Дискурсивно детерминированная лексико-семантическая трансформация слов в американском и британском политическом дискурсе
Автор: Голубева Татьяна Михайловна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Межкультурная коммуникация и сопоставительное изучение языков
Статья в выпуске: 1 т.16, 2017 года.
Бесплатный доступ
Данное исследование выполнено в рамках критического дискурс-анализа и имеет целью выявить и описать случаи трансформации оценочно нейтральных лексем в слова с выраженными положительными или отрицательными оценочными коннотациями под воздействием доминирующей идеологии и общепринятых социальных представлений. Материалом для изучения послужили фрагменты англоязычного политического дискурса: редакторские статьи телерадиовещательной корпорации «Голос Америки», выступления британских и американских политиков, комментарии участников политических интернет-форумов. Показано, что в американской политической риторике оценочно нейтральное слово democracy приобретает аксиологическую направленность, благодаря чему в некоторых случаях отсубстантивное относительное прилагательное democratic развивает качественное значение и используется для выражения положительного оценочного признака. Лексемы, эксплицирующие чуждые американскому обществу идеологии, участвуют в создании инвективных ярлыков и прозвищ, применяемых с целью дискредитации известных политических деятелей. В выступлениях членов британского правительства топоним European становится аксиологически значимым и дискурсивно соотносится говорящими с такими общепризнанными ценностями, как свобода, демократия, безопасность и процветание. Вследствие метонимического переноса антропоним Assad приобретает отрицательные оценочные коннотации и становится референтом понятия «режим Ассада», обусловливая формирование негативного отношения к деятельности сирийского президента.
Оценочно нейтральное понятие, коннотация, ценность, метонимия, политический дискурс, ярлык-инвектива
Короткий адрес: https://sciup.org/14970031
IDR: 14970031 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2017.1.11
Список литературы Дискурсивно детерминированная лексико-семантическая трансформация слов в американском и британском политическом дискурсе
- Карасик, В. И. Языковая кристаллизация смысла/В. И. Карасик. -Волгоград: Парадигма, 2010. -421 с.
- Марьянчик, В. А. Аксиологичность политического текста/В. А. Марьянчик//Прагматика и семантика слова и текста: сб. ст. -Архангельск: Помор. ун-т, 2006. -С. 135-139.
- Allott, N. The Role of Misused Concepts in Manufacturing Consent: A Cognitive Account/N. Allott//Manipulation and Ideologies in the Twentieth Century: Discourse, Language, Mind/ed. by L. de Saussure, P. Schulz. -Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2005. -P. 147-168.
- Dijk, T. A. van. Ideology: A Multidisciplinary Approach/T. A. van Dijk. -London: Sage, 1998. -384 p.
- Fairclough, N. Analyzing discourse: textual analysis for social research/N. Fairclough. -London: Routledge, 2003. -270 p.
- Fairclough, N. Language and Power/N. Fairclough. -London: Longman, 2001. -226 p.
- Habermas, J. Erkenntnis und Interesse/J. Habermas. -Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1968. -235 p.
- Pecheux, M. Language, semantics and ideology/M. Pecheux. -London: Macmillan, 1982. -285 p.
- Weiss, G. Critical Discourse Analysis Theory and Interdisciplinary/G. Weiss, W. Wodak. -New York: Palgrave Macmillan, 2002. -335 p.
- West, С. Doing gender/C. West, D. Zimmerman//Gender and Society. -1987. -№ 1. -P. 125-151.
- I -http://editorials.voa.gov/a/in-burma-gearing-up-for-crucial-election/3033602.html.
- II -http://editorials.voa.gov/a/ukrainian-wins-democracy-defender-award/3224330.html.
- III -http://editorials.voa.gov/content/defense-democracy/3035349.html.
- IV -http://editorials.voa.gov/content/dialogue-not-violence-needed-in-congo/3020647.html.
- V -http://editorials.voa.gov/content/kerry-in-kyrgyzstan/3052029.html.
- VI -http://editorials.voa.gov/content/kerry-in-tunisia/3067408.html.
- VII -http://editorials.voa.gov/content/opportunity-for-peaceful-change-in-car/2992628.html.
- VIII -http://editorials.voa.gov/content/parliamentary-elections-in-azerbaijan/3052215.html.
- IX -https://maaadddog.wordpress.com/official-registry-barack-obama-nicknames.
- X -https://www.gov.uk/government/speeches/building-a-better-europe-making-the-eu-fit-for-the-challenges-ahead.
- XI -https://www.gov.uk/government/speeches/eu-meeting-on-ukraine-david-camerons-speech.
- XII -https://www.gov.uk/government/speeches/minister-for-europe-sets-out-uk-approach-to-eu-reform.
- XIII -https://www.gov.uk/government/speeches/syria-refugees-and-counter-terrorism-prime-ministers-statement.
- XIV -https://www.gov.uk/government/speeches/the-assad-regime-created-the-environment-in-which-extremism-and-isil-in-particular-flourished.
- XV -https://www.gov.uk/government/speeches/the-future-of-europe.
- XVI -https://www.gov.uk/government/speeches/the-regional-turmoil-we-are-witnessing-only-reinforces-the-importance-of-resolving-the-israel-palestine-conflict.
- XVII -http://www.hoaxofthecentury.com/ClintonNaziSpy1.htm.
- OD -English Oxford Dictionaries. -Electronic text data. -Mode of access: http://www.oxford dictionaries.com/definition/english. -Title from screen.
- PT -Power Thesaurus. -Electronic text data. -Mode of access: https://www.powerthesaurus.org/democracy/antonyms. -Title from screen.