Анекдоты как источник изучения стереотипного образа региона (на примере анекдотов о сибири)

Бесплатный доступ

Юмористический дискурс является важным источником изучения стереотипных образов регионов разных стран, фиксирующим наиболее значимые особенности территорий с их населением и эксплицирующим отношение к регионам в обществе. Поэтому лингвистическое изучение региональных стереотипов должно стать отправной точкой в дальнейшем целенаправленном формировании брендов и имиджа российских регионов. В статье анализируются анекдоты о Сибири и реконструируется ее стереотипный образ. Основными методами исследования послужили контент-анализ и фреймовый анализ, заключающийся в представлении содержащейся в анекдотах стереотипной информации в виде фреймов (структур знаний) и их составляющих - субфреймов и слотов. В статье показано, что стереотипный образ Сибири в анекдотах статичен, поскольку они отражают традиционные, укоренившиеся в сознании жителей других регионов России и иностранцев представления о ней как о далеком огромном крае с суровыми климатическими условиями, богатом природными ресурсами, ставшим местом ссылки и тяжелого труда переселенцев. Выявлено, что новым стереотипным признаком стало восприятие Сибири как объекта притязаний других стран. Образ этого региона, созданный в анекдотах, депрессивен: большинство его характеристик имеет ярко выраженный негативный характер. Результаты исследования могут быть использованы в работе по созданию позитивного имиджа Сибири.

Еще

Образ, регион, сибирь, стереотип, анекдот, имиджелогия, лексика, юмористический дискурс

Короткий адрес: https://sciup.org/149129982

IDR: 149129982   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2019.3.11

Текст научной статьи Анекдоты как источник изучения стереотипного образа региона (на примере анекдотов о сибири)

DOI:

Описание образов регионов России является одним из значимых направлений исследований в современной лингвистике, поскольку в настоящее время «необходимость конструирования и трансляции положительного образа территории осознана на официальном уровне и ставится как политическая задача в российских регионах и на общероссийском уровне» [Печищев, 2007, с. 201]. Результатом целенаправленно и грамотно созданного образа региона станет его общественно-политическая, культурно-историческая и инвестиционная привлекательность.

Описания образов территорий (стран и регионов) выполняются преимущественно на материале масс-медиа, социальных сетей или блогосферы, то есть объектом исследования до сих пор становились в основном медиаобразы регионов, являющиеся в некоторой степени искусственными образованиями. Однако, по нашему мнению, любую деятельность по созданию имиджа региона необходимо начинать с изучения образа региона, сформировавшегося в сознании жителей страны, с выявления связанных с конкретной территорией мифов и стереотипов [Кондратьева, Фролова, 2018, c. 80].

Существуют различные методы их определения, например, непосредственный опрос информантов или анализ существующих в культуре суждений об особенностях той или иной области и населяющих ее жителей. Однако, как отмечают Е.Я. Шмелева и А.Д. Шмелев, «ориентация на эксплицитные суждения носителей культуры может вводить в заблуждение, поскольку значительное число стереотипов не вполне осознаются их носителями и потому не эксплицируются, и, напротив, в наличии каких-то стереотипов их носитель может не желать признаваться» [Шмелева, Шмелев, 2014, c. 167]. Поэтому для установления территори- альных стереотипов должны использоваться методы, ориентированные на выявление имплицитных стереотипов, стоящих за высказываниями представителей соответствующей лингвокультуры. Одним из наиболее эффективных методов может стать изучение анекдотов, посвященных отдельной территории и ее жителям.

Тем не менее до настоящего момента попыток исследования территориальных стереотипов с опорой на материал анекдотов предпринято не было, хотя существует и результативно используется аналогичная методика для изучения этнических стереотипов (см., например: [Абильдинова, 2008; Барт-миньский, 2009; Жерновая, 2011; Собянина, 2018; Тер-Минасова, 2000; Шмелева, Шмелев, 2014; и др.]).

