Функциональный потенциал катойконимов в текстах волгоградских региональных газет XX-XXI веков

Бесплатный доступ

В статье исследуется функционирование катойконимов - названий жителей - в языке средств массовой информации Волгоградской (Сталинградской) области. Характеристика изучаемых единиц осуществлена с использованием массива фактов, извлеченных из разновременных текстов местных газет (1941-1945, 1985-1991 и 2010-2021 гг.). Выявлены основные и дополнительные функции названий жителей. К основным функциям, реализация которых не обусловлена контекстом, отнесены номинативная, связанная с называнием значимого для носителя языка объекта действительности, и компрессивная, связанная с передачей в сжатом виде информации о населенном пункте. К дополнительным функциям, обусловленным контекстом, отнесены адресная, отражающая замещение топонима производным от него катойконимом, текстообразующая, благодаря которой осуществляется передача носителю языка информации о содержании материала до знакомства с ним, мемориально-краеведческая, вызывающая ассоциации с культурно-историческим наследием, а также дифференцирующая (различение людей по территориальному признаку), идентифицирующая (подчеркивание принадлежности человека к местности проживания), стилистическая (языковая игра с использованием катойконима) и темпоральная (локализация субъектов повествования в конкретном временном периоде). В работе описаны условия для реализации дополнительных функций. Установлена специфика употребления ряда дериватов, демонстрирующих относительно устойчивые тенденции к выполнению отдельных функций в местных СМИ разных временных срезов.

Еще

Ономастика, катойконим, функция, язык газеты, язык региона

Короткий адрес: https://sciup.org/149140053

IDR: 149140053

Текст научной статьи Функциональный потенциал катойконимов в текстах волгоградских региональных газет XX-XXI веков

DOI:

Смена научных парадигм в лингвистике и доминирование полипарадигмальности при рассмотрении явлений языка мотивируют ученых рассматривать языковые единицы как ресурс, исследовать границы его функциональных возможностей и отвечать на вопросы, с какой целью и на каком основании те или иные явления существуют в речи носителей языка и каков потенциал их использования. О значимости и доминировании функционального подхода к изучению элементов языка свидетельствует возрастающее количество исследований, выполненных на его основе в различных отраслях филологии. За первые 20 лет текущего столетия были опубликованы работы по функциональной ономастике и топонимике (см., например: [Ильин, Рыжен-ко, 2013; Отин, 2004]). В то же время целый ряд вопросов, касающихся использования ономастических единиц в устной и письменной речи носителей языка, исследован не в полной мере. Так, лингвисты фактически не уделяли внимания функциональному подходу в исследованиях по катойконимике. В современной науке не существует перечня функций, которые способны выполнять наименования жителей, и, соответственно, отсутствует четкое представление об эволюции бытования изучаемых языковых единиц. При этом решение такой исследовательской задачи может помочь охарактеризовать речевой потенциал катойконимов и их место в картине мира носителей языка. Сказанное определяет цель работы – описать функциональные свойства региональных катойконимов, зафиксированных в текстах местных периодических изданий разных синхронных срезов, и выявить в динамике тенденции употребления названий жителей в рамках выбранных источников.

Объектом настоящей работы выступает функциональная катойконимика в ее региональном варианте. Предмет рассмотрения – функции зафиксированных в текстах разновременных местных газет названий жителей населенных пунктов Волгоградской области.

Языковые единицы откликаются на процессы, протекающие вне языковой среды, и в таком случае эффективным способом описать в динамике специфику изучаемого явления станет сопоставление данных нескольких синхронных срезов, соотносящихся со значимыми историческими событиями. В качестве таких срезов были выбраны 1941–1945 гг. и 1985–1991 гг., сравниваемые с современными данными за 2010–2021 годы. Изучение специфики использования названий жителей в границах указанных временных рамок позволит установить функциональные особенности исследуемых единиц в эти временные промежутки и расширить представление о разноаспектных возможностях катойконимов как языкового ресурса.

