Христианский код имени София в романе Е. Чижовой «Время женщин»

Автор: Берзкина Елена Петровна, Муратова Ксения Александровна

Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Филология @vestnik-bsu-philology

Рубрика: Литературоведение

Статья в выпуске: 4, 2020 года.

Бесплатный доступ

Авторы статьи рассматривают христианский компонент имени героини в романе Е. Чижовой «Время женщин» (2009), который встраивается в широкое поле христианских мотивов в русской литературе. Е. Чижова относится к современным писателям, поднимающим философские и морально-этические проблемы, часто обращающимся к православным истинам. В романе «Время женщин» писательница уделяет особое внимание выбору имени для героини перед таинством крещения. Имя Сюзанна, данное матерью, отвергается, а выбранное по Святцам имя София играет огромную роль в становлении характера девочки, предугадывает ее судьбу. Из немой девочки она превратилась в художницу, создающую нестандартные картины, походящие на иконы. Героиня изображена в особом мире духовных ценностей, в процессе внутреннего поиска истины. Христианский код, заложенный в зеркальных оппозициях и инвариантах имени София, носит глубоко мотивированный и полифункциональный характер.

Еще

Современная русская литература, Е. Чижова, роман "время женщин", христианский код, литературная традиция, имя София, божественная премудрость

Короткий адрес: https://sciup.org/148316625

IDR: 148316625   |   УДК: 821.161.1

Christian code of the name Sofia in the novel «The time of women» by Elena Chizhova

The authors review the Christian component of the heroine's name in the novel «The Time of Women» by Elena Chizhova, which allows to enter a wide field of Christian motives in Russian literature. Despite the fact that Elena Chizhova is a modern writer, her appeal to Orthodox truths is deeply respectful. In «The Time of Women», the writer pays special attention to the choice of a name for the heroine before the sacrament of baptism. The name given by the mother - Suzanne - is rejected, while the name chosen according to the Holy Calendar - Sofia - plays a huge role in the formation of the girl's character, predicts her fate. From a dumb girl, she turned into an artist, creating non-standard paintings that resemble icons. The heroine is depicted in a special world of spiritual values, engaged in an internal search for truth.

Еще

Текст научной статьи Христианский код имени София в романе Е. Чижовой «Время женщин»

Берёзкина Е. П., Муратова К. А. Христианский код имени София в романе Е. Чижовой «Время женщин» // Вестник Бурятского госуниверситета. Сер. Филология. 2020. Вып 4. С. 76–81.

Обращение к основополагающим национальным ценностям, к которым относятся христианские идеалы и традиции как стержневые в сознании русского человека, позволяет раскрыть «смысловые глубины творений русской классики… во внешнем безграничном поле – в большом контексте» [5, с. 5]. Русские писатели в ХХ в. не переставали отражать христианские ценности как нравственные. даже во время отрицания и запрета церкви. Христианский код, разумеется, видоизменялся, но в конечном итоге актуализация мотивов искушения, покаяния, спасения, милосердия придавала произведениям искренность и сокровенность.

Современные писатели активно обращается к христианскому контексту, использует библейские образы, мотивы, идеи для выражения концептуального ав- торского замысла. К ним следует отнести Е. С. Чижову, автора романов «Крошки Цахес» (2000), «Лавра» (2002) и других. А роман «Время женщин» (2009) завоевал премию «Русский Букер», привлек внимание театральных режиссеров. Мотивы грехопадения, искушения, соблазнения, погружения в адские муки и смерть не отменяют в романе внимания к носителю ангельского начала: героиня романа, как ангел небесный, избрана от рождения, болезненна, лишена дара речи, и ее имя важно в связи с предназначением, предугадыванием судьбы и характера человека.

