Анекдоты как источник изучения стереотипного образа региона (на примере анекдотов о сибири)
Автор: Кондратьева Ольга Николаевна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Развитие и функционирование русского языка
Статья в выпуске: 3 т.18, 2019 года.
Бесплатный доступ
Юмористический дискурс является важным источником изучения стереотипных образов регионов разных стран, фиксирующим наиболее значимые особенности территорий с их населением и эксплицирующим отношение к регионам в обществе. Поэтому лингвистическое изучение региональных стереотипов должно стать отправной точкой в дальнейшем целенаправленном формировании брендов и имиджа российских регионов. В статье анализируются анекдоты о Сибири и реконструируется ее стереотипный образ. Основными методами исследования послужили контент-анализ и фреймовый анализ, заключающийся в представлении содержащейся в анекдотах стереотипной информации в виде фреймов (структур знаний) и их составляющих - субфреймов и слотов. В статье показано, что стереотипный образ Сибири в анекдотах статичен, поскольку они отражают традиционные, укоренившиеся в сознании жителей других регионов России и иностранцев представления о ней как о далеком огромном крае с суровыми климатическими условиями, богатом природными ресурсами, ставшим местом ссылки и тяжелого труда переселенцев. Выявлено, что новым стереотипным признаком стало восприятие Сибири как объекта притязаний других стран. Образ этого региона, созданный в анекдотах, депрессивен: большинство его характеристик имеет ярко выраженный негативный характер. Результаты исследования могут быть использованы в работе по созданию позитивного имиджа Сибири.
Образ, регион, сибирь, стереотип, анекдот, имиджелогия, лексика, юмористический дискурс
Короткий адрес: https://sciup.org/149129982
IDR: 149129982 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2019.3.11
Текст научной статьи Анекдоты как источник изучения стереотипного образа региона (на примере анекдотов о сибири)
DOI:
Описание образов регионов России является одним из значимых направлений исследований в современной лингвистике, поскольку в настоящее время «необходимость конструирования и трансляции положительного образа территории осознана на официальном уровне и ставится как политическая задача в российских регионах и на общероссийском уровне» [Печищев, 2007, с. 201]. Результатом целенаправленно и грамотно созданного образа региона станет его общественно-политическая, культурно-историческая и инвестиционная привлекательность.
Описания образов территорий (стран и регионов) выполняются преимущественно на материале масс-медиа, социальных сетей или блогосферы, то есть объектом исследования до сих пор становились в основном медиаобразы регионов, являющиеся в некоторой степени искусственными образованиями. Однако, по нашему мнению, любую деятельность по созданию имиджа региона необходимо начинать с изучения образа региона, сформировавшегося в сознании жителей страны, с выявления связанных с конкретной территорией мифов и стереотипов [Кондратьева, Фролова, 2018, c. 80].
Существуют различные методы их определения, например, непосредственный опрос информантов или анализ существующих в культуре суждений об особенностях той или иной области и населяющих ее жителей. Однако, как отмечают Е.Я. Шмелева и А.Д. Шмелев, «ориентация на эксплицитные суждения носителей культуры может вводить в заблуждение, поскольку значительное число стереотипов не вполне осознаются их носителями и потому не эксплицируются, и, напротив, в наличии каких-то стереотипов их носитель может не желать признаваться» [Шмелева, Шмелев, 2014, c. 167]. Поэтому для установления территори- альных стереотипов должны использоваться методы, ориентированные на выявление имплицитных стереотипов, стоящих за высказываниями представителей соответствующей лингвокультуры. Одним из наиболее эффективных методов может стать изучение анекдотов, посвященных отдельной территории и ее жителям.
Тем не менее до настоящего момента попыток исследования территориальных стереотипов с опорой на материал анекдотов предпринято не было, хотя существует и результативно используется аналогичная методика для изучения этнических стереотипов (см., например: [Абильдинова, 2008; Барт-миньский, 2009; Жерновая, 2011; Собянина, 2018; Тер-Минасова, 2000; Шмелева, Шмелев, 2014; и др.]).