Материал и методы

В качестве источника языкового материала были выбраны областная газета «Волгоградская правда» (в военное время – «Сталинградская правда»), а также издания Быковского района «Коммунар» (ранее – «Большевистское слово») и Калачевского района «Борьба» (ранее – «Большевистская победа»). Использование этих СМИ обусловлено рядом факторов. Во-первых, локальные медиа в большей степени отражают местные названия жителей и специфику их употребления. Примеры из областного издания могут послужить своеобразной «контрольной группой» для более точного описания свойств и потенциала региональной «микрокатойконимии». Под наз- ванным термином мы понимаем совокупность катойконимов, обозначающих жителей муниципального района, преимущественно функционирующей в языке газет, издающихся на территории этого района. Во-вторых, районные издания фиксируют значительный пласт названий жителей, практически не используемых в СМИ регионального уровня. Таким образом, в научный оборот вводится новый материал и уточняются данные, полученные нами в более ранних исследованиях (см., например: [Кириллова, 2016]).

В процессе работы названия жителей извлекались методом сплошной выборки. Авторская картотека насчитывает более 2 500 контекстов. Анализ функционального потенциала региональной катойконимии проводился при помощи контекстуального метода, а также приемов деривационного, семантического, статистического и ареального методов.

Результаты и обсуждение

В языкознании термин «функция» трактуется как «назначение, роль, выполняемая единицей (элементом) языка при его воспроизведении в речи» [Ахманова, 2004, с. 506]. На это определение мы опираемся и в данной работе, однако специфика источников исследования и результаты контекстуального анализа демонстрируют два смысловых уровня, заложенных в понятие «функционирование». Так, общепризнано, что одной из характерных черт публицистического стиля, к которому относится и язык газетных текстов, является оценочность, в том числе социальная. Следовательно, попадание в журналистский материал языковой единицы не случайно и свидетельствует о ее определенной роли в масштабах текста и издания в целом. В то же время невозможно отрицать наличие собственно языкового назначения того или иного слова в ограниченном контексте, в большинстве случаев – в рамках предложения. Таким образом, и термин «функция», и связанное с ним понятие «функционирование» может трактоваться и в широком, и в узком смысле: «как факт появления и употребления катойконимов в газетном тексте и как реализация дериватами комплексов конкретных функций в раз- личных контекстуальных условиях» [Кириллова, 2016, с. 11].

Термин «функция» в узком понимании означает реализацию языкового потенциала ка-тойконима в конкретном логически завершенном речевом отрезке, как правило – предложении. Можно выделить два типа функций: основные (номинативная и компрессивная) и дополнительные (адресная, текстообразующая, дифференцирующая, идентифицирующая, стилистическая, темпоральная и мемориальнокраеведческая).

Будучи специфической по семантическому потенциалу единицей, катойконим со словообразовательной точки зрения остается обычным производным словом, а значит, автоматически выполняет в речевом отрезке как минимум часть функций, типичных для дериватов в целом (подробнее см.: [Земская, 1992]). Как и любая языковая единица, название жителей в газетных материалах всех исследуемых периодов выполняет номинативную функцию, именуя значимый для носителя языка объект действительности:

  • (1)    На форуме «Армия-2021» волгоградцы увидят современную боевую технику 1 («Волгоградская правда», 10.06.2021, заголовок);

  • (2)    Волжане Тамара Дмитриевна и Евгений Иванович САВЕЛЬЕВЫ вместе уже 66 лет («Волгоградская правда», 10.07.2017);

  • (3)    Счастья вам, дорогие калачевцы ! («Борьба», 01.01.1987);

  • (4)    И теперь, тоже часами, может говорить о неброской красоте Заволжья, быковчанах («Коммунар», 08.03.1985);

  • (5)    Родные товарищи Быковчане 2, мы получили от вас подарки («Большевистское слово», 24.05.1945);

  • (6)    В боях и труде гремит слава сталинградцев ! («Сталинградская правда», 03.10.1942);

  • (7)    Деятельно готовятся ляпичевцы ко дню выборов («Большевистская победа», 29.01.1941).

