Формирование познавательной активности на уроках французского языка
Автор: Сатторова М.О.
Журнал: Форум молодых ученых @forum-nauka
Статья в выпуске: 3 (31), 2019 года.
Бесплатный доступ
Формирование познавательной активности на уроках французского языка как второго иностранного.
Активность, иностранный язык, французский язык, урок, лингвистика
Короткий адрес: https://sciup.org/140286059
IDR: 140286059
Текст научной статьи Формирование познавательной активности на уроках французского языка
Государственная образовательная политика в области обучения иностранным языкам основывается на признании важности развития всех языков и создания необходимых условий для развития двуязычия и многоязычия на территории Узбекистан. Не секрет, что французский язык утрачивает свои позиции в силу целого ряда объективных и субъективных причин, одной из которых является доминирующая роль английского языка, завоевавшего статус языка международного общения.
Между тем практика показывает, что французский язык все прочнее завоевывает позицию второго языка наряду с немецким. Это объясняется как традиционным интересом к истории и культуре Франции, так и тем, что французский язык по-прежнему востребован как язык дипломатии и международных контактов.
ЮНЕСКО провозгласила ХХ1 век - веком полиглотов. Второй иностранный язык может вводиться во всех видах образования (не только в школах с углубленным изучением иностранного языка или лингвистических гимназиях) как обязательный учебный предмет или как обязательный предмет по выбору или, наконец, как факультатив. И тем не менее непопулярность французского языка является сегодня проблемой современной языковой политики, отсюда нежелание детей изучать французский язык в школе. Поэтому задачей учителя французского языка является формирование интереса обучающихся к французскому языку через урок и внеклассную деятельность.
Надо сказать, что преподавание второго иностранного языка в школьной системе образования не имеет давней традиции. Мало соответствующих программ и учебно-методических комплексов. Но с каждым годом наблюдаются изменения в этой области образования, осознается необходимость обучения двум, а подчас и трем иностранным языкам.
В нашей Республике французский язык является основным вторым языком, что обуславливается многолетней практикой его преподавания, наличием апробированных программ, опытных педагогических кадров.
Целью языкового образования является развитие поликультурной и многоязычной личности, формирование ее коммуникативной компетенции, проявляющейся в способности и готовности осуществлять общение средствами иностранного языка. Следует отметить, что до настоящего времени цели обучения второму иностранному языку не спланированы, не определены. Фактически в каждой образования, в которой введен второй иностранный язык, действует своя программа.
Главным требованием к целям обучения второго иностранного языка должно быть их безусловная реалистичность и достижимость. Прагматический аспект цели обучения второго иностранного языка связан с формированием коммуникативной компетенции, позволяющей обучающимся в соответствии с их реальными и актуальными потребностями и интересами использовать французский язык в наиболее типичных ситуациях речевого общения, сообщать и запрашивать информацию различного характера, последовательно и логично высказываться и адекватно реагировать на высказывания партнера по общению.
К педагогическому аспекту цели обучения иностранного языка относятся дальнейшие совершенствования языковых способностей обучающихся, развитие способности понимать общность и различие родной культуры и стран первого и второго языков.
Основные принципы обучения французскому языку как второму иностранному языку:
-
1. Обучение французскому языку как второму иностранному языку имеет ярко выраженную личностно ориентированную направленность.
-
2. Обучение второму иностранному языку представляет собой когнитивный процесс. Это значит, что у обучающегося формируется картина мира за счет приобщения его к аутентичным значениям новой системы миропонимания. Обучать языку - значит обучать культуре его носителя, формировать у обучающегося способность соотносить свое и чужое, осознавать, что объединяет исходную культуру и культуры стран изучаемого первого и второго иностранного языка и что является отличным и почему.
