «движение» в старофранцузских текстах

Бесплатный доступ

Статья посвящена анализу особенностей языковой репрезентации концепта «движение» в старофранцузских художественных текстах различных жанров. Выявлены наиболее употребительные аналитические репрезентативные модели, вербализующие типичные когнитивные модели в произведениях эпического, агиографического жанров и рыцарского романа.

Концепт, когнитивная модель, языковая репрезентация, репрезентативная модель, когнитивный признак, жанр

Короткий адрес: https://sciup.org/144153308

IDR: 144153308

Текст научной статьи Жанровые особенности языковой репрезентации концепта «движение» в старофранцузских текстах

Статья основывается на материалах диссертационного исследования, посвященного изучению концепта «движение», одного из основополагающих концептов в языковой картине мира, являющегося связующим звеном в концептуализации пространства и времени. Как показывают специальные исследования на материале современного французского языка, основу данного концепта составляет физическое движение, включающее такие смысловые компоненты, как перемещение и изменение положения тела в пространстве. Данный вид движения является базовым для метафорического отражения аспектов жизнедеятельности человека, происходящих на эмоциональном, ментальном и социальном уровнях [Димитренко, 2005; Круговец, 2007].

Наш научный интерес сосредоточен на изучении языковых средств выражения концепта «движение» в диахронических текстах, относящихся к прототипическому периоду становления французского языка, каковым является старофранцузский период (IX–XIII вв.). Источником материала исследования послужили тексты шести произведений старофранцузского периода: «Песнь о Роланде», «Ним-ский обоз», «Осада Барбатра», принадлежащие к жанру героического эпоса, «Житие святого Алексея», «Странствия святого Брендана», образцы агиографического жанра и куртуазный (рыцарский) роман К. де Труа «Сказание о Граале, или Роман о Персевале».

В работе мы основываемся на том, что языковые концепты устроены прототипически и пытаемся выявить основные когнитивные модели, отражающие универсальные прототипические смыслы движения в различных концептуальных сферах. Под когнитивной моделью мы, вслед за Э.М. Рянской, подразумеваем схему обобщённой (типовой) ситуации-инварианта, представляющую «вербально-понятийную реконструкцию окружающей действительности». В общей схеме когнитивной деятельности следующим за когнитивной моделью является этап репрезентации знаний в языке. Для того чтобы представить переход от «референциального мира» к выражению в языке, воспользуемся термином «репрезентативная модель» (далее – РМ), под которым подразумевается конкретизация когнитивной модели в отдельном языке [Рянская, 2008, с. 77, 78]. Это позволит сопоставить схемы когнитивного моделирования и средства конкретного языкового наполнения концепта «движение» в исследуемом периоде истории французского языка.

Анализ репрезентативных моделей на уровне морфологии и синтаксиса выявляет, что главным элементом для выражения когнитивных признаков концепта «движение» является предикат (сказуемое), который репрезентируется с помощью глагола. Наряду с синтетическими способами глагольной репрезентации преди- ката (простые времена présent, passé simple, imparfait, futur simple), активно используются аналитические модальные и каузативные конструкции, конструкции с неличными формами глагола, зарождается такое время, как futur immédiat.

Результаты нашего исследования показывают, что в произведениях разных жанров глагольные репрезентативные модели выражают как общие, так и специфичные когнитивные признаки концепта «движение». Рассмотрим их подробнее.

В эпосе мы наблюдаем частое использование конструкции глагола « aler+инфи-нитив» , что показывает, как базовое понятие движения участвует в определённой степени в выражении временной ситуации «приближающегося вступления в процесс»: 1551 Par grant vertut vait ferir le paien (Rol.) (С большой силой идет наносить удары по язычнику).

В данной конструкции реализуются такие когнитивные признаки фазисного характера, как намеренность начинательности, ожидаемое (предстоящее) вступление в определённую ситуацию, готовность к вступлению в определённый процесс, неизбежность. В эпических поэмах, со свойственными им повторами, мы видим повторяющееся использование РМ «aler + инфинитив глагола ferir» в описании битвы, что отражает постоянную готовность французских богатырей нанести удар по врагу: 777 Vait ferir un paien, et puis un autre aprés (Идет разить язычника, потом другого) (Barb.).

Прогрессия процесса, его поступательность и динамичность выражаются с помощью РМ «aler + неличная форма глагола на – ant», рассматриваемая исследователями как gérondif или participe présent: 1138 Tiacre frere, quel avoir vas me-nant?(Брат Тиакр, какой товар везешь?) (Ch. de N.).

Дорога, движение являются лейтмотивом эпических жест. Ведущими когнитивными моделями концепта «движение» в жанре эпоса являются модели, обладающие признаками активности движения, готовности к действию на пути реализации христианских идеалов.