Фиксация в газетном тексте и частотное использование конкретного деривата является одним из признаков значимости соответствующего населенного пункта и вхождения таких наименований жителей в активный словарный запас жителей региона.

Компрессивная функция катойконима связана с тем, что дериват необходим для реализации закона речевой экономии, посколь- ку успешно передает большой объем информации в сжатом виде. Носителю языка проще употребить слово волгоградцы, чем использовать развернутую конструкцию жители (города) Волгограда. При обозначении жителей регионального центра различия могут не ощущаться, но в связи с наличием в региональной топонимии значительного количества длинных, а также состоящих из нескольких слов топонимов употребление катой-конима упрощает задачу номинации жителей: верхнебалыклейцы и нижнебалыклейцы – соответственно жители сел Верхний и Нижний Балыклей в Быковском районе. Две названные функции, в узком понимании этого термина, мы относим к основным, облигаторным, так как они реализуются катойконимами регулярно, хотя и не раскрывают полностью разносторонний потенциал дериватов.

Дополнительные функции в узком понимании этого термина – те, которые могут быть присущи катойконимам в условиях определенных контекстов. Они выполняются не всегда, при одновременной реализации одна из них может доминировать.

Определяя перечень этих функций, мы опирались на работы по функциональной топонимике [Ильин, 2012; Никонов, 2011]. Выбор этой научной базы обусловлен тесной многоаспектной связью названий жителей с соответствующими производящими топонимами. В настоящее время установлено, что названия жителей реализуют такие функции, как адресная, дифференцирующая, идентифицирующая, стилистическая, текстообразующая, темпоральная. В этой работе мы охарактеризуем часть из них, чтобы сфокусировать внимание на разносторонних возможностях использования катойконимов в СМИ нескольких синхронных срезов.

С точки зрения истории языка и активных процессов в современной лексике интерес представляет адресная функция. Она отражает зафиксированное учеными (см., например: [Васильев, 2012]) еще для древних периодов развития русского языка замещение топонима производным от него катойконимом для обозначения места действия или указания на это место:

  • (8)    Более 35 тысяч волгоградцев выздоровели после коронавируса («Волгоградская правда», 07.01.2021, заголовок);

  • (9)    После чего состоялся Крещенский крестный ход до городского пляжа к Крещенской купели, где в присутствии большого количества кала-чевцев прошел Молебен и Великое освящение вод р. Дон («Борьба», 22.01.2015);

  • (10)    Недавно демидовцы единогласно избрали ее депутатом в райсовет народных депутатов («Коммунар», 08.03.1985);

  • (11)    Мариновцы из земляных подвалов переходят жить в светлые отстроенные квартиры («Большевистская победа», 15.10.1943);

  • (12)    Помочь им выиграть битву за город должны в первую очередь мы, сталинградцы («Сталинградская правда», 27.09.1942).

В приведенных и других примерах благодаря различным контекстуальным уточнителям катойконим именует не столько жителей, сколько территорию их заселения. В контексте (8) называние количества выздоровевших волгоградцев способствует активизации переносного значения деривата «жители области». В примерах (9)–(12) катойконимы указывают на место действия, равное соответствующему населенному пункту. Необходимо отметить, что реализация этой функции активизируется в современных СМИ.

Это объясняется рядом причин, среди которых, например, недостаточное использование семантического потенциала региональных названий жителей в военное и перестроечное время. Так, для газеты Калачевского района в указанные периоды было свойственно активное использование деривата калачев-цы в обобщенном смысле «жители района» либо вовсе с неясной семантикой, не позволяющей точно установить, о городе или районе идет речь. В таких контекстах топонимический компонент значения, указывающий на место действия, не акцентируется и представляется достаточно расплывчатым. Например, в письме с фронта от С.В. Попова:

  • (13)    Горячий привет вам, товарищи земляки- калачевцы , из Действующей Красной Армии! («Большевистская победа», 23.02.1942).