Следует отметить, что этнические стереотипы характеризуют этнос в целом (см.: [Крысько, 2008; Lippman, 1922; Quasthoff, 1973]), в то время как на территории ряда государств (особенно столь крупных, как Россия) представители одного этноса, в зависимости от места проживания, могут обладать дополнительными специфическими характеристиками. Соответственно, уместно говорить о существовании региональных (например, связанных с Сибирью, Уралом, Дальним Востоком и их жителями) и городских стереотипов (например, связанных с г. Москвой, Санкт-Петербургом и их жителями).
Поскольку стереотипные особенности регионов далеко не всегда совпадают, специфические черты (как правило, представленные в преувеличенном виде) часто интерпретируются как отклонение от стандарта и поэтому считаются смешными, глупыми. Следовательно, именно наиболее характерные черты территорий становятся объектами юмористического осмысления, что и позволяет эксплицировать стереотипный образ региона в процессе анализа анекдотов.
В данный момент проблема изучения стереотипных образов регионов, бытующих в юмористическом дискурсе, остается открытой и апробация методики их исследования является одной из наиболее актуальных задач лингвистики и имиджелогии.
Материалом изучения являются анекдоты о Сибири (139 анекдотов), размещенные на сайтах Анекдоты из России , Мир анекдотов , Анекдотов.net . Основными методами исследования послужили контент-анализ и фреймовый анализ, заключающийся в представлении содержащейся в анекдотах стереотипной информации о данном регионе в виде фреймов (структур знаний) и их составляющих – субфреймов и слотов (см., например: [Маленова, Терских, 2015; Сушненкова, 2011; и др.]).
Результаты исследования и их интерпретация
В процессе анализа российских анекдотов установлено, что в юмористическом дискурсе структуру стереотипного медиаобраза Сибири формируют фреймы «Природа и география», «История», «Экономика», «Социальная сфера», «Население».
1. Фрейм «ПРИРОДА И ГЕОГРАФИЯ»
Наиболее часто в юмористическом дискурсе характеристика рассматриваемого региона осуществляется посредством акцентирования внимания на его географических, природных и климатических особенностях, предстающих в анекдотах в гипертрофированном виде.
Субфрейм 1.1. «Характеристики территории» . В рамках данного фрейма в российских анекдотах объектом юмористической рефлексии становится географическое положение региона, его удаленность от административного центра России и других стран, большая площадь, непривлекательность для жителей и туристов.
Слот 1.1.1. «Большая площадь территории». Одной из значимых характеристик Сибири, плотно укоренившейся в сознании россиян, является ее огромная площадь. Если в медиадискурсе подобные стереотипные представления репрезентируются лексемами боль- шой, огромный, бескрайний и др., то в анекдотах для указания на крупные размеры Сибири используется сопоставление с размерами европейских стран или гиперболизированное указание на количество китайцев, способных затеряться на столь большой территории:
-
(1) – Да одна наша Сибирь – это пять Франций ! – Весь мир настораживает, что вы меряете свою территорию другими странами.
-
(2) После совместных учений России, Китая и Индии на территории Сибири потерялась рота китайцев – два миллиона человек .
Слот 1.1.2. «Удаленность территории». В анекдотах акцентируется внимание на удаленности Сибири и от Москвы, и от всего мира. Репрезентантами подобной характеристики региона являются лексемы и сочетания далеко , далекий , конец мира , край света , Тьмутаракань , у черта на куличках и др . :
-
(3) Времена застоя. Распределили одного студента к черту на кулички, то есть в Сибирь . Добирался он месяц. Оставшееся расстояние надо было лететь на вертолете, так как другой транспорт не ходил. Короче, повезли мужика на вертолете. Добрались до места, высота 200 метров. Пилот говорит: «Прыгай!». Студент: «Вы что, охренели? Я же разобьюсь, спуститесь пониже». Пилот: «Сейчас, размечтался. В прошлый раз спустились: один спрыгнул, двое запрыгнули».
Слот 1.1.3. «Непривлекательность региона для проживания и отдыха». Удаленность и суровые климатические условия предопределяют формирование стереотипного восприятия Сибири как места, непривлекательного для постоянного проживания, отдыха и туризма.
