Интегративное ономастическое пространство регионального варианта русского языка в условиях билингвизма

Автор: Жеребило Татьяна Васильевна

Журнал: Science for Education Today @sciforedu

Рубрика: Филология и культура

Статья в выпуске: 2 (36), 2017 года.

Бесплатный доступ

Проблема и цель. Цель исследования - комплексное изучение интегративного ономастического пространства, функционирующего в региональном варианте русского языка, в условиях чеченско-русского билингвизма. Многогранность задач исследования обусловлена востребованностью теоретических и прикладных исследований в области региональной ономастики. Задачи исследования были сформулированы следующим образом: 1) составить картотеку онимов, используемых в русской речи билингвов; 2) провести социолингвистический эксперимент для выявления проблем, возникающих при оформлении онимов в различных жанрах официально-делового стиля; 3) определить наиболее значимый лингвокультурный пласт ономастической лексики, позволяющий использовать результаты исследования как в научном, так и в образовательном пространстве Чеченской республики. Методология. В процессе исследования использовалась инвариантно-вариативная методология, с помощью которой были обработаны материалы социолингвистического исследования (2015-2016 гг.). Результаты. Поставленные в начале исследования задачи уточнялись и дифференцировались, что дало возможность рассмотреть как теоретические, так и прикладные проблемы. Особое внимание мы обратили на зоны наибольшего взаимодействия русского и чеченского языков в аспекте интегративного ономастического пространства. В связи с этим изучили основные группы онимов: исконных, заимствованных из чеченских и других идиом, взаимодействующих в языковом пространстве республики. Рассмотрели использование в русской речи билингвов антропонимов, гидронимов, дримонимов, зоонимов, идеонимов, микротопонимов, топонимов, урбанонимов и др., привнесённых в региональный вариант русского языка из лингвокультуры билингвов и закреплённых различными документами. К наиболее значимым результатам исследования следует отнести: 1) разработку теории, основанной на описании интегративного ономастического пространства как многослойной, многомерной динамической структуры, характеризующейся наличием большого массива заимствований в русском языке из чеченского языка, представляющих собой как исконную лексику данного языка, так и более ранние заимствования из арабского, языков народов Северного Кавказа, Закавказья, тюркских языков; 2) подготовлен «Словарь ономастических терминов», публикация которого создаст теоретическую и практическую базу для более глубокого исследования интегративного ономастического пространства; 3) картографирован языковой материал, который может быть использован в научных, образовательных, культурных целях. Заключение. Перспектива исследования заключается в разработке темы как одной из важных интердисциплинарных проблем, выходящих за рамки лингвистических изысканий.

Еще

Антропонимика, билингвизм, интегративное ономастическое пространство, ономастика, региональный вариант русского языка, языковое взаимодействие, топонимика

Короткий адрес: https://sciup.org/147137904

IDR: 147137904   |   УДК: 881.373   |   DOI: 10.15293/2226-3365.1702.08

Integrative onomastic space of a regional variant of the Russian language under conditions of bilingualism

Introduction. The purpose of the article is a comprehensive study of the onomastic space of integrative functioning in the regional version of the Russian language under conditions of the Chechen-Russian bilingualism. The diversity of objectives of the study is determined by the relevance of theoretical and applied research in the field of regional onomastics. The Objectives of the study were formulated as follows: 1) to compile a card index of names used in the Russian speech of bilinguals; 2) to conduct a sociolinguistic experiment in order to identify the problems in the design of names in various genres of official-business style; 3) to identify the most significant linguistic and cultural formation of the onomastic vocabulary, allowing the use of research results in both scientific and educational space of the Republic. The objectives of the study were refined, differentiated, and it provided an opportunity to consider both theoretical and applied problems. Special attention was paid to the zone of maximum interaction of the Russian and the Chechen languages in the aspect of integrative onomastic space. Therefore, the author studied the main groups of proper names: native, borrowed from the Chechen and other idioms, interacting in the language space of the Republic. The author reviewed the use of anthroponyms, hydronyms, drymonema, zoonyms, idiosomal, microtoponyms, place names, urbanity, etc., imported in the regional version of the Russian language from the linguistic culture of native bilingualism and embodied in various documents. Materials and Methods. In the research process-invariant variation used methodology, through which linguistic research materials were processed (2015-2016). Results. The most significant results of the study include: 1) development of a theory based on the integrative description of the onomastic space as a layered, multidimensional dynamic structure characterized by the presence of a large body of loanwords in the Russian language from the Chechen language, representing a native language of the given language, and more than early loans from Arabic, the languages of the peoples of the North Caucasus, the Caucasus, the Turkish languages; 2) prepared the "Dictionary of onomastic terms", the publication of which will create the theoretical and practical basis for a deeper integrative study of the onomastic space; 3) mapped the linguistic material, which can be used in scientific, educational, cultural purposes. Conclusions. The problem is identified as one of the significant interdisciplinary issues which requires further investigation.