На наш взгляд, одним из объяснений такой реализации адресной функции является изменение мировоззрения носителей языка. В советское время в газетных текстах – и в профессиональных, и в материалах от рядовых читателей – больший акцент при использовании названий жителей делался на массо- вость, общность, сопричастность. Современные периодические издания более прагматичны, журналисты стараются употреблять ка-тойконимы как многофункциональное средство. Оно может одновременно формировать представление об относительно значимом количестве героев (условные волгоградцы, быковчане и калачевцы создают в сознании читателя ощущение массовости происходящего, так как единицы во множественном числе изначально означают «больше, чем один»), указывать на место действия и/или адресата текста, вносить в этот текст определенные стилистические нюансы или вовсе структурировать его.

Охарактеризованная функция, заключающаяся в обеспечении логичности построения текста и передаче читателям информации о содержании материала до его прочтения, называется текстообразующей. В этих случаях название жителей, как правило, выносится в заголовок или выступает в виде обращения:

  • (14)    Где волгоградцы могут купить и пополнить транспортную карту Волна? («Волгоградская правда», 21.04.2017, заголовок);

  • (15)    Праздник самых юных логовчан («Борьба», 09.05.1986, заголовок);

  • (16)    Наш ответ голубинцам («Большевистская победа», 06.02.1941, заголовок).

В таких примерах дериват выносится в сильную текстовую позицию и за счет сочетания в своей семантике различных компонентов (указание на территорию, множественность и т. д.) способствует реализации закона речевой экономии. С помощью одного слова читателю можно сообщить о примерном содержании будущей публикации (и даже ее типовой структуре), месте действия и героях. В некоторых случаях это сопровождается и дополнительной коннотативной или стилистической нагрузкой на дериват.

Таким образом, анализ двух из перечисленных функций позволяет понять, что названия жителей в разновременных газетных текстах могут использоваться как многофункциональное средство обозначения внеязыковых реалий, передачи оттенков значений и построения публикации. Отметим, что реализация катойконимом текстообразующей функции имеет специфику применительно к разным рассмотренным срезам. В материалах газет XX в. использование названий жителей в сильных позициях нередко имело идеологический оттенок, соотносимый по значению с клише все советские люди (как один), но в масштабах той территории, которую обозначал соответствующий топоним калачевцы (как все советские люди) 3.

В современных публикациях авторы делают акцент на формальной стороне потенциала катойконимов, то есть на способности языковой единицы частично предопределить содержание и структуру текста. Это, по-види-мому, обусловлено типовым характером ряда регулярно выходящих и относительно шаблонных тематических публикаций с характерными клишированными заголовками, например: ...стало известно волгоградцам . Кроме того, подобное смещение акцентов при использовании дериватов в заголовках обусловлено и переходом многих СМИ в Интернет. Как показал проведенный нами опрос сотрудников волгоградских медиа (30 респондентов), журналисты сознательно употребляют типовые заголовки с катойконимами для того, чтобы алгоритмы сетевого поиска вывели эту новость в число популярных в регионе и предложили ее как можно большему количеству местных пользователей всемирной сети.

Богатый разноаспектный потенциал названий жителей, раскрывающийся в газетных публикациях, предопределил использование этих языковых единиц в более «масштабных» целях, чем собственно языковое обозначение для явления действительности или средство организации текстового пространства. Результаты проведенного анализа подтверждают выводы, сделанные в современных социологических исследованиях (см., например: [Яиц-кова, 2017]): у факта появления деривата в газетном тексте есть не только сугубо прагматическое объяснение.