Следует отметить, что этнические стереотипы характеризуют этнос в целом (см.: [Крысько, 2008; Lippman, 1922; Quasthoff, 1973]), в то время как на территории ряда государств (особенно столь крупных, как Россия) представители одного этноса, в зависимости от места проживания, могут обладать дополнительными специфическими характеристиками. Соответственно, уместно говорить о существовании региональных (например, связанных с Сибирью, Уралом, Дальним Востоком и их жителями) и городских стереотипов (например, связанных с г. Москвой, Санкт-Петербургом и их жителями).

Поскольку стереотипные особенности регионов далеко не всегда совпадают, специфические черты (как правило, представленные в преувеличенном виде) часто интерпретируются как отклонение от стандарта и поэтому считаются смешными, глупыми. Следовательно, именно наиболее характерные черты территорий становятся объектами юмористического осмысления, что и позволяет эксплицировать стереотипный образ региона в процессе анализа анекдотов.

В данный момент проблема изучения стереотипных образов регионов, бытующих в юмористическом дискурсе, остается открытой и апробация методики их исследования является одной из наиболее актуальных задач лингвистики и имиджелогии.

Материалом изучения являются анекдоты о Сибири (139 анекдотов), размещенные на сайтах Анекдоты из России , Мир анекдотов , Анекдотов.net . Основными методами исследования послужили контент-анализ и фреймовый анализ, заключающийся в представлении содержащейся в анекдотах стереотипной информации о данном регионе в виде фреймов (структур знаний) и их составляющих – субфреймов и слотов (см., например: [Маленова, Терских, 2015; Сушненкова, 2011; и др.]).

Результаты исследования и их интерпретация

В процессе анализа российских анекдотов установлено, что в юмористическом дискурсе структуру стереотипного медиаобраза Сибири формируют фреймы «Природа и география», «История», «Экономика», «Социальная сфера», «Население».

1.    Фрейм «ПРИРОДА И ГЕОГРАФИЯ»

Наиболее часто в юмористическом дискурсе характеристика рассматриваемого региона осуществляется посредством акцентирования внимания на его географических, природных и климатических особенностях, предстающих в анекдотах в гипертрофированном виде.

Субфрейм 1.1. «Характеристики территории» . В рамках данного фрейма в российских анекдотах объектом юмористической рефлексии становится географическое положение региона, его удаленность от административного центра России и других стран, большая площадь, непривлекательность для жителей и туристов.

Слот 1.1.1. «Большая площадь территории». Одной из значимых характеристик Сибири, плотно укоренившейся в сознании россиян, является ее огромная площадь. Если в медиадискурсе подобные стереотипные представления репрезентируются лексемами боль- шой, огромный, бескрайний и др., то в анекдотах для указания на крупные размеры Сибири используется сопоставление с размерами европейских стран или гиперболизированное указание на количество китайцев, способных затеряться на столь большой территории:

  • (1)    – Да одна наша Сибирь – это пять Франций ! – Весь мир настораживает, что вы меряете свою территорию другими странами.

  • (2)    После совместных учений России, Китая и Индии на территории Сибири потерялась рота китайцев – два миллиона человек .

Слот 1.1.2. «Удаленность территории». В анекдотах акцентируется внимание на удаленности Сибири и от Москвы, и от всего мира. Репрезентантами подобной характеристики региона являются лексемы и сочетания далеко , далекий , конец мира , край света , Тьмутаракань , у черта на куличках и др . :

  • (3)    Времена застоя. Распределили одного студента к черту на кулички, то есть в Сибирь . Добирался он месяц. Оставшееся расстояние надо было лететь на вертолете, так как другой транспорт не ходил. Короче, повезли мужика на вертолете. Добрались до места, высота 200 метров. Пилот говорит: «Прыгай!». Студент: «Вы что, охренели? Я же разобьюсь, спуститесь пониже». Пилот: «Сейчас, размечтался. В прошлый раз спустились: один спрыгнул, двое запрыгнули».

Слот 1.1.3. «Непривлекательность региона для проживания и отдыха». Удаленность и суровые климатические условия предопределяют формирование стереотипного восприятия Сибири как места, непривлекательного для постоянного проживания, отдыха и туризма.

