Функционирование лексических предлогов, оформляющих творительный падеж, в деловых документах второй половины XVIII века (по материалам Объединенного государственного архива Челябинской области)
Автор: Биньковская Мария Валерьевна
Журнал: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика @vestnik-susu-linguistics
Рубрика: Грамматика и история языка
Статья в выпуске: 2 (261), 2012 года.
Бесплатный доступ
Анализируется семантика и функционирование лексических непроизводных предлогов с творительным падежом, употребляющихся в деловых документах второй половины ХVШ века. Представлена доказательная система групповых значений предлогов, дан подробный анализ семантики управляющих глаголов и управляемых имен существительных. Особое внимание уделено структуре и семантике устойчивых сочетаний, в состав которых входят предлоги.
Предлог, семантика, функционирование
Короткий адрес: https://sciup.org/147153789
IDR: 147153789
Текст научной статьи Функционирование лексических предлогов, оформляющих творительный падеж, в деловых документах второй половины XVIII века (по материалам Объединенного государственного архива Челябинской области)
1 Объектом нашего исследования являются лексические предлоги с творительным падежом, употребляющиеся в деловом языке второй половины ХVIII века и составляющие яркую особенность делового стиля указанного периода.
Материалом для нашего исследования послужили скорописные тексты деловых документов, хранящиеся в Государственном архиве Челябинской области (ГАЧО), в том числе и впервые вводимые в научный оборот рукописные деловые тексты южноуральской письменности второй половины ХVIII века.
Скорописные деловые бумаги местного делопроизводства второй половины ХVIII века сопоставляются нами со столичными документами – указами Сената и Синода, предписаниями царских канцелярий того же периода, изданными в «Полном собрании законов Российской империи».
Творительный падеж оформляют следующие лексические первообразные предлоги, употребляющиеся в деловом языке второй половины ХVIII века:
за (кем, чем); между/меж (кем, чем); над/надо (кем, чем); перед(о)/пред(о) (кем, чем); под (кем, чем); с (кем, чем). 2
На наш взгляд, наиболее продуктивна при подходе к описанию истории предлогов модель, предлагаемая Г.А. Золотовой для описания их современного состояния. Наш материал позволяет более пристально рассмотреть функционирование
предлогов во второй половине ХVIII века в рамках современной теории коммуникативного синтаксиса с учетом употребления языковых единиц в составе синтаксем.
Наша попытка связать предложную проблематику с описанием семантики падежей и семантико-синтаксической классификации глаголов и отглагольных образований – своего рода «мостик» для понимания динамики предлогов в ХVIII веке.
Синтаксемы с предлогом за (кем, чем)
Одной из самых характерных особенностей деловых документов второй половины ХVIII века как местных, так и центральных канцелярий является активное функционирование предлога за (кем, чем) в составе каузативной синтаксемы за + Т.п. со значением «действия и причины, препятствующей его реализации» (38 % от общего количества употреблений синтаксем за + Т.п. ). Необходимо отметить постоянно повторяющиеся слова при предлоге за (кем, чем). Прежде всего большое место занимают отвлеченные отглагольные имена существительные с отрицанием не ( за неявкою, за неперепискою, за неясностью, за неспособностью, за неприсылкою и др.):
...оное дело состоитъ за неявъкою к суду еще некоторых ответчиков и за неперепискою набело проговореннаго суда (И-121-1-118); ...изъ Тамбовской Духовной Консисторiи въ Тамбовскую провинцiальную Канцелярiю указомъ изъ прежде-назначенныхъ за неспособностью въ церковничеств h быть... (ПСЗ, т. ХVIII, с. 72); ...для того помянутое вдовы Волженской с Елагиными д h ло за вышепредписанною неясностью отослать въ Вотчинную Коллегiю (ПСЗ, т. ХУИ, с. 1050).
Кроме того в состав каузативной синтаксемы за + Т.п. со значением «действия и причины, препятствующей его реализации» входят постоянно повторяющиеся имена существительные, как правило, отвлеченных значений ( за слабостью, за старостью, за смертью, за рукоприкладством, за ослушанием, за отдаленностью, за болезнью, за ветхостью, за случаями и др.):
...не имелъ щастия за слабостию моего здоровья из дому выезжать (И-172-1-69-9); ...и тако за смертью его, вышепредписанные врученные от него, а потомъ уже и отъ племянника его векселя... (ПСЗ, т. ХУ, с. 409); ... за рукоприкладствомъ с об h ихъ сторонъ экстрактъ предложить непродолжительно къ слушанiю Сената (ПСЗ, т. ХХI, с. 365); вдова Дарья Варфолом h ева, за старостью отпущена обратно (ПСЗ, т. ХVIII, с. 172);
...нын h за отдаленностью лесовъ на дрова ц h на гораздо возвысилась (ПСЗ, т. ХХ, с. 667); ...чтобъ его за им h ющеюся у него глазною бол h знью отъ поселенiя отправить (ПСЗ, т. ХУШ, с. 172).