Для современного носителя русского языка катойконим является одним из значимых средств самоидентификации (см., например: [Ахметова, 2015]). Кроме того, употребление определенного варианта названия жителей либо помещение этого слова в специальный контекст позволяет выражать эмоции и оценки, а также влиять на фоновые знания реципиента.

В этом случае языковая единица в соответствии с принципом «часть обладает всеми свойствами целого» способствует выполнению той задачи, которая стоит перед автором газетного материала, а иногда и изданием в целом. Исследуя городские газеты, И.А. Пушкарева выделяет для них мемориально-краеведческую функцию [Пушкарева, 2017], что представляется обоснованным в масштабах газеты. Возникает вопрос, способна ли сохранять историческую память, вызывать определенные реакции и ассоциации и передавать знания краеведческого характера одна языковая единица, хотя и обладающая большим функциональным потенциалом?

Анализ разновременных текстов показал, что катойконимы, унаследовавшие часть семантических компонентов производящих топонимов (см. об этом: [Васильев, 2012; Ильин, 2012; Левашов, 1968]), обладают таким потенциалом. Реализация последнего имеет эволюционный характер, то есть семантически катойконим адаптируется к свойствам языка эпохи. Предваряя рассмотрение конкретных примеров, отметим, что ответ на сформулированный выше вопрос тесно связан с такой топонимической проблемой, как исчезновение географических названий (см. об этом, например: [Попов, 2021]). Часть волгоградских катойконимов, которая должна была утратиться из словарного запаса местных жителей, по разным причинам еще употребляется. Это явление и позволяет нам выделить для катойконимов особую функцию, реализация которой возможна не в рамках собственно лингвистического контекста, а в результате актуализации фоновых знаний, выходящих за пределы соответствующего материала:

  • (17)    Особенно красивой, по воспоминаниям царицынцев , была в этом храме икона Рождества Христова, созданная иконописцем Андреем Милениным («Волгоградская правда», 25.02.2016);

  • (18)    Через 20 минут на площадке возле музея «Россия. Моя история» стартует Царицынский бал и флешмоб « Царицынцы » («Волгоградская правда», 31.08.2019).

В приведенных и других подобных им примерах посредством катойконима осуществляется отсылка к тому периоду, когда областной центр носил название Царицын. Та- ким образом автор материала настраивает читателя на соответствующее восприятие ценностей, поведения, мировоззрения людей другой эпохи. Схожий способ воздействия на сознание реципиента информации отражен и в названии флешмоба в контексте (18), хотя в данном случае языковая единица уже является не столько катойконимом в его традиционном понимании, сколько именем собствен-ным-названием мероприятия.

Катойконимы из указанных и аналогичных им контекстов считаем правильным отнести к разряду историзмов, так как с карты региона исчезли либо соответствующие географические названия в связи с переименованием, либо населенные пункты. Дериваты же продолжают употребляться во многом вследствие значимости этих населенных пунктов для истории области и для жизни современных волгоградцев в целом. Если важность регионального центра во все периоды его существования комментариев не требует, то значимость других населенных пунктов необходимо конкретизировать в контексте. Так, материалы, в которых фиксируются обозначения жителей исчезнувшей немецкой колонии Сарепта, содержат объяснение статуса поселения и его жителей:

  • (19)    Найдя на Ергенинских горах родники, сарептяне построили один из первых в России водопроводов («Волгоградская правда», 04.07.2013);

  • (20)    Имя доктора Вира было известно далеко за пределами поселения и сыграло не последнюю роль в налаживании отношений сарептян с калмыками («Волгоградская правда», 04.07.2013);

  • (21)    Сарептяне стали первыми сажать экзотический тогда картофель, готовить бальзамы и настои на травах («Волгоградская правда», 30.01.2015);

  • (22)    Но главным достижением сарептян было созданное ими в начале девятнадцатого века горчичное производство («Волгоградская правда», 29.09.2018).