В анекдоте (3) отражено желание жителей региона покинуть его при первой же возможности (ср.: ... Пилот: «Сейчас, размечтался. В прошлый раз спустились: один спрыгнул, двое запрыгнули » ). Стремление избегать посещения Сибири также становится в российских анекдотах регулярным поводом для комизации:
-
(4) Женщина – как мир. В 20 лет она как Африка – мало изучена. В 30 лет она как Индия – мягкая и теплая. В 40 лет она как Америка – технически совершенная. В 50 лет – как Европа, вся в руинах.
В 60 лет – как Сибирь . Все знают, где это, но никто не хочет идти.
-
(5) – А Вы бывали в Сибири?
– Я живу тихо, скромно и незаметно, чтобы никогда не видеть Сибирь ...
Отдых в Сибири в юмористическом дискурсе зачастую становится эвфемизмом крупных политических неудач, устойчиво ассоциируясь с судебным приговором и ссылкой:
-
(6) Как сообщили в следственном комитете , на днях Сергею Удальцову предложат совершить экскурсию по Ленинским мемориальным местам. Основной маршрут – Сибирь, Шушенское . В окружении Удальцова рассматривают альтернативные варианты экскурсии: шалаш в Разливе или Лондон – Цюрих.
-
(7) Когда Прохорову пришло по электронной почте письмо с рекламой отдыха в Сибири , то он долго думал, что это: обычный спам или намек на результаты выборов .
Субфрейм 1.2. «Климат». Сибирь традиционно считается одним из самых холодных мест в мире, своеобразным царством мороза, холода, льда и снега, что и определяет высокую частотность данного фрейма в юмористическом дискурсе.
Слот 1.2.1. «Мороз и холод». Стереотипные представления создают образ Сибири как региона с аномально низкими температурами, где мороз и холод характерны не только для зимы, но и для остальных времен года. Репрезентанты этих представлений в анекдотах – холод , холодно , мороз , крещенский мороз , морозная свежесть , замерзать , оттаять , вечная мерзлота и др.:
-
(8) Живем мы в Сибири . Зимы у нас холодные , девчонки по две пары стрингов надевают!
-
(9) – Привет из Сибири ! – Фу, дефис вместо длинного тире! – Это от холода !
-
(10) Кого-то еще в Сибири выводит из себя реклама жевательной резинки со вкусом морозной свежести ?
-
(11) Лучшая охранная система для машины в России – «Крещенский мороз-2006», доказано в Сибири .
Одной их характерных особенностей анекдотов является регулярное подчеркивание аномальных температур, характерных для Сибири:
-
(12) На улице погода -30. Посмотрю, думаю, какая погода у друга в Сибири , смотрю – а там -60 . Звоню к нему:
– Привет, какая там у вас температура?
– Да ничего, нормально, -30.
– Тю, а я вот на сайте смотрю, -60.
– Так то на улице!
-
(13) Слушает мужик прогноз погоды. Передают « В Сибири минус 45 градусов ». Не поверил мужик, звонит своему другу в Сибирь:
– Слушай, у вас там, говорят, холодина жуткая ?
– Да нет, минус 20 – минус 25 .
– Да? А по телику сказали, что минус 45.
– А ты сложи !
Соответственно, погода при температуре ниже 20 градусов воспринимается жителями региона как теплая:
-
(14) – Привет! У нас -7, снег валит вовсю, сугробы и настоящая зима.
– У нас в Сибири -19, снег валит два дня, сугробы с ноября лежат – все радуются теплу и весне .
-
(15) Понял, что я настоящий сибиряк , когда, просматривая прогноз погоды и видя минимум -25, невольно поймал себя на мысли – «тепло...» .
Слот 1.2.2. «Снег и лед». Низкие температуры Сибири закономерно приводят к тому, что вода на данной территории трансформируется в снег и лед, которые в юмористическом дискурсе становятся специфическими круглогодичными характеристиками региона. Наиболее частотные репрезентанты названных стереотипных представлений – снег , сугробы , метель , лед , каток и др.:
-
(16) Зима в Сибири в этом году выдалась особенно снежной . Но дворники этому только рады: никогда еще не вытаивало столько потерянных денег, пустых бутылок, и, что самое главное, Дедов Морозов с вполне свежими подарками.