В анекдоте (3) отражено желание жителей региона покинуть его при первой же возможности (ср.: ... Пилот: «Сейчас, размечтался. В прошлый раз спустились: один спрыгнул, двое запрыгнули » ). Стремление избегать посещения Сибири также становится в российских анекдотах регулярным поводом для комизации:

  • (4)    Женщина – как мир. В 20 лет она как Африка – мало изучена. В 30 лет она как Индия – мягкая и теплая. В 40 лет она как Америка – технически совершенная. В 50 лет – как Европа, вся в руинах.

В 60 лет – как Сибирь . Все знают, где это, но никто не хочет идти.

  • (5)    – А Вы бывали в Сибири?

    – Я живу тихо, скромно и незаметно, чтобы никогда не видеть Сибирь ...

Отдых в Сибири в юмористическом дискурсе зачастую становится эвфемизмом крупных политических неудач, устойчиво ассоциируясь с судебным приговором и ссылкой:

  • (6)    Как сообщили в следственном комитете , на днях Сергею Удальцову предложат совершить экскурсию по Ленинским мемориальным местам. Основной маршрут – Сибирь, Шушенское . В окружении Удальцова рассматривают альтернативные варианты экскурсии: шалаш в Разливе или Лондон – Цюрих.

  • (7)    Когда Прохорову пришло по электронной почте письмо с рекламой отдыха в Сибири , то он долго думал, что это: обычный спам или намек на результаты выборов .

Субфрейм 1.2. «Климат». Сибирь традиционно считается одним из самых холодных мест в мире, своеобразным царством мороза, холода, льда и снега, что и определяет высокую частотность данного фрейма в юмористическом дискурсе.

Слот 1.2.1. «Мороз и холод». Стереотипные представления создают образ Сибири как региона с аномально низкими температурами, где мороз и холод характерны не только для зимы, но и для остальных времен года. Репрезентанты этих представлений в анекдотах – холод , холодно , мороз , крещенский мороз , морозная свежесть , замерзать , оттаять , вечная мерзлота и др.:

  • (8)    Живем мы в Сибири . Зимы у нас холодные , девчонки по две пары стрингов надевают!

  • (9)    – Привет из Сибири ! – Фу, дефис вместо длинного тире! – Это от холода !

  • (10)    Кого-то еще в Сибири выводит из себя реклама жевательной резинки со вкусом морозной свежести ?

  • (11)    Лучшая охранная система для машины в России – «Крещенский мороз-2006», доказано в Сибири .

Одной их характерных особенностей анекдотов является регулярное подчеркивание аномальных температур, характерных для Сибири:

  • (12)    На улице погода -30. Посмотрю, думаю, какая погода у друга в Сибири , смотрю а там -60 . Звоню к нему:

    – Привет, какая там у вас температура?

    – Да ничего, нормально, -30.

    – Тю, а я вот на сайте смотрю, -60.

    – Так то на улице!

  • (13)    Слушает мужик прогноз погоды. Передают « В Сибири минус 45 градусов ». Не поверил мужик, звонит своему другу в Сибирь:

    – Слушай, у вас там, говорят, холодина жуткая ?

    – Да нет, минус 20 – минус 25 .

    – Да? А по телику сказали, что минус 45.

    – А ты сложи !

Соответственно, погода при температуре ниже 20 градусов воспринимается жителями региона как теплая:

  • (14)    – Привет! У нас -7, снег валит вовсю, сугробы и настоящая зима.

    У нас в Сибири -19, снег валит два дня, сугробы с ноября лежат – все радуются теплу и весне .

  • (15)    Понял, что я настоящий сибиряк , когда, просматривая прогноз погоды и видя минимум -25, невольно поймал себя на мысли – «тепло...» .

Слот 1.2.2. «Снег и лед». Низкие температуры Сибири закономерно приводят к тому, что вода на данной территории трансформируется в снег и лед, которые в юмористическом дискурсе становятся специфическими круглогодичными характеристиками региона. Наиболее частотные репрезентанты названных стереотипных представлений – снег , сугробы , метель , лед , каток и др.:

  • (16)    Зима в Сибири в этом году выдалась особенно снежной . Но дворники этому только рады: никогда еще не вытаивало столько потерянных денег, пустых бутылок, и, что самое главное, Дедов Морозов с вполне свежими подарками.