-
3. Обучение второму иностранному языку строится как творческий процесс. Согласно этому принципу фронтальная работа сводится к
минимуму. Парные, групповые виды работы, совместные творческие задания и проекты занимают в учебном процессе значительное место. Коллективная работа может быть использована при выполнении упражнений по аудированию, чтению, переводу текстов, а также для решения кроссвордов. Практический опыт убеждает в том, что самое главное в обучении иностранному языку - это мотивация обучающихся. Мотивация является источником познавательной активности. Иначе говоря, «мотив - это определенная потребность. Например, у одного обучающегося в качестве предмета потребности выступают иноязычные знания, а у другого - обещанная за хорошие оценки награда. В зависимости от связи мотивов с содержанием выполненной деятельности различаются внешние и внутренние мотивы.
В первом случае мотив, который побуждает обучающегося к деятельности - внутренний по отношению к своей личности и по отношению к учебе. Во втором случае, когда школьник учится за награды, по отношению к личности мотив внутренний, а по отношению к учебной деятельности он внешний. Внешние мотивы, лежащие вне учебной деятельности, могут быть как положительными, так и отрицательными. В основе познавательной мотивации лежит «бескорыстная жажда познания», стремление познать все новое. С такой мотивацией обучающийся с легкостью справляется с трудностями. Усилия учителя должны быть направлены на развитие внутренней мотивации у школьников, которая исходит из самой деятельности и обладает наибольшей побудительной силой.
Внутренняя мотивация определяет отношение школьника к предмету и обеспечивает продвижение в овладении иностранным языком. Когда обучающемуся нравится говорить, читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, когда он высказывается из чисто человеческой заинтересованности в ситуации общения, тогда можно сказать, что у студента есть познавательный интерес к предмету «иностранный язык». Это означает, что условия для достижения определенных успехов обеспечены! Задача учителя - найти пути управления поведением и деятельностью обучающихся через организацию их мотивационной среды, путем управления не только умственными действиями, но и мотивами приобретения знаний. Обучать надо так, чтобы школьник получал радость от интеллектуального напряжения и связанных с ним переживаний. А это возможно лишь тогда, когда он становится субъектом учебной деятельности, т. е. активно действующим, самостоятельно познающим человеком, у которого формируется мотивационный и энергетический блоки.
Мотивационный блок включает: - потребности человека; - его идеалы; - мотивы; - установки; - интересы; - влечения. Энергетический блок складывается из взаимодействия таких источников энергии, как внимание, воля и эмоциональный фон. Задачи учителя как организатора: -формировать потребность обучающихся; - побуждать их интерес; -привлекать внимание; - развивать волю.
Как сохранить интерес к иностранному языку на всем протяжении его обучения, этот вопрос широко обсуждается в современной методической литературе. Различные подходы к решению проблемы повышения мотивации к изучению второго иностранного языка:
-
- Создание специально разработанной системы упражнений, выполняя которые обучающиеся ощущали бы результат своей деятельности.
-
- Вовлечение эмоциональной сферы в процесс обучения.
-
- Стимулирующий характер педагогического воздействия учителя.
-
- Использование на уроках аудиовизуальных средств.
-
- Использование личностной индивидуализации.
-
- Разработка системы внеклассных занятий.
-
- Вовлечение школьников в самостоятельную работу на уроке.
-
- Контроль знаний, умений и навыков.
-
- Использование познавательных игр.
-
- Страноведческий материал. Одним из этих подходов является специально разработанная система упражнений. У каждого опытного учителя сложились свои принципы отбора упражнений для активизации и закрепления будь то лексического или грамматического материала, а так же упражнения, связанные с прочтением текста. Это отдельная тема разговора, главное - это должно иметь творческий характер, вызывать интерес у школьников. Так, например, когда закрепляется новая лексика, предлагается обучающимся старших классов составить небольшой рассказ или сочинить синквейн из этого лексического материала.
Примеры синквейнов, составленных обучающимися по теме «Музыка»: Chanson Triste, melancolique Chanter, ecouter, emporter au loin Je pleure en l’entendant. La solitude. Городецкая Юля La musique Geniale, profonde Chanter, preferer, etre fou de la musique J’aime ecouter de la musique. La melodie. Павлов Георгий La musique Belle, triste Chanter, dancer, ecouter Je suis folle de la musique. La passion. Иванова Ксения La musique Belle, misterieuse Ecouter, jouer, imaginer Les instruments musicaux la creent. La composition. В работе педагога используется систематизированный дидактический материал по различным темам и картотека игр (лексических, грамматических и ролевых), собранных за период многолетней преподавательской работы. Включая детей в учебную деятельность с помощью ролевых игр, развивается положительная мотивация к изучению языка.