-
(17) В Америке престижно иметь во дворе большой бассейн. В Сибири состоятельные люди тоже строят возле своего дома бассейны. Только там прижилось название не бассейн, а каток.
Слот 1.2.3. «Времена года». В анекдотах регулярно акцентируется внимание на повышенной продолжительности сибирской зимы, весна и осень в стереотипном образе Сибири не представлены:
-
(18) В Сибири 9 месяцев зима, а остальное – лето, лето .
-
(19) Сибирь, реклама... «Попробуй!!! Выдержи зиму: НОЯБРЬ!!! ДЕКАБРЬ!!! ЯНВАРЬ И ФЕВРАЛЬ!!! И получи дополнительно БОНУС!!! МАРТ!!! »
Сибирское лето, согласно стереотипным представлениям, отраженным в юмористическом дискурсе, является исключительно холодным и дождливым либо максимально коротким (один день):
-
(20) В Библии написано, что дождь шел 40 дней и 40 ночей . Они назвали это страшной катастрофой. В Сибири это называется лето .
-
(21) У нас в Сибири два праздника: Новый год и лето. Оба длятся одинаково .
-
(22) – Мужчина, Вы почему такой незагорелый?
– Я из Сибири .
– А что у вас там лета нет ?
– Есть, но я в тот день был на работе.
-
(23) Лето в Сибири очень жаркое, главное, не пропустить этот день .
Субфрейм 1.3. «Фауна». Территория Сибири предстает в анекдотах плотно заселенной животными, среди которых наиболее распространены медведи и волки, передвигающиеся непосредственно по улицам городов и деревень и нападающие на людей:
(24) Мой дед, когда в Сибири жил, на медведя в тайгу ходил с голыми руками, он мне писал об этом. Ну как писал, диктовал кому-то.
(25) Замечено: лучшие биатлонисты из России – выходцы из Сибири, потому что волки не прощают ошибок ни в стрельбе, ни в беге.
(26) «Волки у нас цивилизованные», – говорят сибиряки, – «Почтальона сожрут, а почту не тронут».
2. Фрейм «ИСТОРИЯ»
В юмористическом дискурсе о Сибири регулярно встречаются отсылки к историческим событиям, оказавшим существенное влияние на формирование образа региона, и персонажам, связанным в сознании россиян с Сибирью.
Субфрейм 2.1. «Место миграции». Значимым компонентом стереотипного образа Сибири является представление о данном регионе как месте, в котором с давних времен над коренным населением доминировали переселенцы (вынужденные или добровольные) из других районов России.
Слот 2.1.1. « Место ссылки». Несмотря на то что с 80-х гг. ХХ в. Сибирь уже официально не является местом ссылки, до сих пор эти стереотипы активно эксплуатируются в анекдотах. К репрезентантам таких стереотипных представлений относятся лексемы сослать , ссылка , каторга , сидеть и др.:
-
(27) Жена – мужу: Если тебя сошлют в Сибирь , я, конечно, пойду вместе с тобой, но шубу надо бы купить заранее.
-
(28) – Папа, ты в школьные годы тоже на «камчатке» сидел?
– Нет, в Сибири .
-
(29) Она поехала за ним в Сибирь и испортила ему всю каторгу .
Наиболее часто комический эффект создается за счет использования лексемы ссылка , в частности столкновения значений ‘наказание посредством насильственного переселения в отдаленный регион’, ‘место такого пребывания’ и ‘указание на страницу в Интернете’:
-
(30) Раньше известность человека определялась количеством ссылок в Сибирь, сегодня – в Интернете .
-
(31) Для получения детальной информации о природе Сибири воспользуйтесь ссылкой .
-
(32) – Вот в статье говорят о том, что раньше было лучше.
– Ага, и трава зеленее, и деревья выше. И ссылки – ссылочнее.
