Особенности английского перевода бурятского эпоса "Гэсэр"

Автор: Хундаева Елизавета Очировна

Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Философия @vestnik-bsu

Статья в выпуске: 11, 2012 года.

Бесплатный доступ

Кратко рассмотрены переводческие преобразования в тексте английского перевода бурятского эпоса о Гэсэре, а именно лексические - транслитерация, калькирование; лексико-семантические -конкретизация и генерализация, модуляция, лексико-семантические соответствия; грамматические - синтаксическое уподобление, члененение и объединение, грамматические замены; лексикограмматические - антонимический перевод, экспликация, компенсация.

Лексические, лексико-семантические, грамматические и лексикограмматические трансформации

Короткий адрес: https://sciup.org/148180693

IDR: 148180693

Статья научная