Творчество писательницы уже около 10 лет находится в поле зрения критиков и литературоведов. Немало внимания уделено и роману «Время женщин». Так, Е. Погорелая обратила внимание на то, как в ее романе происходит рождение слова из «немоты», но оттого громче «звучит», что преломляется в метафору физического безъязычия героини Софии [6, с. 259]. Другой критик в статье «Время Чижовой», сравнивая его с более ранним романом «Лавра», писал, что нет уже у нем простого монолога, а есть замысловатый, нелинейный сюжет, сказовая интонация. По его мнению, этот роман рассказывает о том, как разные женщины подстраиваются под этот мир: Антонина «слепо тычется», Евдокия, Гликерия и Ариадна уходят в сознательное «подполье», а София, став взрослой, остраняет мир через искусство, т. е. пишет картины нестандартно, имеет собственное видение [2]. Е. Губайдулина отмечает знаковую роль Софии как чудесного дитя – она проверяет характеры всех, кто оказывается рядом: и трех старух, взявших впоследствии девочку под свою опеку, и председателя месткома Зою Ивановну, пытающуюся социализировать ребенка в советский коллектив, и Николая, грозившегося рассказать о недуге девочки. В результате работники завода воспринимаются Антониной как злодеи, а соседки по квартире – добрые феи [4].

В начале ХХ в. П. А. Флоренский утверждал, что в имени заключается главное слово о литературном герое: «Нет сомнения: в литературном творчестве имена суть категории познания личности, потому что в творческом воображении имеют силу личностных форм» [9]. В работе Ю. Н. Тынянова «Литературный факт» находим развитие этой мысли: «В художественном произведении нет незнакомых имен. Все имена говорят. Каждое имя, названное в произведении, есть уже обозначение, играющее всеми красками, на которое оно способно» [8, с. 269]. О важности имени литературного героя в дальнейшем писали М. С. Альтман, В. В. Виноградов, С. И. Кормилов, Б. А. Ларин, А. Ф. Лосев, М. Ю. Лотман, В. Н. Михайлов и другие, сходясь в мыслях о том, что писатель наделяет героя именем для воплощения своего замысла, реализации художественной идеи, поэтому имя мотивировано и несет множество художественных функций, прежде всего характерологию, сюжетно-композиционную организацию произведения [3, c. 7].

Возможно, именно поэтому впервые в романе «Время женщин» мы сталкиваемся с христианскими мотивами именно в сцене выбора имени для девочки и подготовки ее к крещению: «Тут, за столом, едва получив ребенка на руки, пришли к согласию: первым долгом – покрестить. <…> По метрикам значилась Сюзанной. Имечко басурманское, прости Господи. <…> Думали-думали, листали Cвятцы. Имен хороших не счесть, но первое попавшее не выберешь. <…> Решили в честь Софии...» [10, с. 18].

Автор вводит два противоположных имени – Сюзанна и София. Мать дала дочери светское имя Сюзанна, видя в нем определенное благородство: «А еще думаю, от имени много зависит. Взять хоть мое: Тонька да Тонька. Я тогда еще решила: если мальчик, в деда назову – мужикам все одно. А девочка – пусть с детства красивое имя слышит. Может, жизни моей не повторит» [10, с. 36–37]. Однако старухи сочли такое имя «басурманским» и не подходящим приличной женщине. Они не решились прямо перечить матери и посвящать ее в планы о крещении, ведь в 1960–1970-е гг. не следовало упоминать о подобном церковном таинстве. Они выбирали имя, «листая Святцы», и поскольку девочка уже носила имя, данное матерью, то подбирали созвучное православное, решив назвать в честь Софии, которая подразумевалась в дальнейшем ее небесной покровительницей. Таким образом, задается первый признак мотивированности имени героини, отсылающий к лику святой Софии, премудрости Божией.

