Авторские методы изучения языков
Автор: Джураева М.
Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 3 (58), 2019 года.
Бесплатный доступ
В данной статье рассматриваются авторские методы изучения языка.
Язык, метод, методология, обучение, перевод
Короткий адрес: https://sciup.org/140241748
IDR: 140241748
Текст научной статьи Авторские методы изучения языков
С тех пор, как люди заговорили на разных языках, общество стало нуждаться в переводчиках. Толмачи ценились везде. До последнего времени изучение иностранных языков было скорее хобби, чем жестокой реальностью. Знать иностранный язык - значило быть эстетом, принадлежать к определенному кругу. Но времена меняются...
Сейчас нас все меньше пугает огромная крепость под названием "Иностранный язык", так как известно, что строительство любой крепости начинается с архитектурного плана. И, в данном случае, этим необходимым планом служит знание современных методик изучения иностранных языков.
Сейчас для достижения такого по-прежнему высокого социального положения тоже требуется немало усердия, упорства и каждодневного труда. Но поистине "революционно" то, что язык стал в той или иной форме доступен большинству. Преподавание языка приобрело прикладной характер, в то время как раньше оно было сравнительно отвлеченным и теоретизированным. Еще Аристотель вывел знаменитую триаду преподавательской этики, которая как нельзя лучше соотносится с современными требованиями: логос - качество изложения, пафос - контакт с аудиторией, этос - отношение к окружающим. Это правило справедливо и для оратора, и для актера, и для преподавателя иностранного языка.
Функции педагога в образовательном процессе значительно изменились. На смену учитель-ментор, учитель-диктатор пришел учитель-наблюдатель, учитель-посредник, учитель-"умиротворитель" и
“руководитель". Хотя личность преподавателя в данном случае отходит на второй план, влияние ее на аудиторию, не уменьшается, а, наоборот, возрастает.
В связи с этим знание истории методики преподавания иностранных языков поможет начинающему преподавателю свободнее ориентироваться в выборе приемов обучения, рационально их сочетать в своей работе, сознательно и творчески применять рекомендации данного учебного пособия. С этой целью ниже приводится краткий обзор некоторых авторских методов преподавания иностранных языков зарубежными учеными.
Английский педагог и методист Гарольд Палмер ( Palmer , 1877 – 1950) – автор более 50 теоретических работ, учебников и учебных пособий. Его метод именуется устным методом .
Наибольший интерес в методе Палмера представляет система упражнений для создания правильных навыков устной речи, которая делится на такие виды:
-
- чисто рецептивная работа (подсознательное понимание,
сознательная устная ассимиляция, тренировка в выполнении приказаний, односложные ответы на общие вопросы);
-
- рецептивно-имитативная работа (повторение за учителем звуков, слов и предложений);
-
- условный разговор (вопросы и ответы, приказания и ответы, заканчивание предложений);
-
- естественная беседа.
Английский педагог и методист Майкл Уэст ( West , 1886) – автор около 100 работ, посвященных обучению чтению, устной речи, а также составлению учебных словарей. Уэст является известным представителем прямого метода. Чтение по методу Уэста является не только целью, но и средством обучения, особенно на начальном этапе: оно позволяет накопить словарь и создать, таким образом, базу для развития навыков чтения и устной речи. Основная заслуга Уэста состоит в том, что он создал серию учебных пособий, представляющих собой тексты, составленные на ранее отобранных лексических единицах с учетом постепенности введения новых pслов и повторяемости их.
Одним из современных вариантов прямого метода является метод Блумфилда. Л.Блумфилд ( Bloomfield , 1887 – 1949) – известный американский языковед, оказавший существенное влияние на современное состояние методики преподавания иностранных языков в США и в других странах. Концепция Блумфилда заключается в следующем: обучение иностранному языку преследует практические цели – умение говорить и понимать речь; обучение происходит на устной основе и с устным опережением, путем создания ассоциаций; большое значение придается имитации и заучиванию наизусть; проводится целенаправленная работа по развитию слухового восприятия и слуховой памяти.
Американский лингвист-структуралист Чарльз Фриз (Fries, 1887 – 1967) и методист Роберт Ладо (Lado) – авторы теоретических работ и учебников английского языка для иностранцев. Хотя в центре их внимания были вопросы обучения иностранным языкам взрослых, их концепция оказала существенное влияние на школьную методику. Основные принципы метода Фриза – Ладо сводятся к следующем: изучение иностранного языка неразрывно связано с проникновением в культуру его народа, так как они неразделимы. Проникновение в культуру народа имеет не только образовательное, но чисто практическое значение. Независимо от конечной цели основу обучения составляет устная речь. Предварительное устное овладение языком обеспечивает в дальнейшем обучение чтению письму, которые рассматриваются как процесс узнавания и передачи в графическом изображении уже усвоенного устно материала. Так как обучение чтению и письму отлично от обучения устной речи, они не должны смешиваться.
Проанализировав данные методы, можно сделать вывод, что метод Ч.Фриза, Р.Ладо ограничивается лишь одним аспектом – устной речью; чтение и письмо в нем не разработаны. Метод Л.Блумфилда иллюстрирует возврат к натуральной методике, когда учили с голоса (в данном случае с голоса информанта) и все обучение сводилось к подражанию и к заучиванию наизусть. Метод Палмер также сводится к овладению непосредственно устной речью.
Вышеперечисленные методисты, педагогики и лингвисты являются представителями прямого метода, который возник на базе натурального. Такое наименование он получил потому, что его сторонники стремились слова иностранного языка и его грамматические формы ассоциировать прямо (непосредственно) с их значением, минуя родной язык учащихся. Прямой метод давал положительные результаты благодаря рационализации учебного материала, интенсивному учебному процессу, применению наглядных пособий и активных методов обучения.
Список литературы Авторские методы изучения языков
- Богин Г.И. Разговор на иностранном языке как один из предметов преподавания практической стилистики в языковом университете//Иностр. Ланг в выше. неделя 1971 г
- Ризель Е.Г. Полярные стилистические особенности и их лингвистическое воплощение//Иностранный язык. в sc. 1961