  • (17)    В Америке престижно иметь во дворе большой бассейн. В Сибири состоятельные люди тоже строят возле своего дома бассейны. Только там прижилось название не бассейн, а каток.

Слот 1.2.3. «Времена года». В анекдотах регулярно акцентируется внимание на повышенной продолжительности сибирской зимы, весна и осень в стереотипном образе Сибири не представлены:

  • (18)    В Сибири 9 месяцев зима, а остальное – лето, лето .

  • (19)    Сибирь, реклама... «Попробуй!!! Выдержи зиму: НОЯБРЬ!!! ДЕКАБРЬ!!! ЯНВАРЬ И ФЕВРАЛЬ!!! И получи дополнительно БОНУС!!! МАРТ!!! »

Сибирское лето, согласно стереотипным представлениям, отраженным в юмористическом дискурсе, является исключительно холодным и дождливым либо максимально коротким (один день):

  • (20)    В Библии написано, что дождь шел 40 дней и 40 ночей . Они назвали это страшной катастрофой. В Сибири это называется лето .

  • (21)    У нас в Сибири два праздника: Новый год и лето. Оба длятся одинаково .

  • (22)    – Мужчина, Вы почему такой незагорелый?

    – Я из Сибири .

    – А что у вас там лета нет ?

    – Есть, но я в тот день был на работе.

  • (23)    Лето в Сибири очень жаркое, главное, не пропустить этот день .

Субфрейм 1.3. «Фауна». Территория Сибири предстает в анекдотах плотно заселенной животными, среди которых наиболее распространены медведи и волки, передвигающиеся непосредственно по улицам городов и деревень и нападающие на людей:

  • (24)    Мой дед, когда в Сибири жил, на медведя в тайгу ходил с голыми руками, он мне писал об этом. Ну как писал, диктовал кому-то.

  • (25)    Замечено: лучшие биатлонисты из России – выходцы из Сибири, потому что волки не прощают ошибок ни в стрельбе, ни в беге.

  • (26)    «Волки у нас цивилизованные», – говорят сибиряки, – «Почтальона сожрут, а почту не тронут».

  • 2.    Фрейм «ИСТОРИЯ»

В юмористическом дискурсе о Сибири регулярно встречаются отсылки к историческим событиям, оказавшим существенное влияние на формирование образа региона, и персонажам, связанным в сознании россиян с Сибирью.

Субфрейм 2.1. «Место миграции». Значимым компонентом стереотипного образа Сибири является представление о данном регионе как месте, в котором с давних времен над коренным населением доминировали переселенцы (вынужденные или добровольные) из других районов России.

Слот 2.1.1. « Место ссылки». Несмотря на то что с 80-х гг. ХХ в. Сибирь уже официально не является местом ссылки, до сих пор эти стереотипы активно эксплуатируются в анекдотах. К репрезентантам таких стереотипных представлений относятся лексемы сослать , ссылка , каторга , сидеть и др.:

  • (27)    Жена – мужу: Если тебя сошлют в Сибирь , я, конечно, пойду вместе с тобой, но шубу надо бы купить заранее.

  • (28)    – Папа, ты в школьные годы тоже на «камчатке» сидел?

    Нет, в Сибири .

  • (29)    Она поехала за ним в Сибирь и испортила ему всю каторгу .

Наиболее часто комический эффект создается за счет использования лексемы ссылка , в частности столкновения значений ‘наказание посредством насильственного переселения в отдаленный регион’, ‘место такого пребывания’ и ‘указание на страницу в Интернете’:

  • (30)    Раньше известность человека определялась количеством ссылок в Сибирь, сегодня – в Интернете .

  • (31)    Для получения детальной информации о природе Сибири воспользуйтесь ссылкой .

  • (32)    – Вот в статье говорят о том, что раньше было лучше.

    – Ага, и трава зеленее, и деревья выше. И ссылки – ссылочнее.

    – Они не были реферальными. Они были в Сибирь.

