Человек как мера вещей и забота о себе в интерпретациях М. Хайдеггера и В.В. Бибихина

Автор: Асоян Юлий Арамович

Журнал: Высшее образование сегодня @hetoday

Рубрика: Междисциплинарные исследования

Статья в выпуске: 12, 2020 года.

Бесплатный доступ

Античная, в частности платоновская, идея «заботы о себе» рассматривается в ее противоречивом отношении к тезису Протагора о «человеке как мере вещей». В контексте принципа «человека-меры» идея «заботы» (ἐπιμέλεια) о «собственно своем» (αὐτός τò αὐτό) обнаруживает весьма значимое расширение: человек оказывается проблематическим местом сопряжения разных забот - забот не только о себе самом, но и других, мире в целом. Следовательно, тезис о человеке как «мере всех вещей» и идея «заботы» должны быть рассмотрены в их взаимообуславливающем единстве. Показано, что данная интерпретация «заботы о себе» фактически была предначертана хайдеггеровским осмыслением «тезиса Протагора», а после него развита В.В. Бибихиным в его толкованиях платоновского «Алкивиада I».

Еще

Античное философствование, новоевропейская мысль, человек как мера, забота о себе, собственно свое

Короткий адрес: https://sciup.org/148321486

IDR: 148321486   |   УДК: 1(091)   |   DOI: 10.25586/RNU.HET.20.12.P.75

A person as a measure of things and self-care in interpretations by M. Heidegger and V.V. Bibikhin

The ancient philosophy, particularly Platonic, idea of "self-care" is considered in its contradictory relation to Protagoras ' thesis about "man as a measure of things". In the context of the principle of "human-measure" idea "of concern" (ἐπιμέλεια) on "actually his" (αὐτός τò αὐτό) discovers a very important extension: the person is a problematic place pairing different concerns - concerns not only about myself, but others in the world as a whole. Consequently, the thesis of man as the "measure of all things" and the idea of "care" must be considered in their mutually-determining unity. It is shown that this interpretation of "self-care" was actually predestined by Heidegger's interpretation of the "Protagoras thesis" and after it was developed by V. Bibikhin in his interpretations of Plato's "Alcibiades I".

Еще

Текст научной статьи Человек как мера вещей и забота о себе в интерпретациях М. Хайдеггера и В.В. Бибихина

ставляется, развивает и дополняет другое; а вместе они создают если и не «теорию» человеческих «забот», то, во всяком случае, любопытное и значимое пространство их понимания, на которое мы как раз и собираемся обратить внимание. В общем, мы попытаемся показать, что два эти наблюдения, на первый взгляд мало соприкасающиеся, вполне дополняют друг друга, образуя вместе некий общий рисунок совмещения заботы о себе и мире, детали которого мы собираемся обсудить. Помимо Хайдеггера и Бибихина в наше обсуждение будут вовлечены и другие авторы: Х. Арендт, Б. Кассен, Т. Васильева, М. Фуко.

Эти занятия не сделали Хайдеггера филологом-классиком, более того, тот же Гадамер признал многие из хайдеггеровских интерпретаций и толкований греческих философских текстов «насильственными» [17, с. 164], переворачивающими их общепринятый (аутентичный?) смысл. Вслед за Га-дамером о «насильственности» (не о произвольности, а именно о «насильственности») хайдеггеровских переводов и интерпретаций писали и другие исследователи – иными словами эта характеристика была услышана и принята. Но даже говоря о насильственном характере хайдеггеровских толкований, Гадамер вместе с тем подчеркивал их инициирующий и, можно сказать, провокативный характер в том смысле, что они ставят перед нами столь же неожиданные, сколь и насущные вопросы.

Одна из таких интерпретаций как раз и касается толкования Хайдеггером широко известного «тезиса Протагора». Речь идет о том, как надо понимать известное высказывание Протагора о человеке как мере вещей . Значение, которое сам Хайдеггер придавал «верному пониманию» тезиса Протагора, трудно переоценить. Симптоматично, что немецкий мыслитель обращается к этому толкованию неоднократно. В «Европейском нигилизме» интерпретация тезиса Протагора о человеке как мере становится одним из

Мартин Хайдеггер

Говоря о толковании знаменитого тезиса Протагора, два слова скажем о хайдеггеровской интерпретации античной философии в целом. Будем следовать здесь Г.-Г. Гадамеру (1900–2002), который писал о каждодневной работе Хайдеггера с древнегреческими поэтическими и философскими текстами. Согласно Га-дамеру, на протяжении трех десятков лет, если не более, Мартин Хайдеггер каждодневно – за исключением разве что нескольких военных лет в 1940-е годы – занимался чтением и толкованием античных авторов, уделяя этому по три-четыре часа своего времени в день.