Примеры (19)–(22) намеренно приведены в хронологическом порядке, чтобы продемонстрировать, что подобные употребления – не единичные случаи, а сознательное, регулярное и активное использование конкретных катойконимов-историзмов.

Ярким примером использования катой-конимов-историзмов еще со времен Сталинградской битвы стал дериват сталинградцы, который уже в военные годы превратился в нарицательное имя и символ памяти о героях и пережитых ими событиях, приобрел различные значения и коннотации. Такая особенность названного деривата сохранилась и частично видоизменилась в современных, причем не только региональных, газетных текстах. Подобные свойства характерны и для производящего топонима Сталинград [Ильин, 2012].

Особым случаем функционирования историзмов становится употребление катойко-нимов, именующих жителей исчезающих населенных пунктов. В соответствии с закономерностями развития общерусской катойко-нимии и ее региональной подсистемы для малочисленных поселений нерационально использовать соответствующие дериваты, в том числе если потенциально нет лингвистических препятствий для их образования. В это же время в волгоградской прессе материалы о вымирающих поселках нередко сопровождаются появлением либо активизацией ранее ушедших в пассивный словарный запас соответствующих оттопонимических производных. Наиболее характерные примеры – село Нижний Балыклей ( нижнебалыклейцы ) и станица Степано-Разинская ( степаноразинцы ) в Быковском районе (подробно см.: [Кириллова, 2021]). Важно, что такие употребления дериватов фиксируются именно в районных периодических изданиях современного синхронного среза. В указанных выше и других подобных случаях катойконим становится и ярким средством выражения социальной оценки, акцентируя внимание читателя на важности проблемы исчезновения целых поселений. Во время прочтения материала о населенном пункте, в котором подчеркивается мысль о нескольких оставшихся жителях, возникает ощущение, что названия типа нижнебалык-лейцы и степаноразинцы действительно были актуальны именно раньше, а сейчас контрастируют с реальностью.

Помимо историзмов в региональных медиа фиксируются и архаизмы, то есть вышедшие из употребления формы катойконимов, которые заменены новыми либо функционируют параллельно с ними. Так, в военное и довоенное время для жителей районного центра Быковского района Быково употреблялся дериват быковцы , как в письме бойца И. Быкова:

  • (23)    Здравствуйте дорогие, товарищи земляки, быковцы ! («Большевистское слово», 27.04.1944).

В тот же период появлялась и номинация Быковчане (в газетах 1940-х гг. катойко-нимы нередко писались с заглавной буквы), и только она упоминается в материалах за 1985– 1991 и 2010–2021 годы. Подобные примеры наблюдаются и в калачевской газете «Борьба», и в областном издании, где до сегодняшнего дня сосуществуют архаичный вариант царицане и современный царицынцы . При этом форма, созданная по образцу XIX в., может окончательно «выйти из языковой моды», как произошло с александрянами (с. Александровка в Быковском районе), а может быть нормой изначально либо стать ею в процессе конкуренции с другими, появляющимися в более позднее время дериватами. Употребление архаичных названий объясняется рядом факторов: от демонстрации с помощью катойконима возраста населенного пункта (Камышин – камышане ) до отражения уклада жизни населения, поскольку нередки случаи, например, «архаичного» наименования для жителей станиц (Голубинская – го-лубяне ). В подобных случаях, в отличие от контекстов с лексемой быковцы , дериват не может считаться архаизмом. Употребление устаревшей словообразовательной модели обусловлено комплексом внеязыковых и собственно языковых факторов, вследствие чего такой катойконим реализует мемориальнокраеведческую функцию.

Выводы

Сравнительный анализ употребления ка-тойконимов, зафиксированных в региональных СМИ 1940-х, 1980-х и 2010-х гг., позволил охарактеризовать функциональный потенциал исследуемых единиц. Внутритекстовые роли, типичные для катойконимов, согласно полученным данным целесообразно разделить на основные (номинативная, компрессивная), характерные для всех единиц в любых контекстуальных условиях, и дополнительные, раскрывающиеся в особом контекстуальном окружении (адресная, текстообразующая, мемориально-краеведческая, дифференцирующая, идентифицирующая, стилистическая и темпоральная).