Слот 2.1.2. «Место переселения». Рост сибирского населения также традиционно связывается в анекдотах с переселением народов (как в сталинский период, так и в новое время). Репрезентантами данного слота являются лексемы отправить , переселить , переселение , депортировать , депортация , колонизировать , колония , миграция , эвакуация .

  • (33)    Хватит уже чернить нашу историю и говорить, что в 1917 году людей выбрасывали из квартир и усадеб, отправляя в Сибирь ! Это просто была программа реновации. И с тех пор она повторяется раз в сто лет.

  • (34)    Говорят, Рамзан Ахмадович собирается стать новым российским Сталиным? Ага, чтобы выслать всех грузин в Сибирь !

Субфрейм 2.2. «Исторические личности» . В юмористическом дискурсе встречаются упоминания об исторических личностях, биография которых связана с Сибирью. Это прежде всего декабристы, Ленин, Хабаров.

  • (35)    А знаете ли вы, что декабристы писали из Сибири царю прошения с текстом: «Зацени мою ссылку!», а Николай I отмечал ссылку как понравившуюся.

  • (36)    Как сообщили в следственном комитете, на днях Сергею Удальцову предложат совершить экскурсию по Ленинским мемориальным местам. Основной маршрут – Сибирь, Шушенское. В окружении Удальцова рассматривают альтернативные варианты экскурсии: шалаш в Разливе или Лондон – Цюрих.

  • 3.    Фрейм «ЭКОНОМИКА»

Экономика Сибири предстает в юмористическом дискурсе как исключительно экспортно-сырьевая. Производственная и сельскохозяйственная сферы, значимые для экономического развития региона, практически не отражены в анекдотах.

Субфрейм 3.1. «Природные ресурсы». Сибирь традиционно считается крупнейшим в России сырьевым центром, в котором сконцентрированы богатые природные ресурсы и полезные ископаемые.

Слот 3.1.1. «Сибирь как ресурсный центр, источник благосостояния» . Длительное время регион воспринимался как сырьевой придаток страны, из которого все богатства перекачивались в столицу и распределялись по всей стране, теперь же эти ресурсы воспринимаются как достояние олигархов, источник их благосостояния, что и зафиксировано в российских анекдотах. Подобные стереотипные представления эксплицированы сочетаниями сырьевой придаток , сырьевая колония . В пределах рассматриваемого фрейма для репрезентации ресурсных стереотипов также используются комические приемы трансформации прецедентных текстов и вольной расшифровки аббревиатур:

  • (37)    Ошибся Ломоносов: кто-то другой, а не Россия прирастает могуществом Сибири .

  • (38)    – Слушай, а из-за чего вся эта возня вокруг ЮКОСа началась?

    – Да наверху раньше думали, что ЮКОС это просто Юркие Комсомольцы, обогатившиеся Сибирью , а потом спохватились, что это могут быть Юные Капиталисты, Овладевающие Страной.

Слот 3.1.2 . «Виды природных ресурсов». Представления о богатых залежах сибирских природных ресурсов репрезентируются как с помощью родовых номинаций ( природные богатства , минеральные ресурсы , полезные ископаемые , месторождения и др.), так и с помощью их видовых наименований ( уголь , газ , нефть , золото , самоцветы и др.):

  • (39)    Чтобы компенсировать потери от закрытия Черкизовского рынка в Москве, премьер-министр России Владимир Путин распорядился отдать Китаю минеральные ресурсы Сибири и Дальнего Востока .

  • (40)    Лимузин врезается на перекрестке в Майбах, из лимузина выскакивает олигарх, а из Майбаха медленно, важной походкой выходит генерал ФСБ и говорит: «Ну, ты попал, мужик! Ладно. Собирайся, поедем в Сибирь, посмотрим НАШИ нефтяные месторождения . Заодно и колонию себе подберешь».

Слот 3.1.3. «Контроль над природными ресурсами Сибири». В юмористическом дискурсе активно обсуждаются притязания на Сибирь иностранных государств. В качестве претендентов на ее богатства в анекдотах регулярно называются США и Китай:

  • (41)    Перед штурмом Багдада американские солдаты молятся.