ключевых пунктов статьи, а в работе «Время картины мира» интерпретации «тезиса Протагора» посвящено специальное «Добавление», являющееся своего рода «мостиком», объединяющим две эти работы в единое и целостное высказывание. Как в первом, так и во втором случае Хайдеггер пытается продемонстрировать, что привычное нам толкование тезиса Протагора о человеке как «мериле вещей» является глубоко картезианским, новоевропейским и не может соответствовать протаго-ровой «греческой логике».

Чтобы хайдеггеровская интерпретация «тезиса Протагора» не показалась каким-то частным случаем или изолированным сюжетом, с одной стороны, и стала более отчетливой – с другой, нам придется сначала вспомнить также и то, как Хайдеггер интерпретирует аристотелевское, ставшее едва ли не общим и даже расхожим местом «античного философствования» положение о человеке как существе, наделенном разумом. Аристотель определяет человека как ζῷον λόγον ἔχον .

В отличие от многих современников, мыслителей XX века, будь то М. Шелер (1874–1928) или М. Бубер (1878–1965), высказывавших едкие инвективы в адрес такого «определения» человека, Хайдеггер считал это аристотелевское определение человека не только весьма содержательным, но и до сих пор по-настоящему не понятым [21, с. 79–80]. Переводя ζῷον λόγον ἔχον как «разумное животное», пишет он, мы закрываем себе путь к древнегреческому пониманию человека. Логос здесь надо понять не как разум, а как речь. Глагол λέγειν означает не только «говорить», но и «собирать». Поэтому человек здесь не только выговаривающее мир существо, но и занятое собиранием мира.

Хайдеггеру вторит Х. Арендт: «Что сплошь да рядом принимают за знаменитое аристотелевское определение человека есть в действительности лишь артикулированное и концептуально проясненное воспроизведение обычного в полисе мнения о существе человека, насколько он жительствует в полисе и политичен; ибо по этому мнению неграждане полиса – рабы и варвары – оставались ἄνευ λόγου, без логоса, что естественно означало не то, что они не умеют говорить, а что их жизнь проходит вне логоса и слово как таковое для них лишено значения, именно поскольку греческая форма жизни отличалась тем, что была обусловлена речью, и средоточием всех гражданских дел было говорение друг с другом» [2, с. 40].

Кстати, попутно стоит отметить, что, определяя человека или как ζῷον λόγον ἔχον , или как существо общественное ( ζῷον πολιτικόν ), Аристотель придерживается не двух разных, а всегда одного и того же определения . И в том и в другом случае человек предстает не столько как разумное животное, сколько как существо говорящее … Подобный взгляд на человека тесным образом связан с со-циетальной характеристикой человека как существа общительного .

То, что у нас называется общественной природой человека, для грека прежде всего проявляется в «говорении». Х. Арендт определяла греческий полис как «организацию людей, возникшую из совместного говорения и действия ». На первый взгляд говорение и действие ( λέγειν και πράττειν ) – величины не только не совпадающие, но и противоположные. Между тем, подчеркивает Арендт, в греческом мире «действие понимается как самораскрытие и даже как самообновление действующего через посредство речи », и «как таковое оно возможно лишь в присутствии других лиц, видящих, слушающих и способных тем самым придать реальность субъективному выражению» [цит. по: 17, с. 120, 127–128].

Владимир Вениаминович Бибихин

Поэтому всякое действие является взаимодействием не только подтверждающим множественность уникального опыта и личностей, но и устанавливающим общность мира , «соединяющего и разделяющего» субъектов действия. Этот общий мир πολιτικὴ κοινονία – то, что конституируется в речи.