Еще

Список литературы Интегративное ономастическое пространство регионального варианта русского языка в условиях билингвизма

  • Агеева Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации/отв. ред. акад. Н. И. Толстой. -2-е изд., испр. -М.: Едиториал УРСС, 2004. -256 с.
  • Батхиев А. М. Состав, распределение и зоогеографический анализ териофауны Чеченской Республики//Юг России: экология, развитие. -2015. -№ 2 (35). -С. 62-79.
  • Батхиев А. М. Состав, структура, показатели биоразнообразия и зоогеографические особенности териофауны терского Кавказа в пределах Ингушетии и Чечни//Рефлексия. -2015. -№ 3. -С. 3-18.
  • Батхиев А. М. Состав и зоогеографическое распределение млекопитающих Кавказа//Юг России: экология, развитие. -2014. -Т. 30, № 1 (30). -С. 61-75.
  • Батхиев А. М. Зоогеографические особенности фауны млекопитающих Чеченской Республики//Вестник Академии наук Чеченской Республики. -2014. -№ 4 (25). -С. 20-26.
  • Васильев В. Л., Вихрова Н. Н. О принципах составления гидронимических каталогов (из опыта каталогизации гидронимов бассейна р. Мсты)//Вопросы ономастики. -2015. -№ 1. -С. 84-107.
  • Васильева Н. В. Собственное имя в мире текста. -М.: Академия гуманитарных исследований, 2005. -224 с.
  • Галиуллина Г. Р. Диалог культур в ономастическом пространстве современного полиэтнического города//Филология и культура. -2012. -№ 2. -С. 32-34.
  • Головлёв А. А. Некоторые биологические и географические термины и топонимы на чеченском языке//Самарская Лука: проблемы региональной и глобальной экологии. -2007. -Т. 16, № 4 (22). -С. 775-783.
  • Жеребило Т. В. Языковое состояние в условиях билингвизма (на примере Чеченской Республики). -2-е изд., испр. и доп. -Назрань: Кеп, 2016. -198 с.
  • Жеребило Т. В. Функционирование регионального варианта русского языка в чеченской республике. -Назрань: Кеп, 2016. -279 с.
  • Намитокова Р. Ю., Сапиева С. К. Кавказская лексика как транслятор культурных смыслов в русском языке и речи//Вестник Адыгейского государственного университета. Филология и искусствоведение. -2010. -№ 3. -С. 168-172.
  • Ревзина О. Г. Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой//Поэтика и стилистика 1983-1990. -М.: Наука, 1991. -С. 172-193.
  • Сулейманова Л. Р., Сулейманов Ф. М., Ласынова Н. А. Антропонимы арабского происхождения с религиозной семантикой в башкирских шежере//Вопросы ономастики. -2016. -№ 1, Т. 13. -С. 117-128.
  • Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. -М.: Изд-во ЛКИ, 2007. -192 с.
  • Феоктистова Л. А. К методике анализа ассоциативно-деривационной семантики личного имени//Вопросы ономастики. -2016. -№ 1, Т. 13. -С. 85-116.
  • Худайбердина М. У. К проблеме структурирования ономастического пространства художественного текста (на материале поэтического сборника И. А. Бродского «Урания»)//Вестник ПГТУ. Проблемы языкознания и педагогики. -2010. -№ 4. -С. 134-146.
  • Щербак А. С. Диалектная ономастика в традиционном и когнитивном аспектах//Вопросы когнитивной лингвистики. -2014. -№ 4 (41). -С. 18-22.
  • Akhmerova L. R., Gilazetdinova G. K. The specific features of psychological condition nomination as the discourse index in the contemporary Russian language//XLinguae. -2015. -Vol. 8, № 4. -P. 15-23.
