Дипломатическая переписка и договоры между Россией и Персией 1588-1607 гг.: история вопроса и методика работы с источниками
Автор: Бокарева О.Б.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Исторические науки и археология
Статья в выпуске: 2-2 (53), 2021 года.
Бесплатный доступ
Статья знакомит читателей с историографическими трудами и основными методами работы при выявлении комплекса дипломатической переписки и договоров между Россией и Персией за 1588-1607 гг. Несмотря на существование ряда фундаментальных историографических работ по данной теме, дипломатические источники этого периода в источниковедческой практике и в области дипломатики не были достаточно изучены. Среди изучаемых архивных документов представлены пять «персидских» посольских книг, грамоты и источники в столбцовой форме делопроизводства. Предметом исследования является информация, содержащаяся в этих документах. К данным источникам применим палеографический и формулярный анализы. Эти анализы позволяют сделать вывод о степени подлинности акта, определить особенности его структуры и стилистики.
Посольские книги, персия, дипломатическая переписка, международные договоры, источниковедческий анализ документов, комплекс источников
Короткий адрес: https://sciup.org/170190914
IDR: 170190914 | DOI: 10.24412/2500-1000-2021-2-2-23-29
Текст научной статьи Дипломатическая переписка и договоры между Россией и Персией 1588-1607 гг.: история вопроса и методика работы с источниками
Комплекс дипломатических источников по сношениям России с Персией за период с 1588 по 1607 гг. отложился в фонде-коллекции Российского государственного архива древних актов под названием «Сношения России с Персией» [1].
Изучение дипломатических источников позволяет выявить новые факты в истории русско-персидских отношений и обогатить источниковую базу ранее не опубликованными грамотами. Помимо этого, необходимо отметить как специфику изучения дипломатических источников, видовая составляющая которых разнообразна, так и методов работы с источниками, использованными при написании статьи.
Несмотря на существование фундаментальной работы по истории русско-персидских отношений востоковеда П.П. Бушева, дипломатические источники данного периода в источниковедческой практике и в области дипломатики не были достаточно изучены [2].
Реконструкция и изучение комплекса дипломатических источников с использованием методов палеографии, дипломатики и источниковедческого анализа, пред- ставляются актуальными направлениями деятельности.
В свое время наблюдалась некоторая заинтересованность общественности и части научного сообщества темами: «диалог культур и вероисповеданий», история и деятельность внешнеполитического ведомства России [3].
В конце 2002 г. – начале 2003 г. в Государственном историческом музее состоялась выставка «Москва посольская. Традиции столичного гостеприимства», посвященная 80-летию Главного управления дипломатического корпуса. На выставке были представлены экспонаты (карты, грамоты, книги, парчовый мешок от грамоты персидского шаха Тахмаспа царю Петру I 1723 г.) из фондов ГИМа, РГАДА, Государственного музея-заповедника «Московский Кремль», АВПРИ МИД РФ, Архива МИД РФ, Мосгорархива, ГАРФа. В 2005 г. сотрудниками ГМЗ «Московский Кремль» была организована выставка и выпущен каталог выставки «Во утверждение дружбы … Посольские дары русским царям», где также были показаны персидские дары [4].
В историографии уделялось большое внимание внешнеполитическим торговым и культурным отношениям России с Персией, Посольскому приказу (его функциям, составу служащих, направлению деятельности). Необходимо отметить наличие работ по изучению архива и документации внешнеполитического ведомства.
Русско-персидские торговые отношения XVI-XVII вв. явились предметом изучения в начале XX в. А.Я. Шпаковского. В его работе уделяется внимание внешней политики России и Персии в указанный период [5].
Отдельному периоду в истории русско-персидских отношений посвящена статья И.Н. Сугорского, в которой автор рассматривает политические и торговые отношения между государствами во время царствования Бориса Годунова [6].
Монография М.В. Фехнер о торговле русского государства со странами Востока в XVI в. основывается на сведениях, полученных в результате изучения статейных списков русских послов. Так, автор подробно описывает суда, предназначенные для посольств, полагает, что Россия не являлась экспортером бумаги в Персию [7].
В монографии А.А. Зонненштраль-Пискорского детально рассматриваются международные торговые договоры, заключенные Персией с зарубежными государствами от средневекового до новейшего времени [8]. Книга является библиографической редкостью. Работа ценна ссылками на библиографические указатели по истории, культуре стран Азии, на зарубежные издания договоров Персии с европейскими странами. Русско-персидские торговые отношения рассмотрены автором при анализе содержания источников (дипломатических источников) в главе VII «Эпоха первых документов. XV-XVII вв.». Но автор характеризует далеко не полный комплекс источников.
