Актуальность разработки унифицированной терминологической системы в сфере охраны труда для индустрии гостеприимства
Автор: Чефанова О.А., Подлегаева Т.В., Евскина И.Г.
Журнал: Социально-экономический и гуманитарный журнал Красноярского ГАУ @social-kgau
Рубрика: Региональная и отраслевая экономика
Статья в выпуске: 4 (38), 2025 года.
Бесплатный доступ
Целью настоящей работы является проектирование путей формирования единой терминологической базы по охране труда, с учетом отраслевых особенностей сферы индустрии гостеприимства. В ходе проведения исследований был поставлен ряд задач: анализ сложившейся ситуации, рассмотрение международных и отечественных подходов к решению проблемы, разработка практических предложений по внедрению единой терминологии и классификаторов, способствующих повышению уровня безопасности и защищенности работников индустрии гостеприимства. Охрана труда представляет собой важнейший элемент жизнедеятельности любой организации независимо от вида деятельности и формы собственности. Отдельной проблемой, в том числе и в случае проверок контролирующими организациями, является отсутствие четкого единого подхода к терминологии в области охраны труда. Сложившаяся ситуация порождает на предприятиях комплекс взаимосвязанных проблем, включая возникновение конфликтных ситуаций, снижение эффективности системы управления охраной труда недостаточный уровень профилактики профессиональных заболеваний и производственного травматизма и пр. В рамках проведенного исследования была использована методология, основанная на синтезе теоретических методов анализа понятийного аппарата в сфере охраны труда в нормативнозаконодательной базе РФ и научных подходов к проектированию унифицированной терминологической системы. На основе проведенных теоретических исследований предложен алгоритм формирования единой терминологической базы в области охраны труда, основанный на системном и комплексном подходе, который позволит унифицировать систему и добиться единого подхода. Проведенная работа позволила прийти к выводу о необходимости комплексного подхода к формированию единой терминологической базы, включая подготовку нормативной базы, разработку информационных ресурсов, повышение квалификации специалистов и вовлечение всех заинтересованных сторон.
Охрана труда, терминология, гостеприимство, производственный травматизм
Короткий адрес: https://sciup.org/140313440
IDR: 140313440 | УДК: 331.45 | DOI: 10.36718/2500-1825-2025-4-148-158
Текст научной статьи Актуальность разработки унифицированной терминологической системы в сфере охраны труда для индустрии гостеприимства
Введение. Охрана труда представляет собой важнейший элемент жизнедеятельности любой организации независимо от вида деятельности и формы собственности. Особенно этот вопрос актуален в индустриях, связанных с высокой нагрузкой на работников и присутствием многочисленных факторов риска. Одной из таких отраслей можно считать сферу гостеприимства, включающую различные предприятия – гостиницы, предприятия общественного питания, организации туристской сферы.
Ответственным за вопросы охраны труда в организациях гостеприимства является руководящий состав, который обязан разработать и внедрить политику по охране труда, назначить ответствен- ных лиц, организовать обучение, обеспечить индивидуальную защиту сотрудников предприятия, проводить регулярные проверки условий труда, контролировать соблюдение всех нормативных требований и пр. [1].
На предприятиях сферы гостеприимства, численность работников которых превышает 50 человек, создается служба охраны труда либо вводится соответствующая штатная единица специалиста по охране труда, в функциональные обязанности которого входит разработка и координация выполнения всех установленных мероприятий. В небольших организациях обязанности по охране труда могут выполнять сотрудники, утвержденные приказом руководителя. Многие организации могут привлекать и аутсорсинговые компании, специализирующиеся на охране труда, для разработки документации, проведения аудита, обучения персонала и пр. [1].
Несмотря на статистику снижения травматизма на предприятиях сферы гостеприимства по сравнению с другими сферами деятельности, к вопросам охраны труда остается формальный подход. В частности, это выражается в недостаточной подготовке кадров и отсутствии интегрированной системы управления охраной труда. В последние годы количество производственных травм остается еще довольно высоким. Анализ показывает, что данная статистика обусловлена рядом ключевых проблем: низкой квалификацией работников в вопросах безопасности, нарушением требований к использованию средств индивидуальной защиты (СИЗ), отсутствием регламентированных процедур действия при возникновении опасных ситуаций и пр. [2].
Современное состояние отрасли характеризуется существенными проблемами и в сфере обеспечения охраны труда: многие работодатели воспринимают охрану труда как второстепенную проблему, не требующую большого внимания, часто организации не достаточных мер по улучшению условий труда; экономические кризисы, санкции и нестабильность приводят к сокращению фи- нансирования мероприятий по охране труда и пр. [3–5].