При подборе текстов для чтения, используется страноведческий материал, так как это играет большую роль в поддержании мотивации - источника познавательной активности к изучению иностранного языка. Обучающиеся знакомятся с реалиями страны изучаемого языка, получают дополнительные знания в области географии, образования, культуры и т. д. Использование в учебном процессе страноведческой информации, сравнение узбекской и французской действительности из разных сфер жизни способствуют формированию мотивации, развитию познавательной активности школьников, расширению их коммуникативных возможностей, желанию совершенствоваться в изучении иностранного языка. Содержание страноведческих текстов должно быть значимым для обучающихся, отличаться постоянной новизной.
Можно предложить, прочитав текст, составить, используя опорные конструкции, аналогичный рассказ, описывающий сходные явления в своей стране. Большое влияние имеет личность учителя, его эмоциональность, кругозор, даже внешний вид. И нельзя забывать о том, что каждого школьника за каждый правильный ответ надо хвалить, благодарить. Не оставлять ни одно задание не проверенным, удостовериться, что все обучающиеся поняли материал. В конце каждой пройденной темы следует проводить контрольную работу, за которой идет обязательный разбор этой работы и ее анализ. Хорошо, когда существует система не только отметок, но и других поощрений. Современный урок требует использование современных технических средств: компьютера, мультимедийного проектора, телевизора, DVD.
Обучение иностранному языку и культуре происходит наиболее эффективно, если оно осуществляется через активные творческие формы работы: песни, стихи, пословицы, игры, творческие проекты и т. д. Через эти задания происходит особое проявление самостоятельности, новое, оригинальное проявление себя в различных видах учебной деятельности. Раскрытие творческого потенциала обучающихся через активные формы работы позволяет не только заучивать определенные языковые единицы, но и погружаться в духовный мир страны изучаемого языка, более глубоко постигать различные аспекты ее культуры. Особое место в работе по развитию мотивации в изучении французского языка отводится знакомству с французской песней. На старшей ступени обучения разучиваются песни Джо Дассена, Сальвадорэ Адамо, обсуждаются песни и творчество Этит Пиаф, Мирей Матье, песни современных исполнителей. Любимое задание - предложить обучающимся творческий перевод стихов. Формирование билингвальной иноязычной компетенции обучающихся может идти более успешно благодаря использованию учителем контрастивносопоставительного подхода при объяснении новых грамматических явлений, введении новых лексических единиц. Усвоение второго иностранного языка идет намного легче первого, так как знания и умения, приобретенные при изучении первого иностранного языка, используются при обучении второму иностранному языку. Если же уровень владения первым иностранным языком не способствует осуществлению положительного переноса соответствующих умений и навыков из первого иностранного языка во второй, то взаимодействие двух изучаемых языков отрицательно сказывается на учебном процессе.
Литературы:
-
1. Annie Monnerie-Goarin, Silvie Schmitt,Stéphanie Saintenoy, Béatrice Szarvas. Métro Saint Michel. Méthode de français. Livre de l’élève. ’CLE international 2009
-
2. Береговская Э. М. Французский язык 5 класс. «Синяя птица». М.: Просвещение, 2012
-
3. Грет К. Давайте поиграем. Игры на французском языке для всех. СПб.: Каро, 2002
-
4. Маркова А. К. Формирование мотивации учения. М.: Просвещение,
Список литературы Формирование познавательной активности на уроках французского языка
- Annie Monnerie-Goarin, Silvie Schmitt,Stéphanie Saintenoy, Béatrice Szarvas. Métro Saint Michel. Méthode de français. Livre de l’élève. ’CLE international 2009
- Береговская Э. М. Французский язык 5 класс. «Синяя птица». М.: Просвещение, 2012
- Грет К. Давайте поиграем. Игры на французском языке для всех. СПб.: Каро, 2002
- Маркова А. К. Формирование мотивации учения. М.: Просвещение, 1990