Основной монографией по истории русско-персидских отношений с 1586 г. по 1612 г. является работа востоковеда П.П. Бушева [2]. Опираясь на архивные документы из фонда-коллекции № 77, в виде посольских книг (№№ 1-5), грамот в списках XVIII в., делопроизводственных документов в форме столбцов, автор подробно, в историко-хронологическом порядке, рассматривает обмен посольствами с 1586 г. Не вдаваясь в изучение источниковедческой составляющей этих документов, автор детально подходит к освещению исторических событий.
Другим направлением в историографии является изучение истории, функций, направления деятельности, состава служащих внешнеполитического ведомства России XVI в.
Дореволюционное исследование С.А. Белокурова о Посольском приказе, содержит рассуждения автора, основанные на источниках, о значении Ближней Думы при царе в вопросах внешней политики, тему «приговора» государя с Ближней Думой, развитую в работе В.И. Саввы [9, 10].
По мнению С.А. Белокурова, до первой половины XVII в. великий князь совместно с Ближней Думой решал вопрос об отпуске посла и ответного посольства, а при подаче грамоты он удалялся в Набережную или Ответную палату с комиссией для переговоров [9, с. 11].
В состав Ближней Думы входили и «ближние дьяки» Андрей и Василий Яковлевичи Щелкаловы [9, с. 13]. До оформления Посольского приказа канцелярская работа проходила, по мнению, С.А. Белокурова, в Московском Кремле на Казенном дворе между Благовещенским и Архангельским соборами, а с 1549 г. посольской перепиской ведал особый посольский дьяк в Посольской избе [9, с. 20, 25].
Думные дьяки ведали и изготовлением договорных грамот, «чернили» их и «при-бавливали» в Ответной палате [9, с. 33]. С.А. Белокуров приходит к выводу о том, что «начальниками Посольского приказа были дьяки» [9, с. 34].
Работа В.И. Саввы дополняет тему исследования С.А. Белокурова. Согласно мнению В.И. Саввы, термин «ответные комиссии» впервые дал Н.П. Загоскин в «Истории права Московского государства», сами ответные комиссии назначались государем [10, с. 391].
Помимо этого, автор, опираясь на издание Н.И. Веселовского – «Памятники ди- пломатических и торговых сношений Московской Руси с Персией», описывает приезды и отпуски русских и персидских послов [10, с. 260-269].
Необходимо отметить, что В.И. Савва является составителем справочника «Дьяки и подьячие посольского приказа в XVI в.» [11].
Работа И.И. Вернера о времени и причинах образования приказов носит общий характер, однако ценна своим мнением относительно образования приказной системы на Руси [12]. Автор приводит два значения термина «приказное управление»:
-
1) древнейшее или первоначальное (ведение личными слугами князя его частных доходов, а затем и государственных, и судебных), обозначающее «личное приказное управление»;
-
2) новое приказное управление, которое «основывалось не на политических правах органов государственной власти, как управление старых посадников киевского периода, не на договоре между князем и служилым человеком, как управление кормленщиков-наместников удельного периода, но на начале поручения с принудительным, обязательным характером» [12, с. 4-5].
Согласно И.И. Вернеру, «предшественниками приказных людей, типическими представителями которых явились впоследствии московские дьяки XVI-XVII вв., были княжьи тиуны XI-XII вв.» [12, с. 6].
Тему о дьяках и подьячих Посольского приказа развил С.Б. Веселовский в исследовании «Дьяки и подьячие XVXVII вв.» [13].
Всесторонним изучением посольских документов занимается Н.М. Рогожин. Изучение посольских книг он начал под руководством В.И. Буганова [14].
Особое внимание Н.М. Рогожин уделил составу, содержанию и реконструкции посольских книг. В монографии Н.М. Рогожина содержится информация не только о делопроизводстве в Посольском приказе XVI в. – начала XVIII в., но и о возникновении этого учреждения, о его внешнеполитической функции, составе и деятельности. Помимо этого, ученый уде- лил внимание характеристике посольств, выдающимся руководителям внешнеполитического ведомства, основным этапам внешней политики России в конце XV в. – начале XVIII в., «диалогу вероисповеданий и взаимовлияния культур в работе Посольского приказа» [15].