  • Aksholakova A. Students Speech Culture Development in the Sphere of Onomastics//Procedia -Social and Behavioral Sciences. -2013. -Vol. 105. -P. 391-397. DOI: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.11.041
  • BÍrová J., Barancová M., Šimková Z. A note on terminology: bilingualism, plurilingualism and plurilingual intercultural competence or are we all plurilingual?//XLinguae. -2016. -Vol. 9, № 2. -P. 114-127.
  • Burenhult N., Levinson S. C. Language and landscape: a cross-linguistic perspective//Language Sciences. -2008. -Vol. 30, Issues 2-3. -P. 135-150 DOI: 10.1016/j.langsci.2006.12.028
  • Cukan J., Lenovsky L., Korina N. B. Culture -language -identity (problem of relations)//XLinguae. -2014. -Vol. 7, № 4. -P. 21-32.
  • Hertzog W., Ross N. Language ideology, space, and place-based identity formation among the Tzotzil Maya of Chiapas, Mexico//Language Sciences. -2017. -Vol. 59. -P. 1-15 DOI: 10.1016/j.langsci.2016.06.001
  • Hramova T. Poetry in the raw’: defining and translating proper names in literature//Procedia -Social and Behavioral Sciences. -2016. -Vol. 231. -P. 159-164. DOI: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.09.086
  • Ivanishcheva O. Culture phenomena: lexicographical description issues//XLinguae. -2016. -Vol. 9, № 2. -P. 73-89.
  • Karlander D. Roads to regimentation: Place, authenticity and the metapragmatics of naming//Language & Communication. -2017. -Vol. 53. -P. 11-24 DOI: 10.1016/j.langcom.2016.11.002
  • Kuprina T. V., Minasyan S. M. Georusistics as new branch of geocultural space//XLinguae. -2014. -Vol. 7, № 4. -P. 2-20.
  • Mcmurray B. Language at three timescales: the role of real-time processes in language development and evolution//Topics in cognitive science. -2016. -Vol. 8, № 2. -P. 393-407 DOI: 10.1111/tops.12201
  • Nakhanova L. A. The role of Old Turkic place names in teaching history//Procedia -Social and Behavioral Sciences. -2014. -Vol. 141. -P. 1054-1061. DOI: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.05.177
  • Nuessel F. Language: Semiotics//Encyclopedia of Language & Linguistics (Second Edition). -Elsevier Ltd, 2006. -P. 665-679 DOI: 10.1016/B0-08-044854-2/01422-X
  • Pablé A. The ‘dialect myth’ and socio-onomastics. The names of the castles of Bellinzona in an integrational perspective//Language & Communication. -2009. -Vol. 29, Issue 2. -P. 152-165 DOI: 10.1016/j.langcom.2008.12.004
  • Pablé A. Language, knowledge and reality: The integrationist on name variation//Language & Communication. -2010. -Vol. 30, Issue 2. -P. 109-122 DOI: 10.1016/j.langcom.2010.01.001
  • Savage V. R. Place Names//International Encyclopedia of Human Geography. -Elsevier Ltd, 2009. -P. 178-184 DOI: 10.1016/B978-008044910-4.00984-6
  • Shamne N. N., Petrova A. A., Rebrina L. N., Milovanova M. V. Phenomenon of memory and category of space: gnoseological and communicative status//XLinguae. -2014. -Vol. 7, № 3. -P. 32-49.
  • Sirotkina T. A., Gillespie D. An onomastic approach to the works of A. Ivanov as a reflection of the artistic picture of the world//Procedia -Social and Behavioral Sciences. -2014. -Vol. 154. -P. 272-275 DOI: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.10.150
  • Treimer K. Stand genetischer problem//Lingua. -1957-1958. -Vol. 7. -P. 274-297. DOI: https://doi.org/10.1016/0024-3841(57)90100-6