– Они не были реферальными. Они были в Сибирь.
Слот 2.1.2. «Место переселения». Рост сибирского населения также традиционно связывается в анекдотах с переселением народов (как в сталинский период, так и в новое время). Репрезентантами данного слота являются лексемы отправить , переселить , переселение , депортировать , депортация , колонизировать , колония , миграция , эвакуация .
-
(33) Хватит уже чернить нашу историю и говорить, что в 1917 году людей выбрасывали из квартир и усадеб, отправляя в Сибирь ! Это просто была программа реновации. И с тех пор она повторяется раз в сто лет.
-
(34) Говорят, Рамзан Ахмадович собирается стать новым российским Сталиным? Ага, чтобы выслать всех грузин в Сибирь !
Субфрейм 2.2. «Исторические личности» . В юмористическом дискурсе встречаются упоминания об исторических личностях, биография которых связана с Сибирью. Это прежде всего декабристы, Ленин, Хабаров.
(35) А знаете ли вы, что декабристы писали из Сибири царю прошения с текстом: «Зацени мою ссылку!», а Николай I отмечал ссылку как понравившуюся.
(36) Как сообщили в следственном комитете, на днях Сергею Удальцову предложат совершить экскурсию по Ленинским мемориальным местам. Основной маршрут – Сибирь, Шушенское. В окружении Удальцова рассматривают альтернативные варианты экскурсии: шалаш в Разливе или Лондон – Цюрих.
3. Фрейм «ЭКОНОМИКА»
Экономика Сибири предстает в юмористическом дискурсе как исключительно экспортно-сырьевая. Производственная и сельскохозяйственная сферы, значимые для экономического развития региона, практически не отражены в анекдотах.
Субфрейм 3.1. «Природные ресурсы». Сибирь традиционно считается крупнейшим в России сырьевым центром, в котором сконцентрированы богатые природные ресурсы и полезные ископаемые.
Слот 3.1.1. «Сибирь как ресурсный центр, источник благосостояния» . Длительное время регион воспринимался как сырьевой придаток страны, из которого все богатства перекачивались в столицу и распределялись по всей стране, теперь же эти ресурсы воспринимаются как достояние олигархов, источник их благосостояния, что и зафиксировано в российских анекдотах. Подобные стереотипные представления эксплицированы сочетаниями сырьевой придаток , сырьевая колония . В пределах рассматриваемого фрейма для репрезентации ресурсных стереотипов также используются комические приемы трансформации прецедентных текстов и вольной расшифровки аббревиатур:
-
(37) Ошибся Ломоносов: кто-то другой, а не Россия прирастает могуществом Сибири .
-
(38) – Слушай, а из-за чего вся эта возня вокруг ЮКОСа началась?
– Да наверху раньше думали, что ЮКОС – это просто Юркие Комсомольцы, обогатившиеся Сибирью , а потом спохватились, что это могут быть Юные Капиталисты, Овладевающие Страной.
Слот 3.1.2 . «Виды природных ресурсов». Представления о богатых залежах сибирских природных ресурсов репрезентируются как с помощью родовых номинаций ( природные богатства , минеральные ресурсы , полезные ископаемые , месторождения и др.), так и с помощью их видовых наименований ( уголь , газ , нефть , золото , самоцветы и др.):
-
(39) Чтобы компенсировать потери от закрытия Черкизовского рынка в Москве, премьер-министр России Владимир Путин распорядился отдать Китаю минеральные ресурсы Сибири и Дальнего Востока .
-
(40) Лимузин врезается на перекрестке в Майбах, из лимузина выскакивает олигарх, а из Майбаха медленно, важной походкой выходит генерал ФСБ и говорит: «Ну, ты попал, мужик! Ладно. Собирайся, поедем в Сибирь, посмотрим НАШИ нефтяные месторождения . Заодно и колонию себе подберешь».
Слот 3.1.3. «Контроль над природными ресурсами Сибири». В юмористическом дискурсе активно обсуждаются притязания на Сибирь иностранных государств. В качестве претендентов на ее богатства в анекдотах регулярно называются США и Китай:
-
(41) Перед штурмом Багдада американские солдаты молятся.