Но вернемся все-таки к Хайдеггеру и его толкованию «тезиса Протагора». В «Европейском нигилизме» есть главка, которая так и называется: «Тезис Протагора». Она начинается так: «Изречение Протагора гласит (в передаче Секста Эмпирика): πάντων χρη µ άτων µ έτρων ἐστίν ἄνθρωπος , τῶν µ ὲν ὄντων ὡςἔστι , τῶν δὲ µ ὴ ὄντων ὡς οὐκ ἔστιν (ср. Платон, Те-этет, 152). В обычном переводе это значит: “Человек есть мера всех вещей, сущих – что они существуют,

Протагор из Абдер (ок. 485–415 гг. до н.э.). Один из наиболее известных представителей старших софистов не сущих – что они не существуют”. Можно было бы подумать, что тут говорит Декарт», – довольно едко замечает Хайдеггер. В тезисе действительно с достаточной отчетливостью звучит тот «субъективизм», который любят подчеркивать в греческой софистике историки философии [22, с. 114–115]. Поэтому, «чтобы при толковании этого изречения не дать себя запутать обертонами новоевропейской мысли», – говорит Хайдеггер, – необходимо попытаться «снова перевести его», причем «сообразнее греческому мышлению». Такой «перевод» содержит, конечно, уже и интерпретацию [22, с. 115].

В своем переводе тезиса Протагора, сделанном «более сообразно греческому мышлению», Хайдеггер делает ставку на толковании слов χρη µ άτων и ἄνθρωπος из первой части формулировки тезиса Протагора. Прежде всего речь идет о χρῆ µ α . Τὰχ ρή µ ατα (nom.pl.) – это не сущее как таковое и не сущности вообще (иначе можно было бы воспользоваться словом τῶν ὐσιῶν или использовать форму причастия - ὄντων ). Τὰχ ρή µ ατα производное от глагола χράο µ αι ( χρῆσθαι ), означающего «пользование» и «обладание». Τὰχ ρή µ ατα – это то, что «человек имеет в пользовании, в употреблении и постоянном обиходе» [23, с. 115]. Это те вещи, которые оказываются в округе человеческого пристанища. Далее, говоря об ἄνθρωπος , Хайдеггер тоже довольно неожиданно заявляет, что это и не «человек как таковой», не человек вообще, а конкретное «я», «ты» или «он». Поэтому речь идет вовсе не о том, что человек вообще является мерой всех и всяких вещей , а о том, что каждый из нас собирает вокруг себя мир, в том числе и мир вещей, которые попадают нам в дело или оказываются в поле нашего притяжения-пользования, – и все эти вещи, предметы, дела будут сообразны тому, каковы мы сами. И только-то. Здесь не подразумевается ничего больше.

Однако это понимание обнаруживает нашу ответственность или даже заботу о том, какой мир собирается вокруг нас нашей мерою. Человек тут продолжается в вещах – делах и предметах, которые попали в поле его притяжения. И которые им выговариваются для совместного с ним бытия. Это толкование, пусть и имплицитно, полагает идею попечения о том, что попало в округу человеческого пристанища. Как пишет Б. Кассен, тем самым Хайдеггер предлагает «блестящую интерпретацию меры не как ego, но как ограничения присутствия» [17, с. 64].

«Европейский нигилизм» – довольно поздняя статья Хайдеггера, увидевшая свет в 1967 году. Развернутое толкование тезиса Протагора Хайдеггер дает еще в «Добавлениях» ко «Времени картины мира», написанных в 1950-м. Начав, как и в «Европейском нигилизме», с оглашения тезиса Протагора по-гречески: πάντων χρη µ άτων µ έτρων ἐστίν ἄνθρωπος …, Хайдеггер отмечает, что «человек здесь… всегда вот этот (я, ты, он, они)». И это ego никогда не будет совпадать с ego cogito Декарта. Поэтому и перевод тезиса Хайдеггер предлагает такой: «Мера всех вещей (а именно нужных и привычных человеку и тем самым его окружающих, χρή µ ατα χρῆσθαι ) есть (каждый) человек, присутствующих – что они присутствуют так, как они присутствуют, а тех, которым отказано в присутствии, – что они не присутствуют» [21, с. 57]. Заметим, что Хайдеггер и тут тоже производит некую «насильственную» (если вспомнить Гадамера) интерпретацию, поскольку в τῶν µ ὲν ὄντων предлагает увидеть не «сущие вещи» вообще, а только «присутствующие», «присутствующие в округе человеческого пристанища», а τῶν δὲ µ ὴ ὄντων переводит не как «не-сущие», а как все то, чему отказано в своем присутствии человеком. Мерой небытия-как-отсутствия всех этих вещей в округе человеческого пристанища также оказывается конкретный этот вот человек.