Эта одна из самых ярких особенностей делового языка второй половины ХVIII века свойственна, по мнению авторов «Очерков по историче- ской грамматике русского литературного языка ХIХ века»1, и языку художественной литературы рассматриваемого периода. Впоследствии круг имен существительных, входящих в состав активно функционирующей во второй половине ХУШ века каузативной синтаксемы за + Т.п., заметно суживается. Из этого круга выходят существительные – названия состояний, свойств, явлений природы и др.
В текстах деловых документов второй половины ХVIII века отмечаем употребление предлога за (кем, чем) в значении предлога «вследствие» (8 %):
...но на т h указы представляла въ Сенатъ Штатсъ-Контора, что оная, за показанными въ т h хъ представленiяхъ обстоятельствами той выдачи произвесть не можетъ (ПСЗ, т. ХV, с. 408); ...назначено отставныхъ приказныхъ служителей и упразненныхъ за штатомъ три (И-1-1-78-2).
Наиболее ярким показателем делового языка второй половины ХVIII века является употребление в южноуральских деловых документах, а также в указах Сената и Синода центральных канцелярий предлога за (кем, чем) в составе комита-тивной синтаксемы за + Т.п. , обозначающей сопровождающий признак (49 %). Эта синтаксема, как правило, сочетается с глаголами перемещения объекта, владения, графической передачи информации. В состав комитативной синтаксемы за + Т.п. входят постоянно повторяющиеся имена существительные подписание, подпись, рука, скрепа, печать, засвидетельствование, свидетельство, повеление . Такая канцелярская формула главным образом употребляется в конечной и основной части документа:
...о упущенныхъ долгахъ посланныхъ от васъ подписанныхъ за руками семерыхъ к величаишему моему удивлению виделъ (И-172-1-65-59); ... писана непорядочно при том на одной простой тетрад h а не въ книгу данную от правительства коя должна быть за шнуромъ и печатью ... (И-33-1-218-1об); ...на которыя свид h тельства давать за подписанЬемъ Сов h та и большою печатью (ПСЗ, т. ХVIII, с. 83); ...и что в тои таможне по справке окажется о том за скрепою присудствующихъ прислать в казанскую губ h рнскую канцелярию свидетельство непродолжительно... (И-28-1-4-170); ... по вол h помянутаго Сухананда учиненныхъ за засвид h тельствованЬемъ въ Астрахани инд h йцовъ (ПСЗ, т. ХУ, с. 411); ... за свид h тельствомъ коихъ и просимая выпись дана будетъ челобитчику (ПСЗ, т. ХХI, с. 581); ...и уведомить сообщениемъ подлинноi за подписью градскаго главы... (И-1-1-38-71); находящьеся за точнымъ въ ихъ инструкцiи Высочайшимъ Ея Императорскаго Величества повел h ньемъ (ПСЗ, т. ХХ, с. 873).
Эти устойчивые формулы встречаются в основном в указах, явках, журнальных записях, сообщениях, докладах.
В ряде случаев отмечаем употребление предлога за (кем, чем) в устаревшем с точки зрения современного русского языка целевом значении – в значении предлога «для (кого, чего)» (2,7 %):
...в кладовомъ казенномъ анбаре оставленные за продажею просителевымъ братомъ рафикомъ абдрешитовымъ разнои товаръ.. (И-28-1-4-130); ... за исправлением мирскихъ треб... пробыл... (И-50-1-11).
В единичных случаях в анализируемом материале представлен предлог за (кем, чем) в следующих устаревших с точки зрения современного русского языка значениях:
– в уступительном значении (= «вопреки») (1,2 %):
А какъ не безъизв h стно правительствующему Сенату, что въ торговыхъ баняхъ, за неоднократно запретительными указами , мужеска и женска пола люди парятся вм h ст h ... (ПСЗ, т. ХV, с. 500);
– в значении «в сопровождении» (1,1 %):
...но токмо запечатавъ воды сюда присылать за провожатыми по числе возов с ярлыками... (И-63-1-347об).
