Analysis of translation errors in Russian-language versions of the treatise "Tao Te Ching"

Бесплатный доступ

This study examines translation errors and inaccuracies in existing Russian-language versions of the foundational work of ancient Chinese philosophy - the treatise "Tao Te Ching," attributed to Laozi. The research is relevant due to the growing interest in Eastern philosophy in Russian-speaking regions and the need for an accurate representation of the complex philosophical concepts of the original text.

Tao te ching, laozi, russian translation, translation errors, semantic distortions

Короткий адрес: https://sciup.org/170211282

IDR: 170211282   |   DOI: 10.24412/2500-1000-2025-9-2-18-22