Альберто Санчес в русско-испанском культурном контексте

Автор: Степутенко Галина Алексеевна

Журнал: Новый филологический вестник @slovorggu

Рубрика: Филология плюс…

Статья в выпуске: 3 (22), 2012 года.

Бесплатный доступ

В статье речь идет о диалоге культур в творчестве испанского художника и скульптора Альберто Санчеса, в 1938 г. навсегда покинувшего Испанию в результате гражданской войны. Советский Союз становится для него второй родиной. А. Санчес начинает приобщаться к русской культуре и искусству, сохранив при этом национальный испанский дух и используя художественный язык, выработанный еще в Испании. Данные материалы используются на занятиях по лингвострановедению.

Альберто, русско-испанский культурный контекст

Короткий адрес: https://sciup.org/14914351

IDR: 14914351

Текст научной статьи Альберто Санчес в русско-испанском культурном контексте

Theoretical Problems

E.I. Zeifert. An Optimistic Ending of a Lyric Plot in the Genre of Fragment.

Interpretations

B.V. Orekhov. Mythopoetics of «Mister Twister»: between Children’s Literature and Political Didactics.

Reprint

D. V. Vertashov. Sologub on the Reform of School Education.

Modern Education

Elsa Chernyavski de Bogdan. A Song in the Context of the National Culture of Spanish-Speaking Countries: a Sounding Text as Didactic Material.

Philology and...

E.G. Shestakova. A Boundary Situation: Overlapping of Media and Theatrical Cultures in a Reality Show.

The article examines various kinds of crossing, breaking and playing with the borders between the empirical and aesthetical realities of a reality show in the context of relations between mass media and theatrical cultures. These cultures are traditionally interpreted as cultures having the closest ties with reality, on the brink of their demolition, due to their nature, characteristic features and functions. This is why it is interesting to analyze a complicated whole that emerges in a boundary situation when mass media and theatrical cultures meet in a reality show. It is proved that the theatrical character of a reality show is mostly an illusion, but at the same time a practically ideal embodiment of Artaud’s and Sartre’s ideas. It is a unique and dangerous character of experience, knowledge and sensations of a person who has fully realized his inner state and feelings and has willingly faced and dealt with a boundary situation.

Список литературы Альберто Санчес в русско-испанском культурном контексте

  • Bábel I. Caballería roja. Diario de 1920/Traducciones de Ricardo San Vicente y Margarita Estapé; Prólogo de Galina Bélaya; Epílogo de Antonio Muñoz Molina. Barcelona, 1999. 256 p
  • Alberto Sánchez 1895-1962 Dibujos/Museo de Bellas Artes de Bilbao. Bilbao, 1997. 176 p
  • Башня Татлина//Википедия: Свободная энциклопедия. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%E0%F8%ED%FF_%D2%E0%F2%EB%E8%ED%E0 (дата обращения 29.10.2012)
  • Alberto Sánchez 1895-1962 Dibujos. P. 42
  • Альберто: русская судьба испанского художника: Выставка//Instituto Cervantes (Moscú). URL: http://moscu.cervantes.es/FichasCultura/Ficha74896_54_8.htm (дата обращения 29.10.2012)
  • Козинцев Г. Поднять потолок//Театральная библиотека: Пьесы, книги, статьи, драматургия. URL: http://biblioteka.teatr-obraz.ru/node/7245 (дата обращения 29.10.2012)
  • Кобо Х. Как булки стали скульптурой: Триумфальное возвращение Альберто из Москвы на родину//Независимая газета. 2001-12-07. URL: http://www.ng.ru/culture/2001-12-07/8_rolls.html (дата обращения 29.10.2012)
Статья научная