Итак, многозначный лексический предлог за (кем, чем) по нашему материалу образует, во-первых, субкатегорию «обстоятельственные отношения», куда входят причинные, целевые и уступительные групповые значения, а также групповое значение следствия. Во-вторых, данный предлог входит в субкатегорию «объектные отношения», выражая общность, совместность, соприсутствие. В-третьих, лексический непроизводный предлог за (кем, чем) , входя в субкатегорию «объектно-определительные отношения», обозначает сопровождающий признак, указывая на наличие подписи, печати на документе.
Следует отметить, что многие значения и сферы употребления этого предлога очень сократились.
Синтаксемы с предлогом между/меж (кем, чем)
Малопродуктивный в деловых документах второй половины ХVIII века предлог наречного происхождения между/меж (кем, чем) (0,4 % от общего числа употреблений лексических непроизводных предлогов) представлен в основном в составе синтаксемы между/меж + Т.п. , включающей компонент со значением лиц, объединенных взаимными отношениями, выраженный личным именем во мн.ч. или двумя именами, сочиненными союзом и (64 % от общего количества употреблений синтаксем между/меж + Т.п. ). Употребляется эта синтаксема при глаголах, обозначающих взаимные действия, отношения лиц, сторон, а также при именах той же семантики:
...доношение о между Смородинцовым и Попковым разбирательстве ... (И-33-1-16-235); ... разбирательство между Дворцовыми крестьянами ... (ПСЗ, т. XVIII, c. 58); ...отъ разбирательства между показанными Корелами отказано...
(ПСЗ, т. ХVIII, с. 57); ... состоят ли оные брачив-шиеся в какомъ между собою родств h онъ не зна-етъ... (И-33-1-520-3); ...производство тяжебныхъ между Б е лорусскими обывателями д еъ оставлено на Польскомъ прав h ... (ПСЗ, т. ХХI, с. 342).
А. С. Кириченко в своей статье «Системные семантические характеристики и область денотации предлога между » 2 предполагает, что психосемантической основой между является способность субъекта к совершению психической операции автономизации себя от окружающего мира, а следовательно, преодолению общей слитности картины мира, что открывает возможности дифференциации объектов и делает необходимым установление связей между ними.
В деловом языке второй половины ХVIII века предлог между/меж (кем, чем) представлен и в составе локативной синтаксемы между/меж + Т.п. , указывающем на местоположение (36 %). Сочетается эта синтаксема с глаголами и причастиями положения в пространстве и с именами существительными пространственной семантики:
...велико ли между ими разстояние ... (И-172-1-54-11); О присоединена мыса земли, лежащей между Смоленскою границею и р h кою Двиною... (ПСЗ , т. XVII, с. 551); ... границы между намест-ничествами (И-44-2-124-1); ...но между полосным то и под теми жа самыми кричными то молотами истинно збивались (И-172-1-54-5об).
В текстах ХVIII века уже нет наречий омонимов такой структуры.
Таким образом, в анализируемом материале лексический непроизводный предлог между/меж (кем, чем) обслуживают две субкатегории. Выражая субкатегориальное значение «указание на обстоятельственные отношения», данный предлог имеет групповое пространственное значение. Входя в субкатегорию «объектные отношения», рассматриваемый предлог употребляется при обозначении лиц, предметов, взаимосвязанных или вступающих во взаимодействие друг с другом.
Синтаксемы с предлогом над (кем, чем)
Непродуктивный для деловой письменности второй половины XVIII века предлог над (кем, чем) (0,3 % от общего количества употреблений лексических непроизводных предлогов) имеет субкатегориальное объектное значение и употребляется в основном при обозначении лиц, предметов, по отношению к которым кто-либо или что-либо занимает господствующее положение. Сочетается эта синтаксема с глаголами, обозначающими реализацию превосходства, а также с именами, обозначающими действие:
...судъ надъ юртовымъ башкирскимъ старшиною ... (И-231-1-13-86);...надъ нимъучинить (И-33-1-16-446); ...приказать надъ вино держать судъ и заключить приговоръ по законамъ... (ПСЗ, т. ХХ, с. 473); ...распространяющемъ свое владhн1е надъ многими разными народами (ПСЗ, т. ХVIII, с. 275); ...и надъ ними смотрНн/е имНть (ПСЗ, т. ХVI, с. 507).