Терминологическая разрозненность в профессиональной сфере, особенно заметная в ходе инспекционных мероприятий, формирует существенные препятствия для оценки соблюдения требований охраны труда в производственных условиях. Такая ситуация порождает целый ряд проблем на предприятиях – возникновение конфликтных ситуаций, низкую эффективность управления охраной труда, недостаточность профилактики профессиональных заболеваний и несчастных случаев и др.
Цель исследований – проектирование путей формирования единой терминологической базы по охране труда с учетом отраслевых особенностей сферы индустрии туризма и гостеприимства.
Задачи: анализ сложившейся ситуации, рассмотрение международных и отечественных подходов к решению проблемы, разработка практических предложений по внедрению единой терминологии и классификаторов, способствующих повышению уровня безопасности и защищенности работников индустрии туризма и гостеприимства.
Научная новизна настоящего исследования обусловлена отсутствием фундаментальных работ, посвященных данному вопросу в российском научном сообществе. Такая инициатива крайне актуальна в практическом применении ввиду роста внимания к вопросам качества инфраструктуры, требующей постоянного обновления в свете глобальных перемен в индустрии туризма и гостеприимства [6]. Формирование и внедрение единой терминологической базы будут способствовать повышению общего уровня охраны труда на предприятиях, в частности окажут положительное влияние на снижение уровня травматизма и профессиональных заболеваний в индустрии туризма и гостеприимства и в других сферах деятельности.
Материалы и методы. Методология исследования построена на применении совокупности теоретических методов исследования, направленных на изучение вопросов в области охраны труда, и научных методов проектирования единой терминологической базы. Среди теоретических методов использо- вался метод анализа и синтеза, заключающийся в изучении имеющейся нормативной базы и объединении предметов вопроса в единое целое. Среди научных методов можно выделить методы системного и комплексного подхода, позволившие рассмотреть предмет научного исследования с разных позиций; сравнительный анализ применялся при оценке имеющейся информации, а также документационный анализ, связанный с аналитическими исследованиями нормативно-правовой базы.
Исследования основывались на использовании широкого спектра источников информации, включавших офици- альные документы, нормативные акты, справочную литературу, международные стандарты.
Результаты и их обсуждение.
Проблема стандартного подхода к формированию терминологической базы в сфере охраны труда получила широкое распространение в последнее десятиле- решена. Впервые понятие «Охрана тру да» появилось в Советском Союзе, закре пившись в официальных актах [7], по степенно сформировалась тенденция вы деления отдельных терминов и определений, характеризующих охрану труда как отдельную область профессиональной деятельности.
Однако в дальнейшем возникла потребность в унификации терминологии, обусловленной появлением новых отраслей экономики и увеличением объемов международной торговли услугами и товарами. До недавнего времени отечественные исследователи сталкивались с проблемами существования многочисленных параллельных трактовок одних и тех же терминов. Это приводило к значи- тельным трудностям в сравнении и сопоставлении результатов исследований и нормативных документов.
Проведенный анализ нормативноправовой базы РФ выявил большое количество расхождений в терминологической базе в области охраны труда, что создает трудности в интерпретации и практическом применении основных понятий и терминов (табл. 1).
тие, однако до сих пор окончательно не
Основные понятия и термины в сфере охраны труда
Таблица 1
|
Термин |
Определение |
Источник |
|
1 |
2 |
3 |
|
Охрана труда |
Система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарногигиенические, лечебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия |
Кодекс РФ от 30.12.2001 № 197-ФЗ «Трудовой кодекс Российской Федерации» [8] |
|
Охрана труда |
Система обеспечения безопасности жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая правовые, организационнотехнические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия |
Распоряжение ОАО «РЖД» от 19.12.2012 № 2614р «Об утверждении Методических рекомендаций по оценке условий труда для основных профессий ОАО «РЖД» [9] |
Окончание табл. 1
|
1 |
2 |
3 |
|
Охрана труда |
Система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарногигиенические, лечебнопрофилактические, реабилитационные и иные мероприятия |
Распоряжение Минтранса России от 29.01.2003 № ОС-36-р «Пособие по охране труда главному инженеру ДРСУ (ДЭП)» [10] |
|
Условия труда |
Совокупность факторов производ ственной среды и трудового процесса |
Межгосударственный стандарт ГОСТ 12.0.005-2014 «Система стандартов без опасности труда. Метрологическое обеспечение в области безопасности труда. Основные положения» (введен в действие Приказом Феде рального агентства по техническому регулированию и метрологии от 23.09.2015 № 1367-ст) [11] |
|
Условия труда |
Совокупность условий, в которых выполняется работа |
Национальный стандарт РФ ГОСТ Р ИСО 9000-2015 «Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь» (утв. Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28.09. 2015 № 1390-ст) [12] |
|
Условия труда |
Совокупность факторов производственной среды и трудового процесса, оказывающих влияние на работоспособность и здоровье работника по Трудовому кодексу Российской Федерации |
СТО НОСТРОЙ 8.1.1-2019 «Системы управления охраной труда в строительных организациях. Порядок создания и внедрения» [13] |
|
Условия труда |
Совокупность факторов производственной среды, оказывающих влияние на здоровье и работоспособность в процессе труда |
ГОСТ Р 12.4.188-2000 ССБТ «Очки защитные фильтрующие от воздействия парогазовой фазы токсичных веществ. Технические требования и методы испытаний» от 28.03.2000 [14] |
Несмотря на кажущуюся схожесть формулировок, каждое определение отличается нюансами и деталями, что создает дополнительную сложность для правильного толкования нормативных актов и международных стандартов. Подобная ситуация в данное время сохраняется и в отношении других важнейших терминов.