Н.М. Рогожиным совместно с А.А. Богуславским была создана информационно-справочная система «Посольские книги конца XV – начала XVIII веков» на одноименном сайте [16]. Сайт разрабатывался совместно с Институтом российской истории РАН. Его можно отнести к научно-справочному типу. Он ориентирован как на историков-исследователей, так и на широкий круг пользователей. В состав информационного массива входят: перечень дел из фондов-коллекций РГАДА по сношениям России с европейскими и азиатскими государствами (фонды №№ 32-134) с краткой аннотацией, историческая справка об архиве и его коллекциях, комплектовании, краткая биографическая справка о создателях сайта. Научно-справочный аппарат сайта снабжен именным указателем русских и зарубежных послов, посланников и гонцов. Сайт не содержит оцифрованных архивных документов, а научно-справочный аппарат – географического и тематического указателей. Надо отметить комплексное изучение Н.М. Рогожиным посольских книг [17].
Конкретных исследовательских работ по изучению внешнеполитических актов по связям России с Персией в конце XVI в. - начале XVII в. проведено не было. Несмотря на то, что документы Посольского приказа русские историки начали изучать уже в начале XVIII века (П.П. Шафиров использовал документы о русско-шведских отношениях с середины XVI в. по 1700 г.), палеографический и формулярный, в целом, источниковедческий анализ их не был проведен.
С целью изучения особенностей формуляра внешнеполитических актов следует использовать методические разработки С.М. Каштанова [18-20].
До изучения особенностей формуляра следует выявление всего комплекса ди- пломатической переписки и договоров. Примерное описание восточных рукописей содержится в серийном издании «Описание таджикских и персидских рукописей института народов Азии», подготовленное С.И. Баевским [21].
Работа С.И. Баевского является частью работы по каталогизации рукописного собрания Института народов Азии АН СССР, начатой Н.Д. Миклухо-Маклаем – автором первого выпуска «Описания», вышедшего в 1955 г.
Описание Н.Д. Миклухо-Маклая содержит археографическое (упоминается степень дефективности списков, проводится сравнение текстов рукописных списков с опубликованными текстами, говорится о лакунах в тексте и о реставрации рукописей), палеографическое и лексикографическое описание рукописей, биографические сведения и т.д.
О наличии развитой канцелярии шаха Аббаса I в Казбине или Исфахане свидетельствует и обзор рукописей на персидском языке из отдельных коллекций Института востоковедения, составленный Н.Д. Миклухо-Маклаем в соавторстве с О.Ф. Акимушкиным и др. [22].
В обзоре под заглавием «Документы» (помимо указания на собрание копий официальных сефевидских документов XVII в.) числятся: собрание копий официальных документов, датированных между 1547 г. и 1648 г.; собрание копий дипломатической переписки и официальных документов 1587-1629 гг. (из 64 дипломатических писем и документов на персидском и турецком языках) [22, с. 6-7].
В разделе «Каллиграфия» указанного обзора содержатся сведения о типах почерков, характерных для персидских рукописей во время правления шаха Аббаса I («Трактат об основах и правилах шести почерков»), а также о рецептуре чернил и крашении бумаги («Трактат по каллиграфии») [22, с. 15-16].
В качестве справочных пособий при составлении комплекса дипломатической переписки и договоров нужно использовать разделы Описей Царского архива и Архива Посольского приказа 1614 г., 1626 г. и 1673 г. [23-25].
Итак, при составлении комплекса дипломатической переписки и договоров за указанный период нужно проанализировать общий состав архивных документов, опираясь на понятие «вид», разработанное в источниковедении.
Изучаемые архивные документы: посольские книги, грамоты в списках XVIII в. и переводы грамот шаха Аббаса I, персидских ханов и гилянского царя, делопроизводственные источники Посольского приказа в форме столбцов.
Посольские книги, сами по себе являясь ценными историческими источниками, представляют собой целый комплекс исторических источников и отражают процесс делопроизводства в Посольском приказе.
Посольский приказ XVI-XVII вв. представлял собою центральное государственное учреждение Российского государства и обладал особым Архивом с уникальными историческими источниками – посольскими книгами, содержащими ценную информацию по истории дипломатических отношений между государствами, внутреннему положению стран, их экономическому состоянию, культуре и быте.
По мнению Н.М. Рогожина посольские книги «заводились по причинам: отправление и приезд русских и иностранных посольств; заканчивались по делопроизводственным причинам или в связи с завершением какого–либо этапа сношений с той или иной страной (смерть великого князя, царя, возобновление прерванных дипломатических сношений)» [26, с. 10].