Синтаксемы с предлогом перед(о)/пред(о) (кем, чем)
Следует отметить, что в изученных текстах не встретилось употребление непроизводного предлога пред с винительным падежом, который обозначает точку конца пути в пространстве, смежном с лицевой стороной объекта. З.Д. Попова отмечает, что ХVII век был, видимо, последним этапом в процессе утраты этой формы3.
Малочастотный по нашему материалу предлог именного происхождения перед(о)/пред(о) (кем, чем) (0,2 % от общего количества употреблений лексических непроизводных предлогов) употребляется прежде всего в составе локативной синтаксемы перед(о)/пред(о) + Т.п. , которая является обозначением пространственных и объектнопространственных отношений, указывает на расположение относительно названного предмета места действия или среды (87,1 % от общего количества употреблений синтаксем перед(о)/пред(о) + Т.п. ).
В значении предлога древнерусский и старославянский вариант существительного перед потерял свое предметное значение («передняя часть чего-нибудь, часть обуви, охватывающая подъем и переднюю часть ступни, полы одежды»)4. А омоним-предлог есть.
Сочетается синтаксема перед(о)/пред(о) + Т.п. с глаголами и причастиями, как правило, со значением восприятия, принуждения, а также с именами отвлеченных значений. В роли управляемых слов при предлоге употребляются имена существительные, обозначающие лицо или группу лиц, и местоимения, их заменяющие.
В данном значении предлог перед(о)/пред(о) (кем, чем) представлен в основном в столичных документах:
... прочтетъ предъ собран/емъ (ПСЗ, т. XVIII, с. 187); ...для чего онъ предъ Начальствомъ не обнажилъ переписки ... (ПСЗ, т. ХХШ, с. 474); ...отъ нихъ предъ собственнымъ отечествомъ въ Государственномъ д h л h требуютъ (ПСЗ, т. ХVII, с. 561); ...ибо онъ во всемъ ономъ предъ нами , яко хозяинъ своей Губернiи, отчетъ и ответъ дать долженствуетъ ... (ПСЗ, т. ХVI, с. 719); ...а чрезъ то и случающiеся впредь тамъ же ваканц/и преимущественно предъ т Н ми , которые Россiйскаго языка знать не будутъ (ПСЗ, т. ХVIII, с. 1010).
В редких случаях предлог перед (о)/пред (о) (кем, чем) употребляется в составе темпоратив-ной синтаксемы перед (о)/пред (о) + Т.п. , обозначающей время действия, относительно нижней границы последующего события – «раньше, прежде, незадолго, до (кого, чего)» (11,4 %):
...и по которое производилось, во весь день, или только предъ полуднемъ или пополудни (ПСЗ, т. ХХ1, с. 851); ...дочери Катерине которую я пред симъ изъ милости моей отъпустилъ вечно на волю... (И-172-1-126-7); ...прочитываны быть долж- ны всегда въ началН собраны передъ прочими дhлами (ПСЗ, т. ХVIII, с. 187).
В единичном случае отмечаем синтаксему пред + Т.п. , употребляющуюся при сравнении, сопоставлении с кем, чем-либо (1,5 %):
...яко не въ порядокъ пред прочими служащими таковыми жъ избавить (И-1-1-79-20).
Отметим, что в изученных текстах не встретились более ранние формы переди, переже, пре-же , а также утвердилась сочетаемость с Тв. п. Ср. в ДРЯ - с В.п.: перед (кого) .
Таким образом, лексический непроизводный предлог перед (о)/пред (о) (кем, чем) в исследуемом материале, реализуя групповые пространственные и временные значения, входит в субкатегорию «обстоятельственные отношения». Реализуя же групповое значение сравнения, сопоставления, входит в субкатегорию «объектные отношения».
Синтаксемы с предлогом под (кем, чем)
В текстах деловых документов второй половины XVIII века представлены синтаксемы под + Т.п. , включающие компонент со значением способа именования или рубрикации предмета, события (16,5 % от общего количества употреблений син-таксем под + Т.п. ). Сочетается эта синтаксема с глаголами, причастиями и деепричастиями со значением предположения, выбора, восприятия и другими, а также с именами существительными конкретных значений:
... надлежитъ выбрать Депутатовъ подъ именован/емъ частныхъ коммиссiй... (ПСЗ т. XVIII, с. 184); ... разум Н я подъ симъ назван/емъ вс Н хъ вообще... (ПСЗ, т. ХХ1, с. 364); Под № 1045м, 1046м и 1047м с разными приложениями состоит ... (И-172-1-126-7); ... подъ всякимъ зван/емъ крестьянъ отм Н чать ... (ПСЗ, т. ХХ1, с. 365); ...вины шампанския, бургонския и прочия под статьею французскихъ винъ въ общемъ тарифе поимянно означенныя ... (И-28-1-2-119об); ...поносительное письмо подъ освященнымъ именован/емъ Ея Императорскаго Величества... (ПСЗ, т. ХVI, с. 645).