Существенным изменением послужило внесение корректировок в 2001 г. в Трудовой кодекс Российской Федерации (ст.209) о введении основных понятий по охране труда, однако такое решение не повлекло за собой практических изменений, и в данное время проблема разрозненности терминологического аппарата остается актуальной [15].
Международный опыт по систематизации в области законодательства по охране труда имеет много ярких примеров. В статье «Сравнительный анализ моделей государственного управления охраной труда» автором проведен глубокий анализ систем управления охраной труда в странах Великобритании, Австралии, США, Японии [16]. В ходе исследования автор статьи отмечает, что политика охраны труда в рассматриваемых странах меняется вместе с экономикой. Это закономерно ведет к появлению общих правил и стандартов, в том числе к упорядочиванию терминов по охране труда. Реализация данного подхода, например в Австралии, позволила создать интегрированную систему терминологических определений после принятия Закона об охране труда.
Учитывая разноплановые аспекты, формирование и практическую реализацию единой терминологической базы в сфере охраны труда необходимо осуществлять, используя системный и комплексный подход. Алгоритм выполнения работы может быть следующим (рис.).
Разработка
Разработка единой информационнотерминологической коммуникационной базы платформы
Создание всеобъемлющей базы для терминов охраны труда
Создание централизованного портала для информации
Обучение и сертификация специалистов по охране труда
Формирование партнерств между отраслями
Разработка программных решений
Внедрение системы сертификации
Создание глоссария
Составление списка терминов и определений
Создание инструментов для автоматического сопоставления терминов
Профессиональное образование и сертификация
Установление межотраслевого сотрудничества
Введение обязательной сертификации для специалистов
Процесс формирования единой терминологической базы в области охраны труда
Первоначальный этап предполагает проведение систематизации терминологической базы, включающей все основные профессиональные понятия и определения, используемые в сфере охраны труда. Данная база должна служить основой для разработки нормативных актов, инструкций и других документов, применяемых в практике.
Создание унифицированного глоссария необходимо для обеспечения понимания терминов и требований всеми участниками процесса, что позволит снизить риски ошибок и повысить эффективность системы безопасности на предприятиях. Кроме прочего, разработка единой базы будет способствовать соблюдению законодательных норм, а также упрощать систему обучения со- трудников, ответственных за данное направление в организациях.
Разработка информационно-коммуникационной платформы, которая могла бы аккумулировать всю необходимую информацию и классификации, облегчит доступ к актуальным сведениям, а также сведет к минимуму риски некорректных формулировок и использования устаревших данных. На этом этапе предлагается создание информационного портала, на котором будут размещены основные ресурсы, справочные материалы, терминологические словари, методические рекомендации и пр.
Разработка программных решений для автоматического подбора классификаций и терминологических соответствий позволяет работать с большими объемами информации и упрощает интеграцию между различными платформами. Решение позволит ускорить обработку данных, минимизировать/устранять ошибки и обеспечивать согласованность терминов в различных системах и документах.
Значимую роль в реализации единой терминологической информации играют кадровые ресурсы, способные грамотно применять новую терминологию и классификаторы. На данном этапе необходимо организовать переподготовку и/или повышение квалификации специалистов по охране труда и ввести сертификаты компетентности, удостоверяющие владение современными подходами и необходимыми компетенциями.
Этап разработки системы сертификации предусматривает введение обязательной сертификации для специалистов, занимающихся вопросами охраны труда в индустрии. Введение обязательной сертификации способствует достижению следующих целей: унификация требований безопасности, минимизация рисков производственного травматизма, повышение профессиональной ответственности специалистов, укрепление доверия к квалификации персонала как со стороны работодателей, так и со стороны надзорных органов.
