Художественный мир Елены Шварц в интерпретации англоязычных переводчиков

Бесплатный доступ

В данной статье рассматриваются переводы стихотворений Елены Шварц на английский язык.

Перевод, английский язык, лирический герой, мета-образ, мета-мир, центральный образ, образ бога

Короткий адрес: https://sciup.org/148100752

IDR: 148100752

Список литературы Художественный мир Елены Шварц в интерпретации англоязычных переводчиков

  • Stephanie Sandler, Cultural Memory and Self-Expression in a Poem by Elena Shvarts, in Rereading Russian Poetry, Yale University Press, New Haven and London, 1999.
  • Elena Shvarts. Birdsong on the Seabed, translated by Sasha Dugdale. Bloodaxe Books Ltd, 2008.
  • Michael Molnar. «Paradise», Selected Poems of Elena Shvarts. Bloodaxe Books Ltd, 1993.
  • Шварц Е. Дикопись» «Oriental Research Partners. Newtonville, Mass», 1980.-Шварц Е. том 2Б. [Электронный ресурс] URL: http://www.kkk-bluelagoon. ru/tom2b/shvarts.htm (Дата обращения 08.09.10).
  • Зотеев А.В. «Единомирие» как принцип создания художественного мира в сборнике Елены Шварц «Дикопись последнего времени»//Известия Самарского научного центра Российской академии наук. -2009. -Т. 11. -№ 4. -С. 724.
  • Кузьминский К., Ковалев Г. Антология новейшей русской поэзии в 5тт. «У Голубой лагуны» «Oriental Research Partners. Newtonville, Mass», 1980. Шварц Е. том 2Б. [Электронный ресурс] URL: http://www. kkk-bluelagoon.ru/tom2b/shvarts.htm (08.09.10).
  • Зотеев А.В. «Единомирие» как принцип создания художественного мира в сборнике …. -С. 724.
  • Зотеев А.В. Концепт Бога как воплощение единомирия в сборнике «Дикопись последнего времени» Елены Шварц//Материалы XIII Зональной конф. литературоведов Поволжья: В 3ч. Ч.2. -Елабуга: 2008. -C. 154.
  • Зотеев А.В. Категории времени и пространства как средства создания образа лирического героя в стихотворении Елены Шварц «Детский сад через тридцать лет»//Известия Самарского научного центра Российской академии наук. -2010. -Т. 12. -№ 5. -С. 188 -191.
Еще
Статья научная