В волгоградской прессе обнаружена тенденция к использованию названий жителей в качестве средства накопления и трансляции краеведческой информации. Отмечены особенности употребления отдельных дериватов в СМИ советского периода, в том числе наименований жителей исторически значимых населенных пунктов ( Сталинград и сталинградцы ): для таких номинаций характерно приращение дополнительных эмоциональных компонентов значения. В современных СМИ актуализированы текстообразующая и мемориальнокраеведческая.

Более подробное изучение вопросов функционирования катойконимов в региональных газетных текстах, в том числе с привлечением большего количества фактического материала и данных новых синхронных срезов, является перспективой исследования.

Список литературы Функциональный потенциал катойконимов в текстах волгоградских региональных газет XX-XXI веков

  • Ахманова О. С., 2004. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд., стер. М. : Едиториал УРСС. 576 с.
  • Ахметова М. В., 2015. «Неправильное» именование как оскорбление (об одном аспекте вариантности катойконимов) // Шаги / Steps. Т. 1, № 1. С. 19-39.
  • Васильев В. Л., 2012. Славянские топонимические древности Новгородской земли. М. : Рукописные памятники Древней Руси. 816 с.
  • Земская Е. А., 1992. Словообразование как деятельность. М. : Наука. 221 с.
  • Ильин Д. Ю., 2012. Топонимическая лексика в текстах региональных газет конца XIX - начала XXI века: динамические процессы. Волгоград : Изд-во ВолГУ. 408 с.
  • Ильин Д. Ю., Рыженко А. Ю., 2013. Функциональные особенности семантики ойконимических наименований регионального топонимикона // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. № 2 (18). С. 8-14.
  • Кириллова С. Е., 2016. Функционирование катойконимов в текстах региональных СМИ // Студенческий электронный журнал «СтРИЖ». № 2 (6). С. 11-14. URL: http://strizh.vspu.ru/ files/publics/1455702459.pdf (дата обращения: 14.09.2021).
  • Кириллова С. Е., 2021. Названия жителей в региональных газетных текстах как маркеры статуса населенного пункта // Материалы Научной сессии (г. Волгоград, 19-23 апреля 2021 г.). Волгоград : Изд-во ВолГУ С. 263-265.
  • Левашов Е. А., 1968. Москвичи и иных мест люди. Л. : Наука. 103 с.
  • Никонов В. А., 2011. Введение в топонимику. М. : Изд-во ЛКИ. 184 с.
  • Отин Е. С., 2004. Словарь коннотативных собственных имен. Донецк : Юго-Восток ЛТД. 412 с.
  • Попов С. А., 2021. Исчезнувшие ойконимы как часть топонимического пространства региона // Культурный ландшафт регионов. Т. 3, № 3/4. С. 95-101. DOI: 10.17748/2686-8814-20213-3-4-95-101.
  • Пушкарева И. А., 2017. О краеведческой концепции времени в дискурсе городской газеты конца XX - начала XXI в. (на материале рубрик газеты «Кузнецкий рабочий») // Вестник Томского государственного университета. Филология. № 49. С. 52-66. URL: https://elibrary.ru/ item. asp?id=30715363 (дата обращения: 14.09.2021).
  • Яицкова А. И., 2017. Городская идентичность в структуре социальной идентичности личности // Город, социум, среда: история и векторы развития : материалы Всерос. науч.-практ. конф. (г. Нижний Тагил, 14-15 сент. 2017 г.) / отв. ред. О. В. Рыжкова. Нижний Тагил : РГППУ С. 117-120. URL: https://elibrary.ru/ item.asp?id=30100112 (дата обращения: 14.09.2021).
Еще
Статья научная