    Господи, сделай так, чтобы в Тюмени закончилась нефть.

    – Ты че?

    – А тебе охота защищать демократию в холодной Сибири ?

  • (42)    Сидят в Хабаровске и пьют русский с китайцем.

(К): – Русских мало, а земли много!

(Р): – Ясен пень!

(К): – Сибирь вы освоить не можете!

(Р): – Ясен пень!

(К): – Сибирь мы у вас заберем!

(Р): – Ясен пень!

(К): – Почему все время «ясень пень»?!

(Р): – Ясен пень, фиг вы у нас получите!

Субфрейм 3.2. «Сельское хозяйство». Из-за суровых климатических условий Сибирь стереотипно воспринимается как зона рискованного земледелия. Юмористический дискурс, казалось бы, опровергает тезис о непредсказуемости урожаев в подобных условиях, но фактически демонстрирует идею бессмысленности любой сельскохозяйственной деятельности в регионе:

  • (43)    В Сибири никогда не бывает сюрпризов с урожаем картошки. Результат всегда предсказуем: сколько закопал – столько и выкопал.

  • 4.    Фрейм «СОЦИАЛЬНАЯ СФЕРА»

В юмористическом дискурсе Сибирь предстает как депрессивный регион, в котором практически нет никаких условий для жизни.

Субфрейм 4.1. «Социальные пробле мы». Удаленность от столицы, суровые климатические условия и ряд иных факторов предопределяют формирование стереотипов о сложной и неустроенной жизни населения в Сибири.

Слот 4.1.1. «Голод». Юмористический дискурс транслирует стереотипные представления о голодающей Сибири, в которой все живое и неживое является пищей для местных жителей:

  • (44)    – Папа, а почему в Сибири нет крокодилов?

    Голодно в Сибири .

    – Думаешь, они не нашли бы там что покушать?

    – Думаю, их там кто-нибудь бы скушал .

  • (45)    В Сибири у людей культ мяса. У сибиряков все, что не бегает и не издает звуки, – это гарнир .

Слот 4.1.2. «Алкоголизм». Согласно стереотипным представлениям, низкие температуры вызывают у жителей Сибири регулярное желание согреться с помощью употребления спиртных напитков, соответственно, в анекдотах сибиряки показаны как постоянно находящиеся в состоянии алкогольного опьянения:

  • (46)    – Я живу в Африке. У нас жарко. Пьем кофе, едим бананы, ходим голые.

    – Я живу в Сибири . У нас холодно. Пьем водку. Если будем пить кофе и есть бананы, будем ходить голые.

  • (47)    На съезде КПСС Брежнев читает телеграмму: Вот что пишут нам товарищи из Сибири: «Сроч-

  • но пришлите две цистерны водки, зпт. Народ протрезвел и спрашивает, куда девали царя.

Слот 4.1.3. «Проблемы со снабжением». Удаленность Сибири от центра является причиной формирования стереотипных представлений о существовании сибиряков в режиме самообеспечения:

  • (48)    Иностранные корреспонденты (ИК) интервьюируют сибиряка.

(ИК): – Как у вас в Сибири с жильем?

(С): – Хорошо в Сибири с жильем. Леса много. Руби себе сколь хочешь и строй терема.

(ИК): – Как у вас в Сибири с питанием?

(С): – Хорошо в Сибири с питанием. Леса много, зверья в нем не считано. Завалишь, скажем, лося. Наделаешь пельменей. Ешь не хочу!

(ИК): – Как у вас в Сибири с одеждой?

(С): – Хорошо в Сибири с одеждой. Я же говорил, зверья много. Бей соболя, куницу, бобра. Шей себе шубы и ходи как боярин.

(ИК): – Не могли бы вы назвать какие-либо негативные стороны жизни в Сибири?

(С): – Холодно, блин!

Субфрейм 4.2 . «Неразвитая инфраструктура». Один из наиболее распространенных стереотипов, отраженных в юмористическом дискурсе, это абсолютное отсутствие в Сибири дорог и нормального транспорта:

  • (49)    – Так ты с Сибири? Говорят, у вас медведи по дорогам ходят? Врут, нет у нас дорог.