Это имя относится к древним церковным именам. П. А. Флоренский пишет о нем и его обладательницах: «… по природе своей – собственно женской личности, может по общему своему характеру быть ближе к творчеству духовной силы в природе. <…> Поэтому понятно и большее сходство и сродство этой женской деятельности с зиждительством мировой души и глубочайшего ее духовного средоточия в зиждительной Премудрости Божией, Девы Софии» [9]. Склонность героини романа Чижовой к творчеству проявится достаточно рано, девочка в свои пять-шесть лет будет хорошо рисовать, вырезать снежинки и украшать ими окна и стены комнаты, будет обладать богатым воображением. Не умея говорить, она придумывала сказки и заселяла героев в предметы домашнего интерьера: шкафы, полки, ящики стола или комода. Второй признак мотивированности имени София связан с духовным творческим началом.

Кроме того, имя София имеет свою литературную традицию, героини с этим именем были в комедиях Д. И. Фонвизина «Недоросль» и А. С. Грибоедова «Горе от ума», но больше героинь с именем Софья можно встретить в романах Ф. М. Достоевского: Софья Семеновна Мармеладова («Преступление и наказание»), Софья Ивановна («Братья Карамазовы», вторая жена Федора Карамазова), Софья Матвеевна Улитина («Бесы»), Софья Андреевна Версилова («Подросток»). М. С. Альтман в книге «Достоевский по вехам имен» пишет, что все героини с этим именем были похожи на мать писателя: «…ей были присущи основные черты всех “Софий” Достоевского: смирение, безответность, приниженность, беззащитность, смирение, пожалуй, больше всего. И если “София”, вообще, означает мудрость, то у Достоевского мудрость его Софий – смиренномудрие...» [1, c. 176]. Интертекстуальные отголоски Софий Достоевского, безусловно, присутствуют в героине Чижовой: она безответная во всех смыслах этого слова и беззащитная особенно после смерти матери, смиренная, принимающая свою безропотно судьбу, и мудрая в принятии решения остаться жить в России.

Как пишется в словарях имен, София – есть начало, посредствующее между Богом и миром, София – это всеобщая матерь, т. е. душа всего живого. При этом существует два воплощения: Падшей Софии/Евы, которая в ответе за первородный грех человечества, и Богородицы, воплощающей Премудрость Божию, она – искупительница первородного греха, спасительница человеческого рода от греховности [7]. «Имя предопределяет личность и намечает идеальные границы ее жизни. Но это не значит, что, определенная, личность не свободна от своего имени – в его пределах. И прежде всего: каждое данное имя есть целый спектр нравственных самоопределений и пучок различных жизненных путей» [9]. Таким образом, выбор имени героини позволяет вписать ее в особое жизненное пространство, отличное от окружающих ее людей. В нем сказывается как литературная традиция, идущая от Достоевского, так и православная символика сотворения мудрого начала, отразившаяся на дальнейшей судьбе будущей художницы – это можно отнести к третьему признаку мотивированности имени София.

В романе Чижовой значимость и красоту имени объясняла девочке одна из старух – Евдокия, подбирая для этого простые и важные слова: «Ты, – говорит, – случись чего, дак имя свое помни. Не это – Сюзанна. Это для людей. А для Бога имя тебе – София. Она и заступница небесная. Дева белоснежная, Божья слава. Самая премудрая – мудрее и нет на свете. Бог ей шепнет, а она добрым людям пересказывает. Все передаст – до словечка. А те, кто не слушают, одно уныние в них да глупость. А Софья и не глядит на них: знай себе вокруг смотрит. Наглядится за день, а к вечеру сядет, краски с карандашами возьмет – все как есть нарисует. И леса зеленые, и моря синие, и города разноцветные. Одно слово, художница…» [10, с. 171]. Тем самым Евдокия проектирует творческую идентичность ребенка, закладывает духовные основы, сформировавшие личность Софии. Все, что видела за день, девочка рисовала вечером на бумаге карандашами. Старухи Гликерия, Евдокия и Ариадна, искренне считавшие себя бабушками и наставницами ребенка, хотели, чтобы девочка выросла под влиянием и защитой божественного имени. Это ожидание реализуется в тексте: «маленькая художница» действительно превращается в студентку Мухинского училища, а затем взрослую неординарную художницу.