– Господи, сделай так, чтобы в Тюмени закончилась нефть.
– Ты че?
– А тебе охота защищать демократию в холодной Сибири ?
-
(42) Сидят в Хабаровске и пьют русский с китайцем.
(К): – Русских мало, а земли много!
(Р): – Ясен пень!
(К): – Сибирь вы освоить не можете!
(Р): – Ясен пень!
(К): – Сибирь мы у вас заберем!
(Р): – Ясен пень!
(К): – Почему все время «ясень пень»?!
(Р): – Ясен пень, фиг вы у нас получите!
Субфрейм 3.2. «Сельское хозяйство». Из-за суровых климатических условий Сибирь стереотипно воспринимается как зона рискованного земледелия. Юмористический дискурс, казалось бы, опровергает тезис о непредсказуемости урожаев в подобных условиях, но фактически демонстрирует идею бессмысленности любой сельскохозяйственной деятельности в регионе:
(43) В Сибири никогда не бывает сюрпризов с урожаем картошки. Результат всегда предсказуем: сколько закопал – столько и выкопал.
4. Фрейм «СОЦИАЛЬНАЯ СФЕРА»
В юмористическом дискурсе Сибирь предстает как депрессивный регион, в котором практически нет никаких условий для жизни.
Субфрейм 4.1. «Социальные пробле мы». Удаленность от столицы, суровые климатические условия и ряд иных факторов предопределяют формирование стереотипов о сложной и неустроенной жизни населения в Сибири.
Слот 4.1.1. «Голод». Юмористический дискурс транслирует стереотипные представления о голодающей Сибири, в которой все живое и неживое является пищей для местных жителей:
-
(44) – Папа, а почему в Сибири нет крокодилов?
– Голодно в Сибири .
– Думаешь, они не нашли бы там что покушать?
– Думаю, их там кто-нибудь бы скушал .
-
(45) В Сибири у людей культ мяса. У сибиряков все, что не бегает и не издает звуки, – это гарнир .
Слот 4.1.2. «Алкоголизм». Согласно стереотипным представлениям, низкие температуры вызывают у жителей Сибири регулярное желание согреться с помощью употребления спиртных напитков, соответственно, в анекдотах сибиряки показаны как постоянно находящиеся в состоянии алкогольного опьянения:
-
(46) – Я живу в Африке. У нас жарко. Пьем кофе, едим бананы, ходим голые.
– Я живу в Сибири . У нас холодно. Пьем водку. Если будем пить кофе и есть бананы, будем ходить голые.
-
(47) На съезде КПСС Брежнев читает телеграмму: Вот что пишут нам товарищи из Сибири: «Сроч-
- но пришлите две цистерны водки, зпт. Народ протрезвел и спрашивает, куда девали царя.
Слот 4.1.3. «Проблемы со снабжением». Удаленность Сибири от центра является причиной формирования стереотипных представлений о существовании сибиряков в режиме самообеспечения:
-
(48) Иностранные корреспонденты (ИК) интервьюируют сибиряка.
(ИК): – Как у вас в Сибири с жильем?
(С): – Хорошо в Сибири с жильем. Леса много. Руби себе сколь хочешь и строй терема.
(ИК): – Как у вас в Сибири с питанием?
(С): – Хорошо в Сибири с питанием. Леса много, зверья в нем не считано. Завалишь, скажем, лося. Наделаешь пельменей. Ешь – не хочу!
(ИК): – Как у вас в Сибири с одеждой?
(С): – Хорошо в Сибири с одеждой. Я же говорил, зверья много. Бей соболя, куницу, бобра. Шей себе шубы и ходи как боярин.
(ИК): – Не могли бы вы назвать какие-либо негативные стороны жизни в Сибири?
(С): – Холодно, блин!
Субфрейм 4.2 . «Неразвитая инфраструктура». Один из наиболее распространенных стереотипов, отраженных в юмористическом дискурсе, – это абсолютное отсутствие в Сибири дорог и нормального транспорта:
-
(49) – Так ты с Сибири? Говорят, у вас медведи по дорогам ходят? – Врут, нет у нас дорог.