  • (50)    – Ты почему сегодня опоздал?

    – Да пока поймал в тайге медведя, пока запряг в санки и отвез детей в школу, а то лошадь волки ночью сожрали ...

В качестве транспортных средств, на которых можно перемещаться по Сибири, в анекдотах предстают танк, Камаз и тягач:

  • (51)    – А надо было бы ВВП на танке Т-90, как в прошлый раз на желтой Калине, по Сибири проехаться! – Не годится. Там было три Калины: одна основная и две запасные. А Т-90 – всего в одном экземпляре.

  • (52)    «Атлас автомобильных дорог Италии». Реклама на обложке: «Фиат Пунто».

  • 5.    Фрейм «НАСЕЛЕНИЕ»

«Автоатлас России от Калининграда до Урала». Реклама на обложке: «КАМАЗ».

« Атлас автомобильных дорог Сибири и Дальнего Востока». Реклама на обложке: « Седельный тягач “Урал” ».

Достаточно противоречивыми в юмористическом дискурсе являются стереотипы, связанные с населением Сибири.

Субфрейм 5.1. «Малонаселенность». Обширное пространство, которое занимает рассматриваемый регион, сложно представить плотно заселенным людьми, что и рождает стереотипы об огромных безлюдных территориях, по которым можно идти месяцами и не встретить ни одной живой души:

  • (53)    2033 год. Началась война между Россией и США. Американские диверсанты в полной боевой амуниции уже месяц идут по Сибири. Уставший рядовой спрашивает у капрала:

    – Капрал, мы уже месяц шагаем по Сибири и при этом никого не встретили , так?

    – Да.

    – Тогда, может, мы хоть снимем рекламу кока-колы с касок?

Малонаселенность Сибири связывается в анекдотах также с низкими температурами:

  • (54)    Вот так, совершенно ненавязчиво, природа решает проблему заселения Сибири .

Субфрейм 5.2. «Жители Сибири». Согласно анекдотам жителями региона являются преимущественно ссыльные и мигранты, полностью вытеснившие коренное население.

Слот 5.2.1. «Ссыльные и мигранты». Как уже было видно в предыдущих фреймах и слотах, в Сибирь редко приезжают добровольно – большая часть населения оказалась здесь вынуждено:

  • (55)    – Сидоров, скажите, где находится Сибирь ? – В Азии.

    А каким путем туда проще всего попасть?

    Проще всего через суд.

  • (56)    – Ты куда этим летом собираешься?

    – Да, наверное, в Сибирь мотанусь .

    – Тебе что, делать нечего?

    – Я, в принципе, того же мнения, но прокурор настаивает !

  • (57)    Богатство России будет прирастать Сибирью, а ее население , похоже, Северным Кавказом и Средней Азией .

Слот 5.2.2. «Китайцы». Относительно новые стереотипы связаны с активной миграцией китайцев в регион и обсуждением вопроса возможной передачи части сибирской территории Китаю. Юмористический дискурс активно эксплуатирует данные темы и создает стереотипный образ Сибири, в которой китайцы постепенно вытесняют местное население.

  • (58)    Китай поддерживает Россию в ситуации с Крымом и напоминает, что в Сибири проживает 6 млн китайцев .

  • (59)    Парадокс – русские не любят, когда в Сибири живут китайцы , но мечтают поселить туда прибалтов.

Выводы

Проведенный анализ позволил установить, что стереотипный образ Сибири репрезентирован в юмористическом дискурсе посредством фреймов «Природа и география», «История», «Экономика», «Социальная сфера» и «Население», тесно связанных между собой. В то же время в анекдотах отсутствуют стереотипы о Сибири, связанные с фреймами «Культура», «Наука», «Спорт». Такая организация стереотипного образа свидетельствует о том, что Сибирь воспринимается в первую очередь как регион, статус которого определяется объективно сложившимися обстоятельствами географическим положением, размером, климатом и природными богатствами. Эти факторы также определили его историю, современное состояние экономики и социальной среды. Обстоятельства, формируемые целенаправленно (достижения в культуре, науке и спорте), пока не стали характеристиками узнаваемого образа Сибири. Для создания ее позитивного образа необходима серьезная работа в данном направлении.