Наиболее яркой особенностью делового языка второй половины ХVIII века является употребление предлога под (кем, чем) в составе устойчивых канцелярских формул. Довольно большую группу составляют каузативные синтаксемы под + Т.п. (40 %), входящие в состав устойчивых сочетаний. При этом мы отмечаем постоянно повторяющиеся слова при предлоге под (кем, чем) : подъ взысканием, под опасением, под штрафом, под сомнением . Эти канцелярские формулы представлены прежде всего в документах центральных канцелярий, но случаи их употребления мы отмечаем и в южноуральских деловых документах:
...и без ведома откупщиковъ подъ взыскани-емъ по указомъ неотменныхъ штрафовъ не курили ... (И-63-1-807);...и ни кому отнюдь продавана не была подъ изображеннымъ во ономъ указН за та- ковую продажу штрафомъ (ПСЗ, т. ХIХ, с. 536); ...впредь до выправокъ с тhми мhстами подъ сумн h н1емъ оставаться... (ПСЗ, т. XXI, с. 905).
В составе устойчивых сочетаний, употребляющихся в деловой письменности второй половины ХVIII века, отмечаем активно функционирующую синтаксему под + Т.п. , включающую компонент, обозначающий вступление в положение социальной зависимости лица или реже – предмета, являющегося объектом действия, названного отвлеченным именем в творительном падеже (43,5 %). Сочетаются эти синтаксемы с глаголами бытия и помещения объекта в определенном месте каким-либо образом. Следует отметить имена существительные, постоянно повторяющиеся в подобных конструкциях ( под ведомством, под караулом, под ведением, под владением, под следствием, под смотрением, под покровительством) :
...поныне держатся по судебнымъ и парти-кулярнымъ м h стамъ за ослушанiе подъ карауломъ (ПСЗ, т. ХУТ, с. 135); ... состояли подъ в h домствомъ ея Секретарей (ПСЗ, т. ХХ, с. 752); ... подъ в h ден1емъ которыхъ какое селенiе состо-итъ ... (ПСЗ, т. ХУТТТ, с. 80); ... состоящихъ подъ влад h н1емъ Ея Императорскаго Величества (ПСЗ, т. ХУТ, с. 644); ...чтобъ состоящ1е подъ сл h дствгемъ по нев h денiю во оной, не могли поступать въ чины... (ПСЗ, т. ХVIII, с. 415); ...изъ утраченныхъ расходчикомъ подъ смотр h н1емъ его бывшимъ 325 рублей причислить къ Герольдiи (ПСЗ, т. ХХIII, с. 474).
Итак, лексический непроизводный предлог под (кем, чем) в рассматриваемых текстах имеет, во-первых, субкатегориальное значение «указание на объектные отношения» и употребляется для обозначения способа именования или рубрикации предмета, события, а также при обозначении лица, предмета, населенного пункта, учреждения, которым что-либо, кто-либо принадлежит, подчиняется, в чьей власти находится.
Во-вторых, лексический предлог под (кем, чем) , реализуя групповое причинное значение, входит в субкатегорию «обстоятельственные отношения».
Синтаксемы с предлогом с (кем, чем)
Самую многочисленную группу составляют комитативные синтаксемы с + Т.п. , включающие компонент, обозначающий сопровождающее действие, признак, сопутствующий предмет (54 % от общего количества синтаксем с + Т.п. ). Сочетается эта синтаксема с глаголами и причастиями бытия, передачи объекта, а также с именами существительными конкретных и отвлеченных значений. Управляемые слова при предлоге, как правило, – конкретные неодушевленные имена существительные:
...церковь со всею имевшеюся в ней утварью (И-50-1-10-1); ...посланъ указъ с таковымъ предписанием... (И-33-1-218-1об); ...подлинныя того жъ числа возвращать с роспискою... (ПСЗ, т. ХХТ, с. 851); ... кабинеты всякаго дерева с зеркалами..., кровати с завесами (И-28-1-2-119об).