В состав посольских книг входят: «до-кончальные», верительные, любительные, челобитные грамоты, письма, отписки воевод, наказы послам, росписи подарков, челобитные письма послов на имя государя.
Автором статьи было изучено 5 посольских книг по сношениям России с Персией за период с 1588 г. по 1594 г. Посольские книги № 1 и № 3 очень ветхие. В Посольском приказе с них были сделаны списки. Помимо книг были изучены грамоты и отдельные документы в столбцах за указанный период.
Отдельные сведения, дополняющие содержание дипломатических источников, были почерпнуты из боярских списков и разрядных книг.
Хронологические рамки исследования охватывают период становления и развития регулярных русско-иранских отношений с 1588 г. по 1605 г., ослабления и прерывания их в 1607 г. в связи с прекращением ведения активной внешней политики России в «смутное время» (согласно архивным документам).
Объектами исследования являются проекты «докончальных» (перемирных) грамот 1597 г. и 1600 г. и дипломатическая переписка. Дипломатическую переписку составляют челобитные письма персидских послов, верительные и все разновидности «любительных» грамот.
Предметом исследования является информация, содержащаяся в изучаемых актовых и эпистолярных источниках, в дипломатической переписке и проектах договоров между Россией и Персией 1588 г. и 1600 г.
Методологическая и методическая основа при составлении комплекса дипломатической переписки и договоров между Россией и Персией за изучаемый период базируется на классических историографических работах.
Договорные документы разных эпох и народов, по мнению С.М. Каштанова, «образуют один вид (публично-правовые акты) благодаря наличию у них общих внешних формально-юридических признаков: их происхождение – результат сделки контрагентов, содержание – определение взаимных условий, форма – комбинация устойчивых статей» [20, с. 23].
К этим историческим источникам применим палеографический анализ, который позволяет сделать вывод о степени подлинности акта (наличие списков), и фор- мулярный анализ, помогающий определить особенности структуры и стилистики.
При формулярном анализе применяется условно-документоведческий метод. Его суть состоит в членении текста акта на составные элементы условного формуляра: начальный протокол, основную часть, конечный протокол и удостоверительную часть. Помимо того, изучаются индивидуальные формуляры актов. На их основе может быть создан так называемый «абстрактный формуляр» – общая схема построения документов определенной разновидности.
Метод сравнения, сопоставления актов с источниками других видов необходимо использовать для решения вопроса о полноте и достоверности договорных документов.
Документы, относящиеся к виду писем, исследуются методами эпистолографии в сочетании с общими приемами источниковедческого анализа.
Целью исследования является выявление комплекса дипломатических источников по истории сношений России с Персией, изучение их внешней и внутренней формы, а также происхождения и содержания:
Для достижения этой цели необходимо:
– реконструировать полный комплекс дипломатических источников по сношениям России с Персией за период с 1588 г. по 1607 г., составить их хронологический перечень;
– описать внешние особенности источников;
– провести формулярный анализ писем и проектов договоров;
– сопоставить актовые и эпистолярные источники с источниками других видов (летописями, записками иностранцев, делопроизводственными источниками) для раскрытия их полноты и достоверности сведений.
Список литературы Дипломатическая переписка и договоры между Россией и Персией 1588-1607 гг.: история вопроса и методика работы с источниками
- РГАДА. Ф. 77. Сношения России с Персией. Оп. 1. Книги и дела. 1588-1719 гг. 395 ед. хр.; Оп. 2. Грамоты. 1588-1717 гг. 81 ед. хр.; Оп. 3. Трактаты 1588-1719 гг. 15 ед. хр. Составлены Н.Н. Бантыш-Каменским и Мартыном Соколовским в 1801-1804 гг.
- Бушев П.П. История посольств и дипломатических отношений Русского и Иранского государств в 1586-1612 гг. - М., 1976. - 478 с.
- Рогожин Н.М. Посольский приказ: Колыбель российской дипломатии.- М., 2003. - 432 с.
- "Во утверждение дружбы …". Посольские дары русским царям: [каталог выставки, 15 декабря 2005 г. - 5 февраля 2006 г.] / [Сост. кат. и авт. ст. И.А. Загородняя]. - М., 2005. - 150 с., цв.
- Шпаковский А.Я. Торговля Московской Руси с Персией в XVI-XVII вв.- Киев, 1915. - 54 с.