Анализ также показал, что стереотипы о Сибири достаточно статичны, однако в медиадискурсе они являются динамичными. Анекдоты отражают традиционно существующие в сознании значительного количества людей (жителей других регионов России и иностранцев) стереотипные представления о Сибири как о далеком огромном регионе с суровыми климатическими условиями, богатом природными ресурсами сырьевом придатке

России, месте ссылки и тяжелого труда вынужденных переселенцев. К относительно новым стереотипным признакам можно отнести лишь восприятие Сибири как объекта притязаний других стран.

Образ Сибири в юмористическом дискурсе достаточно депрессивен: большинство существующих стереотипов имеет ярко выраженный негативный характер (стереотипы ‘далеко’, ‘холодно’, ‘безлюдно’, ‘голод’, ‘нищета’, ‘отсутствие инфраструктуры’, ‘волки и медведи’, ‘лагеря и тюрьмы’) и вызывает чувство тревожности.

Проведенное исследование продемонстрировало эффективность использования анекдотов для реконструкции стереотипного образа территории, позволило выявить негативные характеристики Сибирского региона, прочно укрепившиеся в сознании россиян. Это дает возможность начать работу по корректировке отрицательных представлений и эффективному выстраиванию работы при создании позитивного имиджа Сибири.

Список литературы Анекдоты как источник изучения стереотипного образа региона (на примере анекдотов о сибири)

  • Абильдинова Ж. Б., 2008. Стереотипные представления о русских, казахах и немцах в анекдотах // Вестник Казахского национального университета им. аль-Фараби. Серия филологическая. № 5 (113). С. 162-165.
  • Бартминьский Е., 2009. Базовые стереотипы и их профилирование (на материале польского языка) // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре: сб. ст. / [сост. и отв. ред. Л. Л. Федорова]. М.: РГГУ. С. 11-21.
  • Жерновая О. Р., 2011. Этнокультурные стереотипы ирландцев в современных "антиирландских" шутках и анекдотах // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. № 15. С. 40-49.
  • Кондратьева О. Н., Фролова Т. И., 2018. Oбраз региона в обыденном языковом сознании его жителей (на примере образа Кузбасса) // Психолингвистика. Т. 24, № 2. С. 78-97. DOI: 10.31470/2309-1797-2018-24-2-78-96
  • Крысько В. Г., 2008. Стереотип национальный (этнический) // Этнопсихологический словарь. М.: Академия. 320 с.
  • Маленова Е. Д., Терских М. В., 2015. Медиаобраз сибирского региона (по материалам современных американских СМИ) // Человек в мире культуры. № 3. С. 19-30.
  • Печищев И. М., 2007. Концепт "столица" как основание для конструирования образа территории (на материале пермских печатных СМИ) // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. № 2. С. 201-204.
  • Собянина В. А., 2018. Языковая репрезентация этностереотипов в немецких анекдотах и шутках (на примере интернет-сайтов) // Известия Волгоградского педагогического университета. № 1 (124). С. 125-130.
  • Сушненкова И. А., 2011. Лингвокогнитивное моделирование как перспективный метод исследования регионального имиджа (на примере имиджа Омской области) // Вестник Омского университета. № 4 (62). С. 233-237.
  • Тер-Минасова С. Г., 2000. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово. 624 с.
  • Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д., 2014. Этнические стереотипы в русских анекдотах // Отечественные записки. № 4 (61). С. 167-177.
  • Lippman W., 1922. Public Opinion. N. Y.: The Free Press. 422 p.
  • Quasthoff U., 1973. Soziales Vorurteil und Kommunikation: Eine sprachwissenschaftliche Analyse des Stereotyps. Frankfurt a. M: Athenaum-Verlag. 312 S.
  • Анекдоты из России. URL: https://www.anekdot.ru.
  • Анекдотов мир.ру. URL: http://www.anekdotovmir.ru.
  • Анекдотов.net. URL: http://anekdotov.net.
Еще
Статья научная