-
(50) – Ты почему сегодня опоздал?
– Да пока поймал в тайге медведя, пока запряг в санки и отвез детей в школу, а то лошадь волки ночью сожрали ...
В качестве транспортных средств, на которых можно перемещаться по Сибири, в анекдотах предстают танк, Камаз и тягач:
(51) – А надо было бы ВВП на танке Т-90, как в прошлый раз на желтой Калине, по Сибири проехаться! – Не годится. Там было три Калины: одна основная и две запасные. А Т-90 – всего в одном экземпляре.
(52) «Атлас автомобильных дорог Италии». Реклама на обложке: «Фиат Пунто».
5. Фрейм «НАСЕЛЕНИЕ»
«Автоатлас России от Калининграда до Урала». Реклама на обложке: «КАМАЗ».
« Атлас автомобильных дорог Сибири и Дальнего Востока». Реклама на обложке: « Седельный тягач “Урал” ».
Достаточно противоречивыми в юмористическом дискурсе являются стереотипы, связанные с населением Сибири.
Субфрейм 5.1. «Малонаселенность». Обширное пространство, которое занимает рассматриваемый регион, сложно представить плотно заселенным людьми, что и рождает стереотипы об огромных безлюдных территориях, по которым можно идти месяцами и не встретить ни одной живой души:
-
(53) 2033 год. Началась война между Россией и США. Американские диверсанты в полной боевой амуниции уже месяц идут по Сибири. Уставший рядовой спрашивает у капрала:
– Капрал, мы уже месяц шагаем по Сибири и при этом никого не встретили , так?
– Да.
– Тогда, может, мы хоть снимем рекламу кока-колы с касок?
Малонаселенность Сибири связывается в анекдотах также с низкими температурами:
-
(54) Вот так, совершенно ненавязчиво, природа решает проблему заселения Сибири .
Субфрейм 5.2. «Жители Сибири». Согласно анекдотам жителями региона являются преимущественно ссыльные и мигранты, полностью вытеснившие коренное население.
Слот 5.2.1. «Ссыльные и мигранты». Как уже было видно в предыдущих фреймах и слотах, в Сибирь редко приезжают добровольно – большая часть населения оказалась здесь вынуждено:
-
(55) – Сидоров, скажите, где находится Сибирь ? – В Азии.
– А каким путем туда проще всего попасть?
– Проще всего через суд.
-
(56) – Ты куда этим летом собираешься?
– Да, наверное, в Сибирь мотанусь .
– Тебе что, делать нечего?
– Я, в принципе, того же мнения, но прокурор настаивает !
-
(57) Богатство России будет прирастать Сибирью, а ее население , похоже, Северным Кавказом и Средней Азией .
Слот 5.2.2. «Китайцы». Относительно новые стереотипы связаны с активной миграцией китайцев в регион и обсуждением вопроса возможной передачи части сибирской территории Китаю. Юмористический дискурс активно эксплуатирует данные темы и создает стереотипный образ Сибири, в которой китайцы постепенно вытесняют местное население.
-
(58) Китай поддерживает Россию в ситуации с Крымом и напоминает, что в Сибири проживает 6 млн китайцев .
-
(59) Парадокс – русские не любят, когда в Сибири живут китайцы , но мечтают поселить туда прибалтов.
Выводы
Проведенный анализ позволил установить, что стереотипный образ Сибири репрезентирован в юмористическом дискурсе посредством фреймов «Природа и география», «История», «Экономика», «Социальная сфера» и «Население», тесно связанных между собой. В то же время в анекдотах отсутствуют стереотипы о Сибири, связанные с фреймами «Культура», «Наука», «Спорт». Такая организация стереотипного образа свидетельствует о том, что Сибирь воспринимается в первую очередь как регион, статус которого определяется объективно сложившимися обстоятельствами – географическим положением, размером, климатом и природными богатствами. Эти факторы также определили его историю, современное состояние экономики и социальной среды. Обстоятельства, формируемые целенаправленно (достижения в культуре, науке и спорте), пока не стали характеристиками узнаваемого образа Сибири. Для создания ее позитивного образа необходима серьезная работа в данном направлении.