  • Vincent-Lamarre P., Harnad S., Massé A. B., Lord M., Marcotte O., Lopes M. The latent structure of dictionaries//Topics in cognitive science. -2016. -Vol. 8, № 3. -P. 625-659 DOI: 10.1111/tops.12211
  • Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов и понятий. -6-е изд., испр. и доп. -Назрань: Пилигрим, 2016. -610 с.
  • Merkulova N. V. French Aesthetic Onomastics in the Existential View of the World (on the material of the novel «the Stranger» by A. Camus)//Scientific Newsletter. Series: Modern linguistic and methodical-and-didactic research. -2014. -Issue 3 (6). -P. 23-33;
  • Усова Н. В. Континуальность онима в пространстве лингвокультуры//Forms of social communication in the dynamics of human society development: Materials digest of the XXXVII International Research and Practice Conference and the III stage of the Championship in philological, historical and sociological sciences. (London, December 05 -December 10, 2012)/Chief. editor. V. V. Pavlov. -Лондон: Международная академия наук и высшего образования, 2013. -С. 109-111.
  • Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии/отв. ред. А. В. Суперанская. -2-е изд., перераб. и доп. -М.: Наука, 1988. -192 с.
  • Суперанская А. В. Современный словарь личных имен: Сравнение. Происхождение. Написание: словарь. -М.: Айрис-пресс, 2005.
  • Сулейманов А. С. Топонимия Чечни. -Грозный: Книжное издательство, 2012. -726 с.
  • Намитокова Р. Ю. Сводный словарь личных имен народов Северного Кавказа. Справочное издание/автор проекта и отв. ред проф. Р. Намитокова. -М.: Наука, Флинта, 2012. -584 с.
  • Зинин С. И. Литературная (поэтическая) ономастика . -URL: http://imja.name/poehtonimy/onomprostranstvo-proizvedeniya.shtml (дата обращения 01.12.2016)
  • Именослов: историческая семантика имени/сост. Ф. Б. Успенский. -Вып. 2. -М.: Индрик, 2007. -496 с.
  • Жеребило Т. В. Методы исследования в филологии: словарь. -Назрань: Пилигрим, 2013. -198 с.;
  • Жеребило Т. В. Термины и понятия: Методы исследования и анализа текста: словарь-справочник. -Назрань: Кеп, 2015. -108 с.;
  • Жеребило Т. В. Методы исследования в языкознании: словарь-справочник. -2-е изд. -Назрань: Кеп, 2015. -56 с.
  • Хазбулатов Б. А. Интеллектуальный центр Чеченской Республики в лицах: популярн. биограф. энц./ред. Т. В. Жеребило. -Грозный, 2013. -180 с.
  • Батаев Д. К.-С. Техническая экспертиза зданий и сооружений. -М.: Комтех-Принт, 2004. -309 с.;
  • Батхиев А. М. Состав, распределение и животное население грызунов Терско-кумского междуречья ЧР//Труды КНИИ РАН/Комплексный научно-исследовательский институт им. Х. И. Ибрагимова РАН; под ред. Д. К-С. Батаева. -Грозный, 2010. -С. 72-76.
  • Ибрагимов Канта. Х. Прямой наводкой по ангелу: роман. -М.: Эксмо, 2008. -379 с. -(Неизвестная война. Чечня);
  • Ибрагимов Канта. Х. Детский мир: роман. -Грозный: Грозненский рабочий, 2010. -383 с.;
  • Ибрагимов Канта. Х. Дом проблем: роман. -Грозный; М.: МОЦ-АРТ, 2009. -591 с.;
  • Ибрагимов Канта. Х. Прошедшие войны: роман. -М.: Россия молодая, 1999. -751 с.
  • Ибрагимов Канта. Х. Академик Петр Захаров. -Грозный: Полиграфсервис и Т. -280 с.;
  • Яричев У. Д. В обойме времени. -Грозный: Книжное изд-во, 2005;
  • Чеченские пословицы/сост.: Т. Б. Джамбекова, Л. М. Ибрагимов. -Грозный: Грозненский рабочий, 2013. -208 с.
Еще