С этим намеренно неметафизическим (режущим всякую «метафизику» и одновременно «экзистирующим») толкованием тезиса Протагора мож- но, конечно, и поспорить, поскольку хайдеггеровская интерпретация ставит перед нами новые вопросы, также требующие ответа. Ведь если дело обстоит именно так, как говорит Хайдеггер, и тезис Протагора действительно не предполагает никаких претензий на понимание человека как мерила всех и всяких вещей, то и у Платона не было бы оснований «негодовать» по поводу понимания человека как меры. Или он тоже «прочел» тезис Протагора по-картезиански, в новоевропейском духе?

Исследователь и переводчик Платона Татьяна Вадимовна Васильева (1942–2002) [12, 13, 14]) отмечала: У Протагора человек все-таки провозглашается «мерой всех вещей», объявляется мерой их бытию. Именно поэтому слова Протагора Платон вспоминает «с неизменным негодованием» [13, с. 84]. И наоборот: в «Пире» с явным удовольствием рассказывает об известной еще Аристофану операции, произведенной богами над человечеством, когда Зевс, желая положить конец «заносчивому буйству людей», решает разрезать каждого из них пополам. «А если они и после этого не угомонятся... я, сказал он, рассеку их пополам снова, и [тогда] они запрыгают у меня на одной ножке… Сказав это, он стал разрезать людей пополам, как разрезают перед засолкой ягоды рябины или как режут яйцо волоском… » (Пир, 190 d).

Заносчивость и самомнение (ὕβρις) «софистического человека», отмечала Васильева, для Платона «невыносима». У него каждый человек есть лишь «символ человека», неполная и тяготеющая к восполнению часть. Цельность достигается не обретением родного тела или даже родственной души, но поиском самого себя. Так дельфийская мудрость «Познай самого себя» интерпретируется в диалоге под названием «Первый Алкивиад». Подзаголовок диалога – «О природе человека», действующие лица – Сократ и Алкивиад, лейтмотив – любовь человека к тому в другом человеке, что есть истинно сущее, а не внеш- нее и преходящее. У человека множество разных свойств, но что такое «сам человек», спрашивает Алкивиад. «Сам человек» – не тело и не смешение духовного с телесным, а лишь душа. «Познать себя – значит обратить взор внутрь своей души, постичь присутствие в ней софии-мудрости» (133 b-c). «Поэтому и познает себя лишь тот, кто познает свою душу, тот же, кто знает свое тело, знает свое собственное, но не себя» [15, с. 29]. «Алкивиад I» долгое время считался сочинением не Платона, но платоновской школы. Однако если «Алкивиад I» не сочинение Платона, то это, как заметила та же Татьяна Васильева, все-таки платоновское создание. Именно Платон сознательно и решительно рассек существо человека на два символа – тело и душу, принадлежащих преходящему миру сотворенных и порожденных вещей, с одной стороны, и миру вечных идей – с другой.

Идея о том, что человек – «неполная и тяготеющая к восполнению часть» повторяется у Платона в разных вариациях неоднократно. «Каждый из нас есть символ человека, обтесанный наподобие камбалы, из одного – два. И потому-то ищет каждый без конца свой, из своего человека вырубленный символ» (Пир, 191 d). С этой идеей перекликается широко известный миф о пещере, рассказанный в VII книге «Государства». Человеческую природу в отношении просвещенности и непросвещенности, утверждает Платон, можно уподобить такому состоянию: «люди как бы находятся в подземном жилище, наподобие пещеры, где во всю длину ее тянется широкий просвет. С малых лет у них там на ногах и на шее оковы, так что людям не двинуться с места, и видят они только то, что у них прямо перед глазами, ибо повернуть голову они не могут из-за этих оков». Будучи в пещере, видят тени предметов, проносимых на поверхности. Согласно Платону, нужно освободиться от оков и шаг за шагом приучить себя смо- треть на сами вещи – выйти из пещеры вовне, наружу (Государство, 514 a-516 b). Миф о пещере, как и вся философия Платона, имеет ярко выраженную «пайдевтическую направленность». Этот миф можно толковать и так: Платон назначает человеку, однажды рожденному, родиться – выйти из пещеры еще раз, одолев свою исходную ограниченность знанием-миром.