В произведении «Житие святого Алексея» ключевыми являются РМ с модальными и каузативными конструкциями. Аналитическая репрезентативная модель « estovoir (falloir, être nécessaire) + aler», так же как и РМ с глаголом porter, показывает долженствование, смирение, предопределённость судьбы: 193 Andreit Tarson espeiret ariver, Mais ne puet estra, ailurs l’estot aler, Andreit a Rome les portet li orez (Прямо в Тарсон надеется попасть, но не может это случиться, в другое место надо плыть, ветер несёт их прямо в Рим).

РМ «deveir + глагол s’en aler» вербализует когнитивную модель с признаком долженствования: 279 Or set il s’en deit aler (Тогда он должен уйти). Движение святого по его пути обусловлено долгом, смирением и подчинением воле Божьей. Когнитивные модели с такими признаками движения, как вынужденность, долженствование, смирение и подчинение, вербализуются в РМ « faire + aler или ve-nir», где побудителем движения является всевышний, который действует через икону: 171 Co dist l’imagena: «Fai l’ume Deu venir…» или через пономаря собора: 181 Cil vait, sil quert, fait l’el muster venir.

Когнитивный фон, создаваемый воплощением концепта «движение», состоит в том, что Алексей движется к Богу, удаляясь, убегая от всего мирского, земного, суетного.

Главный герой романа «Сказание о Граале, или Роман о Персевале» относится к «персонажам-путникам», в самом имени Perce-val (пронзаю долину) подчеркивается странствующий, ищущий характер, этот герой находится в движении «для достижения совершенства, расцвета в потустороннем мире, который делает ему знак» [Ribart, 1984, р. 83]. В истории Персеваля отражается медленное духовное воспитание рыцаря, движение, происходящее как в плане физического, так и в плане его духовного развития. Это движение, духовный рост, происходит параллельно с физическими перемещениями Персеваля. Странствия героя в поисках подвигов осознаются одновременно как жизненные странствия, путь возмужания и формирование героя и тем самым определяют когнитивный фон произведения.

Следующие аналитические репрезентативные модели передают когнитивное своеобразие романа. РМ «( s’en) aler + participe présent / gérondif » и РМ «aler + infi-nitif» актуализируют когнитивные признаки активности движения: 1265 Et li val-lez sans nul arest vait chevauchant par la forest (И молодой человек без остановки скачет на лошади через лес), 3565 Qui vont en ces forez berser (Которые идут в эти леса стрелять из лука).

РМ «(se) faire + infinitif» вербализует когнитивные модели, связанные с отношениями «господин – подчиненный»: 1558 Si li fist porter en pressant chemise et braies de chansil (Он приказал принести ему в подарок рубашку и портки из тонкого льна). РМ «laisser + infinitif» употребляется в ситуациях, связанных с неотъемлемой частью рыцарской жизни: с оружием, с лошадьми, турнирами: 3852 Lors laissent corre les chevaus li uns vers l’autre sanz plus dire (Тогда они отпускают коней навстречу, больше не разговаривая). Данная каузативная конструкция, так же как и РМ «(se) faire + infinitif», отражает и межличностные отношения в рыцарской среде: господство и подчинение между королем и рыцарем, сеньором и вассалом. Этой же цели служит РМ «il covient + infinitif» , вербализующая когнитивную модель поведения, предписывающую, как подобает себя вести рыцарю в той или иной ситуации: 4178 Sire, fait il, il vos covient venir au roi (Господин, вам следует пойти к королю).

Отличительной чертой употребления аналитических РМ в куртуазном (рыцарском) романе можно считать большое число конструкций с модальными глаголами voleir, poveir, saveir. Они вербализуют когнитивные модели, выражающие желания, намерения героя: 883 Je vuel , fet il, a cort aler, au roi ces armes deman-der (Я хочу, говорит он, идти ко двору просить это оружие у короля), умение и неумение героя управляться с оружием, доспехами, лошадью: 94 Et cil qui bien lancier savoit des javeloz que il avait (И который умел бросать свои дротики), возможность или невозможность движения: 2935 Si qu'il ne pot avant aler (Так что он не может идти вперед).

Таким образом, материал исследования показывает, что в произведениях эпического жанра наиболее употребительными являются репрезентативные модели с неличными формами глагола, вербализующие когнитивные модели с такими признаками, как активность и готовность к самостоятельному действию, в произведениях агиографического жанра превалируют модальные и каузативные конструкции, репрезентирующие когнитивные модели с признаками зависимости, смирения и предопределённости движения, а в рыцарском романе на первый план выходят модальные и каузативные модели, актуализирующие межличностные отношения, правила поведения, кодекс чести рыцаря. Движение, путь к Божьему Царству, является общим смыслом жизни героев произведений эпического, агиографического и куртуазного жанров. Но если герои эпического произведения активны, самостоятельны, постоянно готовы к решительным действиям во имя христианской веры, то герой жития на этом пути проходит через отречение, физическое страдание и смирение, материальные лишения, помощь нуждающимся и подвиг добровольной нищеты. Главные герои куртуазного романа про- ходят долгий путь обучения, самовоспитания, подчиняясь многочисленным правилам, условностям в поисках смысла земного существования и обретения Царствия Небесного.

Статья научная