Анализ также показал, что стереотипы о Сибири достаточно статичны, однако в медиадискурсе они являются динамичными. Анекдоты отражают традиционно существующие в сознании значительного количества людей (жителей других регионов России и иностранцев) стереотипные представления о Сибири как о далеком огромном регионе с суровыми климатическими условиями, богатом природными ресурсами сырьевом придатке
России, месте ссылки и тяжелого труда вынужденных переселенцев. К относительно новым стереотипным признакам можно отнести лишь восприятие Сибири как объекта притязаний других стран.
Образ Сибири в юмористическом дискурсе достаточно депрессивен: большинство существующих стереотипов имеет ярко выраженный негативный характер (стереотипы ‘далеко’, ‘холодно’, ‘безлюдно’, ‘голод’, ‘нищета’, ‘отсутствие инфраструктуры’, ‘волки и медведи’, ‘лагеря и тюрьмы’) и вызывает чувство тревожности.
Проведенное исследование продемонстрировало эффективность использования анекдотов для реконструкции стереотипного образа территории, позволило выявить негативные характеристики Сибирского региона, прочно укрепившиеся в сознании россиян. Это дает возможность начать работу по корректировке отрицательных представлений и эффективному выстраиванию работы при создании позитивного имиджа Сибири.
Список литературы Анекдоты как источник изучения стереотипного образа региона (на примере анекдотов о сибири)
- Абильдинова Ж. Б., 2008. Стереотипные представления о русских, казахах и немцах в анекдотах // Вестник Казахского национального университета им. аль-Фараби. Серия филологическая. № 5 (113). С. 162-165.
- Бартминьский Е., 2009. Базовые стереотипы и их профилирование (на материале польского языка) // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. ст. / [сост. и отв. ред. Л. Л. Федорова]. М.: РГГУ. С. 11-21.
- Жерновая О. Р., 2011. Этнокультурные стереотипы ирландцев в современных "антиирландских" шутках и анекдотах // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. № 15. С. 40-49.
- Кондратьева О. Н., Фролова Т. И., 2018. Oбраз региона в обыденном языковом сознании его жителей (на примере образа Кузбасса) // Психолингвистика. Т. 24, № 2. С. 78-97. DOI: 10.31470/2309-1797-2018-24-2-78-96
- Крысько В. Г., 2008. Стереотип национальный (этнический) // Этнопсихологический словарь. М.: Академия. 320 с.
- Маленова Е. Д., Терских М. В., 2015. Медиаобраз сибирского региона (по материалам современных американских СМИ) // Человек в мире культуры. № 3. С. 19-30.
- Печищев И. М., 2007. Концепт "столица" как основание для конструирования образа территории (на материале пермских печатных СМИ) // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. № 2. С. 201-204.
- Собянина В. А., 2018. Языковая репрезентация этностереотипов в немецких анекдотах и шутках (на примере интернет-сайтов) // Известия Волгоградского педагогического университета. № 1 (124). С. 125-130.
- Сушненкова И. А., 2011. Лингвокогнитивное моделирование как перспективный метод исследования регионального имиджа (на примере имиджа Омской области) // Вестник Омского университета. № 4 (62). С. 233-237.
- Тер-Минасова С. Г., 2000. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово. 624 с.
- Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д., 2014. Этнические стереотипы в русских анекдотах // Отечественные записки. № 4 (61). С. 167-177.
- Lippman W., 1922. Public Opinion. N. Y.: The Free Press. 422 p.
- Quasthoff U., 1973. Soziales Vorurteil und Kommunikation: Eine sprachwissenschaftliche Analyse des Stereotyps. Frankfurt a. M: Athenaum-Verlag. 312 S.
- Анекдоты из России. URL: https://www.anekdot.ru.
- Анекдотов мир.ру. URL: http://www.anekdotovmir.ru.
- Анекдотов.net. URL: http://anekdotov.net.