Вернемся к «Алкивиаду I». Как известно, толкование именно этого текста стало точкой отсчета для размышлений о заботе о себе у Фуко (1926–1984), в частности в его известном курсе «Герменевтика субъекта». Эта тема нашла продолжение и завершение в последнем курсе, прочитанном Фуко в Коллеж де Франс, – «Мужество истины». Здесь помимо «Алкивиада I» предметом внимания Фуко становится платоновский диалог «Лахет». В отношении к «заботе о себе» Фуко едва ли не противопоставляет содержание платоновского «Лахета» и «Алкивиада I». С одной стороны, в обоих диалогах есть общая основа: речь идет о том, что нужно позаботиться о воспитании юношей. «Вот только в " Алкивиаде " эта тематика воспи-тания/небрежения/заботы довольно быстро подводит к классической проблеме: о чем нужно заботиться?» И выясняется, что заботиться нужно о душе, так что «тема epimeleia сразу и непосредственно подводит к принципу существования души», – говорит Фуко. В «Лахете» же, согласно Фуко, просматривается несколько иная линия диалога: «объектом, которым надо заниматься, оказывается не душа, но жизнь (bios)», в толковании Фуко это не что иное, как «образ жизни»: понятие, напряженно сопрягающее в себе не только bios, но и ethos, которые вместе и составляют «цель epimeleia» [20, с. 135]. Фуко исследует значение «па-ресиастических» практик (мужества истины), их роль в формировании этического субъекта, выступающего здесь как предмет заботы о себе.

Толкование Фуко и его концепция античной «заботы о себе» достаточ- но хорошо известны и, можно сказать, растиражированны. Представляется, что гораздо менее известно и прокомментировано толкование «поисков себя» в «Алкивиаде I» Платона, принадлежащее Владимиру Бибихину. К толкованию «Алкивиада I» Бибихин обратился в курсе «Собственность», прочитанном в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова в 1993/1994 учебном году (см.: [9]). В нем В.В. Бибихин предлагает продумать «собственность», настаивая на том, что наша «непроду-манность в собственности» чревата бедами. Размышляя о собственности как происходящей из «своего собственного», автор курса вынужден разбираться и со «своим/соб-ственным», с тем, что оно такое есть, вовлекая в это обсуждение Платона. Поэтому он говорит о «разысканиях своего» (собственно своего - ауто^ тд «ото) у Платона. Посвященная разбору «Алкивиада I» часть курса была опубликована в журнале «Логос» незадолго до полной публикации всего курса «Собственность». Именно на это издание (фрагмент курса) мы и опираемся в своем разборе (см.: [6]).

Бибихин здесь упоминает однажды имя Фуко [6, с. 86], но фукольди-анское толкование платоновского «Алкивиада I» не рассматривает вовсе. Очень возможно, что в начале 1990-х В. Бибихин с этим толкованием (и соответствующими курсами Фуко в Коллеж де Франс) попросту еще не был знаком. Систематическая публикация курсов Фуко, читанных в Коллеж де Франс, пришлась на начало 2000-х годов. Вместе с тем первая русская публикация фрагмента курса «Герменевтика субъекта» – курса, где Фуко обратился к толкованию «Алкивиада I», состоялась еще в 1991-м (см.: [18]). Так или иначе, приходится признать, что фукольдианские толкования «Алкивиада I» не учтены Би-бихиным в его собственном разборе. Становится ли от этого его толкование менее значимым? На наш взгляд, точно нет. Даже напро-

Великий древнегреческий философ Платон (ок. 429–327 гг. до н. э.). Его по праву называют одним из учителей человечества

тив, это толкование еще и сейчас может существенно расширить ту картину epimeleia heautou, которая сложилась через ставшие популярными тексты Мишеля Фуко. У Фуко толкование epimeleia heautou полностью укладывается в рамку его «этики себя» как «эстетики существования». Пьер Адо видел в этом даже «новый вариант дендизма конца XX века» (см.: [3, с. 307–308]). У Бибихина – это род школы, особой школы «знающего себя незнания», открывающей взгляду, как это ни парадоксально, родовое, вселенское и даже Бога.