Таким образом, становится понятно, что имя София и заложенные в нем христианские установки определили судьбу девочки. Ее картины далеки от стандартов, а личная память формировала особое мировидение на полотне. Она словно уходила от материи реальной жизни в другие измерения, ей были подвластны высокие уровни человеческого бытия. П. А. Флоренский, разбирая имя София, писал: «…σοφία, – ύнергия более высоких планов бытия, более творческая и менее доступная отвлеченному анализу» [9].

Жизнь в своем мире, полном других ценностей, а не приоритет материальных ценностей вроде внешнего успеха и преходящей славы, – таковой стала жизнь Софии – Сюзанны. Она сохраняла светлую память о прошлом, была верна внутренней тяге к поиску истины. «Я узнаю слова, которые меня тревожат, и надеюсь найти образы, чтобы написать эту картину. А иначе зачем я стала художником: спала и проснулась?» [10, с. 220].

В финале романа проявляется мотив духовного пробуждения героини на уровне интуитивного постижения ею высшей Божественной сущности. Героиня постигает мудрость жизни через творчество, написание ею картин, за образами которых в ее сознание приходят слова как рождение высшего смысла. София читает «Голубиную книгу», которая становится для нее проводником в христианские основы бытия. Героиня признается: «В этой книге есть история про Кривду и Правду, и, когда я ее читаю, мне кажется, будто я все помню» [10, с. 220]. Пи- сательница вводит фрагмент этой древней книги о победе Правды: «Победила Кривду, переспорила. И отправилась прямиком в небеса, к самому Христу, Царю небесному. И воссела одесную Отца – подле Духа Святого, рядом с Матерью» [10, с. 222]. Помнить подобное способен не обычный человек, поэтому имя София делает героиню носительницей прапамяти, позволяя глубже раскрыть христианский уровень постижения романа.

Сюзанна – София, немая девочка – талантливая художница, одинокая женщина – Божественная премудрость – так Е. Чижова в зеркальных оппозициях, инвариантах имени раскрывает сущность своей героини, а вместе с ней и всего произведения. Христианский код, заложенный в имени София, становится основополагающим в становлении черт характера и определении судьбы главной героини романа «Время женщин». Его читателю понятно, что выбор имени героини был автором четко мотивирован и что его полифункциональная заданность прописана. Это видно и в том, что не только имя София, но и другие имена в романе тоже являются показательными и «говорящими», создавая целую систему по принципу притяжения – отталкивания.

Список литературы Христианский код имени София в романе Е. Чижовой «Время женщин»

  • Альтман М. С. Достоевский по вехам имен. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 1975. 280 с.
  • Булкина И. Время Чижовой // Знамя. 2011. № 2. С. 202-205.
  • Виноградова Н. В. Имя персонажа в художественном тексте: функционально-семантическая типология: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тверь, 2001.
  • Губайдулина Е. "Птицы радости, птицы печали" [Электронный ресурс]. URL: http://www.smotr.ru/2010/2010_sovr_vremya.htm#infox (дата обращения: 10.11.2020).
  • Кошемчук Т. А. Русская литература в православном контексте. СПб: Наука, 2009. 278 с.
  • Погорелая Е. В поисках озвученного времени // Вопросы литературы. 2010. № 3. С. 255-271.
  • Суперанская А. В. Словарь личных имен. М.: АСТ-Пресс, 2013. 288 с.
  • Тынянов Ю. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. 575 с.
  • Флоренский П. А. Имена [Электронный ресурс]. URL: http://magister.msk.ru/library/ philos/florensk/floren03.htm (дата обращения: 10.11.2020).
  • Чижова Е. С. Время женщин. М.: Изд-во АСТ, 2018. 410 с.