В анализируемых текстах представлены син-таксемы с + Т.п. , называющие субъекта - партнера, соучастника (35 %). Управляется данная син-таксема глаголами коммуникативно-контактного действия, а также отвлеченными именами, обозначающими разъединение лиц:
...а ныне плоховъ заключилъ со мною дого-воръ (И-172-1-65-1);
...и одного з другим разноречие ... (И-33-1-2-3); ...полюбовно с ними разводится (ПСЗ, т. ХХТ, с. 851); Штатсъ-Контор h им h ть большое с нею сношеше ... (ПСЗ, т. ХУТ, с. 693); ...онъ хот h лъ завести войну с китайцами (ПСЗ, т. ХХТТТ, с. 473).
Менее продуктивную группу составляют ко-митативные синтаксемы с отвлеченными именами со значением действия, результативного состояния , эмоционального состояния, сопровождающего основное действие, состояние и тем самым характеризующего его (11 %):
... с усердием стали исполнять (И-236-1-1-92); ...и с особливым удовольствием вижу (И-236-1-1); ...служба божия отправляется с великою трудно-стию (И-50-1-10-1); ...и въ журналахъ с верностию о томъ показывать канторщикам... (И-172-1-65-9об).
Итак, в изученных текстах лексический непроизводный предлог с (кем, чем) , обозначая сопровождающее действие, признак, сопутствующий предмет, имеет субкатегориальное значение «указание на объектно-определительные отношения». Кроме того, данный предлог входит в субкатегорию «объектные отношения», употребляясь при указании субъекта – партнера, соучастника, а также в составе комитативной синтаксемы со значением действия, результативного состояния , эмоционального состояния, сопровождающего основное действие, состояние и тем самым характеризующего его.
В исследуемых текстах деловой письменности второй половины ХVIII века нами выделено 6 лексических непроизводных предлогов, оформляющих творительный падеж. Большинство лексических непроизводных предлогов с творительным падежом, отмеченных нами в деловом языке второй половины ХVIII века, активно употребляются и в современном русском языке. Самым частотным оказался предлог за (кем, чем) - 106 употреблений, что составляет 1,2 % от общего числа употреблений лексических непроизводных предлогов, отмеченных нами в деловых документах второй половины ХVIII века.
Лексические производные предлоги с творительным падежом в нашем материале не зафиксированы.
Как показал наш материал, все отмеченные синтаксемы с лексическими непроизводными предлогами делятся на 3 группы в зависимости от субкатегориального значения предлога:
– синтаксемы с лексическими предлогами, содержащими субкатегориальную сему «указание на обстоятельственные отношения»;
– синтаксемы с лексическими предлогами, содержащими субкатегориальную сему «указание на объектные отношения»;
– синтаксемы с лексическими предлогами, содержащими субкатегориальную сему «указание на объектно-определительные отношения».
Самыми частотными следует отметить употребления данных лексических предлогов в составе локативных, темпоративных, финитивных, каузативных синтаксем (обстоятельственные отношения).
Яркой особенностью делового языка второй половины ХVIII века является употребление лексических непроизводных предлогов, оформляющих творительный падеж, в составе устойчивых сочетаний, как правило, в указах Сената и Синода центральных канцелярий, а также в составе канцелярских формул, устойчивых трафаретных конструкций в местных указах, репортах, доношениях, журнальных записях, протоколах, в расспросных речах.
-
1 Очерки по исторической грамматике русского литературного языка ХIХ в. Изменения в системе словосочетаний. М., 1964. С. 43.
-
2 Исследования по семантике предлогов: сб. ст. М.: Русские словари, 2000. С. 338.
-
3 Попова З.Д. Система падежных и предложнопадежных форм в русском литературном языке ХVII в. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1969. С. 77.
-
4 Словарь русского языка ХI–ХVII вв. Вып. 14. М. С. 231.
Список литературы Функционирование лексических предлогов, оформляющих творительный падеж, в деловых документах второй половины XVIII века (по материалам Объединенного государственного архива Челябинской области)
- Очерки по исторической грамматике русского литературного языка ХIХ в. Изменения в системе словосочетаний. М., 1964. С. 43.
- Исследования по семантике предлогов: сб. ст. М.: Русские словари, 2000. С. 338.
- Попова З.Д. Система падежных и предложнопадежных форм в русском литературном языке ХVII в. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1969. С. 77.
- Словарь русского языка ХI-ХVII вв. Вып. 14. М. С. 231.