Бибихин толкует epimeleia не как заботу, он переводит это понятие как прилежание; ἐπιµέλεια ἑαυτοῦ у него – это особый род прилежания, – «прилежание в себе», целью которого является согласие с собой… От несогласия с собой – раздор и война, говорит Бибихин (причем, надо понимать, не в человеке только, но и в окружающем мире). По Бибихину, когда платоновский Сократ льнет к Алкивиаду с вопросами о «своем собственном», то и Платон, как пишет он, тоже «льнет к главному, к узлу древней и современной истории, к греческому взрыву, когда античная культура была сорвана, ее рост (был подменен. – Ю. А.) территориальной экспанси- ей» [3, с. 64]. Поэтому-то разговор Сократа с Алкивиадом и не разговор вовсе: «Игра идет очень крупная, головокружительно крупная, так что даже не верится, что человек Платон может так крупно играть» [3, с. 65]. Ставки в этой игре очень большие – вопрос о полноте человечества: нужно ли, «замахнувшись на человечество», идти «топтать Азию» [3, с. 65]? Или, превзойдя и преодолев непоправимые сирот-ство-оставленность-безотцовство (см.: [2]), ибо «мы ничем не владеем, кроме ἐπιµέλεια и σοφία , только они есть достойные упоминания у эллинов (123 d)» [3, с. 72], размахнуться до человеческого рода в себе [см. 3, с. 64]? Следуя этому толкованию «Алкивиада I», поиск своего и согласие с собой – это ничуть не меньше, как вопрос полноты мира и полноты бытия. А думать о согласии каждого с самим собой как-нибудь слишком просто – например, через вносимое педагогами мировоззрение, или даже особое воспитание, или дисциплину, скажем внутреннюю, – «тоскливо, слишком ясно, что это тупик» [3, с. 81], как пишет Бибихин.

У Платона согласие каждого с самим собой выглядит как что-то много большее: «согласие каждого с самим собой возможно только так, что каждый вопьется в свое, будет занят, захвачен, растворен, поглощен собственно своим и род этого влечения назван в (126 e): соединиться с собой нужно как отец с сыном, как мать с ребенком, как брат с братом, как муж с женой. Не ставится вопрос, а есть ли вообще у каждого человека “свое”. Ах господа, не ставится вот у Платона, и вообще в важной, великой мысли всякой, этот вопрос, что такое свое, да и есть ли оно вообще, а может быть, его и нету вовсе. Эти и подобные вопросы в настоящей мысли просто не стоят, господа… Не вопрос для Сократа, есть ли свое и что такое свое… – забота его в другом, отличить свое принадлежности от собственно своего», – говорит Бибихин [3, с. 81].

Итак, Фуко и Бибихин обращаются к понятию epimeleia. По Фуко, сократическая epimeleia – это забота. Забота и о пресловутой «душе», но также и об «образе жизни». В отличие от Фуко, В. Бибихин переводит ἐπι µ έλεια как «прилежание», особое усердие по части собранности в себе . Без собранности в себе, не раз повторяет он, немыслима собранность полиса и мира . «После человеческого знания незнания, смирения, школы, взгляд в собственно человека, в себя самого человека открывает окошко куда-то очень далеко» [3, с. 86]. Поиск собственно своего, и именно он, неожиданно открывает и родовое, да и весь мир. Пожалуй, здесь уместно вспомнить известное изречение Гераклита: «границ души не отыскать, в каком бы направлении ты ни пошел». Возможно, следуя экспериментам Хайдеггера, следовало бы отказаться от традиционного перевода «псюхэ» в этом изречении как «души». Речь может идти о границах «собственно своего», которые человек всякий раз переустанавливает, теряет и ищет, чтобы обрести заново. В этом поиске «собственно своего» он всегда натыкается на «другое» – «полис» или «мир», «бога» или «природу». И это «другое» – «любовь», «творчество» или «культура» – вдруг позволяет «обретать себя», находить «собственно свое»: αὐτός τò αὐτό .

Подведем некоторые итоги.

Популярность именно фукольди-анской версии «заботы о себе», исключающей из рассмотрения категорию человека-меры (в частности, меры забот), является, на наш взгляд, тревожным показателем тенденции к «заброшенности мира»

(о чем в свое время писал и В. Бибихин (см.: [5]), поскольку тот мир становится скорее «миром сингулярного человека». В то же время у Бибихина и Хайдеггера экзистенциальная ситуация трактуется иначе. Здесь сам человек оказывается существом и мерой ближайшего мира, хотя этот ближайший самому человеку мир может простираться, как говорит Бибихин, очень и очень далеко. И от нас самих в немалой степени зависит, будем ли мы просто заброшены в мир или окажемся в его центре в качестве познающих и созидающих этот мир деятелей.