Создание единой терминологической базы требует комплексного подхода и согласованных действий различных отраслей и ведомственных структур. Поэтому на заключительном этапе необходимо сформировать каналы межотраслевого сотрудничества и обмена опытом. Данное взаимодействие может определяться в виде регулярных совместных совещаний и форумов, где представители смежных сфер могли бы обсудить возникающие вопросы, выработать консолидированную позицию.
Реализация процесса разработки унифицированной информации возможна путем создания координационного совета, ответственного за унификацию терминологии и классификации в различных секторах экономики.
В целом формирование единой терминологической базы стандартизированных классификаторов в сфере охраны труда – сложный, длительный процесс, требующий совместных усилий представителей власти, науки и бизнеса. Только скоординированные действия позволят устранить терминологическую неопределенность и приблизить российское законодательство к мировым стандартам.
Внедрение единой терминологической базы в сфере охраны труда неизбежно связано с изменением существующего законодательства и нормативной базы. Поскольку деятельность вышеуказанной отрасли регулируется множеством нормативных актов разного уровня, ключевым условием успеха является продуманная реформа правового регулирования.
Одним из первых шагов станет внесение поправок в Трудовой кодекс Российской Федерации, где официально предусмотрены определения в сфере охраны труда. Терминологический аппарат должен быть отражен в ст. 209 вышеуказанного документа и стать отправной точкой для последующего правового регулирования.
На втором этапе следует определить перечень действующих нормативных правовых актов и пересмотреть их содержание, терминологию в сфере охраны труда и в смежных направлениях безопасности. Необходимо отметить, что регионы Российской Федерации вправе устанавливать собственные нормативные акты, дополняющие федеральные законодательство. На данном этапе важно разработать механизмы согласования регионального законодательства с федеральными изменениями для исключения дублирования и противоречий.
Необходимо учесть факт, что Россия ратифицировала целый ряд международных конвенций и договоренностей, касающихся охраны труда [17]. Любые изменения в национальном законодательстве должны быть синхронизированы с международными стандартами. Особое внимание следует уделить про- цессу внедрения новой терминологии, утвердить официальный порядок вступления в силу обновленных нормативных актов, предусмотреть процедуры контроля за исполнением по внедрению надзорными органами. Таким образом, законодательные нормативные аспекты введения единой терминологии представляют собой комплексный процесс, предполагающий глубокую переработку существующего законодательства и при- стальное внимание к соблюдению международных обязательств.
Переход к использованию единой терминологической базы в сфере охраны труда, в том числе и сфере гостеприимства и туризма, невозможен без подготовительного этапа и грамотного пошагового внедрения. В таблице 2 представлены этапы внедрения.
Этапы внедрения единой терминологической базы
Таблица 2
|
cd о g К m |
Наименование этапа |
Необходимые действия на этапе |
|
1 |
Предварительная подготовка |
Подготовка инфраструктуры и обеспечение готовности организации специалистов. Освещение инициативы среди специалистов и руководителей предприятий, обоснование цели и преимуществ. Разработка и распространение методических рекомендаций и памяток по новому порядку применения терминологии |
|
2 |
Пробное внедрение |
Проведение пилотных испытаний на ограниченном количестве предприятий, расположенных в разных регионах и представляющих разные отрасли экономики, в том числе и в сфере гостеприимства |
|
3 |
Масштабное внедрение |
Принятие через органы исполнительной власти постановления или распоряжения о введении новых стандартов, корректировка действующей нормативной базы с учетом новых терминов. Организация обучения специалистов по охране труда, руководителей предприятий и других заинтересованных лиц |
|
4 |
Внедрение системы постоянного мониторинга и контроля качества |
Организация мониторинга организаций на предмет правильности применения новой терминологии |
|
5 |
Поддержка и информационное сопровождение |
Регулярное обновление ресурсов, где размещаются актуальные документы, новости и полезные материалы. Обеспечение возможности обратной связи и получение консультаций по вопросам применения новой терминологии |
Заключение. Исследование показало, что современная терминологическая неопределенность в сфере охраны труда негативно влияет на эффектив- ность регулирования и управления в данной области. Отсутствие единой терминологической базы создает дополнительные трудности как для государ- ственных органов, так и для предприятий индустрии туризма и гостеприимства. Проведенная работа позволила прийти к выводу о необходимости комплексного подхода к формированию единой терминологической базы, вклю- чая подготовку нормативной базы, разработку информационных ресурсов и повышение квалификации специалистов и всех заинтересованных сторон.