Список литературы Человек как мера вещей и забота о себе в интерпретациях М. Хайдеггера и В.В. Бибихина

  • Адо П. Размышления о понятии «культура себя» // Адо П. Духовные упражнения и античная философия. М.; СПб., 2005. С. 299–308.
  • Арендт Х. Vita activa, или О деятельной жизни / пер. с нем. и англ. В.В. Бибихина. М.: Ад Маргинем Пресс, 2017. 416 с.
  • Асоян Ю.А. Метафизика безотцовства у греков в интерпретации В.В. Бибихина // Без родителей: сиротство как социокультурное явление. М.: РГГУ, 2019. С. 39–47.
  • Бибихин В.В. Дело Хайдеггера // Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления. М.: Республика, 1993. С. 3–15.
  • Бибихин В.В. Мир. Томск: Водолей, 1995. 144 с.
  • Бибихин В.В. Поиск своего в «Алкивиаде» Платона // Логос. 2011. № 4 (83). С. 63–88.
  • Бибихин В.В. Ранний Хайдеггер: материалы к семинару. М.: Институт философии, теологии и истории св. Фомы, 2009. 536 с.
  • Бибихин В.В. Сила мысли // Сафрански Р. Хайдеггер. Германский мастер и его время. М.: Молодая гвардия, 2002. С. 5–17.
  • Бибихин В.В. Собственность. Философия своего. СПб.: Наука, 2012. 536 с.
  • Бибихин В.В. Узнай себя. СПб.: Наука, 1998. 577 с.
  • Богатов М. Почему Бибихин не Хайдеггер? О контрапунктах и синкопах русской философской полифонии // Гефтер от 18 мая 2018 года. URL: http://gefter.ru/archive/24972 (дата обращения: 16.10.2020).
  • Васильева Т.В. Афинская школа философии. Философский язык Платона и Аристотеля. М.: Наука, 1985. 180 с.
  • Васильева Т.В. Комментарии к курсу истории античной философии. М.: Издатель Савин С.А., 2002. 452 с.
  • Васильева Т.В. Путь к Платону. Любовь к мудрости или Мудрость любви. М.: Логос; Прогресс-Традиция, 1999. 207 с.
  • Васильева Т.В. Символы человека у Платона // Античная культура и современная наука. М.: Наука, 1985. С. 27–31.
  • Гадамер Х.-Г. Греки // Гадамер Х.-Г. Пути Хайдеггера: исследования позднего творчества. 2-е изд. Минск: Пропилеи, 2007. С. 159–175.
  • Кассен Б. Эффект софистики. М.; СПб.: Университетская книга, 2000. 238 с.
  • Социо-Логос: социология, антропология, метафизика. Вып. 1. Общество и сферы смысла. М.: Прогресс, 1991. 478 c.
  • Фуко М. Герменевтика субъекта. Курс лекций, прочитанных в Коллеж де Франс в 1981/1982 учебном году. СПб.: Нау-ка, 2014. 358 с.
  • Фуко М. Мужество истины. Управление собой и другими II. Курс лекций, прочитанных в Коллеж де Франс в 1983/1984 учебном году. СПб.: Наука, 2014. 358 с.
  • Хайдеггер М. Время картины мира // Хайдеггер М. Время и бытие. Статьи и выступления. М.: Республика, 1993, С. 41–62.
  • Хайдеггер М. Европейский нигилизм // Хайдеггер М. Время и бытие. Статьи и выступления. М.: Республика, 1993. С. 63–176.
  • Хайдеггер М. О существе и понятии φύσις. Аристотель «Физика» b–1 / пер. и предисл. Т. Васильевой. М.: Медиум, 1995. 110 с.
  • Хархордин О. Что такое собственность? Вы думаете, что знаете ответ на этот вопрос. Философ Владимир Бибихин сказал бы, что вы даже не успели его себе задать // Forbs, май 2009. URL: https://www.forbes.ru/forbes/issue/2009-05/6939-chto-takoe-sobstvennost (дата обращения: 16.10.2020).
Еще