Историческое формирование кыргызской фитонимии
Автор: Тулегенова Дина Мелдебек
Журнал: Бюллетень науки и практики @bulletennauki
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 5 т.7, 2021 года.
Бесплатный доступ
В статье автором подвергаются анализу мнения известных ученых, в отношении названий растительного мира и детально изучаются значения конкретных фитонимов в кыргызском языке. В то же время рассматриваются научно-антологическая, историческая значимость названий растительного мира в развитии языковой структуры как таковой. Следовательно, в названиях растительного мира ярко отражается взаимодействия человеческого общества с природой вообще. Как нам известно, кыргызский язык в свою очередь, входя в состав тюркской языковой семьи является одним из древнейших языков среди них. Данное обстоятельство само собой является благоприятной почвой для появления сходств между названиями флоры данной территории. Однако эти сходства встречаются в лексическом и аффиксальном составе и в то же время многие имена растений являются прозрачном в плане их этимологии.
Этимон, биосфера, природа, концепт, этнокультура, фитоним, историческое условие
Короткий адрес: https://sciup.org/14120991
IDR: 14120991 | DOI: 10.33619/2414-2948/66/68
Текст научной статьи Историческое формирование кыргызской фитонимии
Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice
УДК 81.13
Язык является важнейшим средством человеческого общения, орудием передачи мысли. Одновременно язык выступает в качестве зеркала национальной культуры, ее хранителя: языковые единицы, прежде всего слова, фиксируют содержание, которое в той или иной мере восходит к условиям жизни народа — носителя языка.
Язык рассматривается как путь, по которому мы проникаем не только в современную ментальность нации, но и в воззрения древних людей на мир, общество и самих себя. Отзвуки давно минувших лет, пережив века, сохраняются сегодня в пословицах, поговорках, фразеологизмах, метафорах, символах культуры. Именно они являются ценнейшим источником сведений о культуре и менталитете народа, в них как бы законсервированы мифы, легенды, обычаи.
Внимание к фитонимии обусловлено тем, что слова, номинирующие растения, фиксируют и отражают процесс познания и освоения мира флоры в культуре. Таким образом, исследование фитонимов позволяет решить терминологические, лингвокультурологические, этнолингвистические и лингвофольклористические проблемы.
Растения, составляющие основу окружающего нас материального мира и вносящие плодотворный вклад в законы диалектики развития, т. е. несомненно, «зеленый мир» является главной онтологической платформой лингвистики. Без преувеличения можно сказать, что биосфера — это один из способов для человека понять мир и научную картину материи.
Хотя кыргызское языкознание является стабильной отраслью, в которой работают специалисты, наряду с общетеоретическими проблемами ее отдельные проблемы, все еще требуют исследования. Фитонимия — один из направлений кыргызского языка, требующая глубокого изучения. Как область науки фитонимия получила признание поздно. Последние научные исследования определили место оригинальных исследований в лингвистике проблемы. С научной точки зрения рассматриваются вопросы выявления ее основного объекта и соответствующих качеств, определения взаимосвязи лингвистики с другими областями, процесса развития. Однако область фитонимики в кыргызском языкознании не изучалась в сравнении с другими родственными языками. Алтай по происхождению наиболее близок к родственным языкам — кыргызскому и другим тюркским языкам, имеющим исторические корни. Поэтому важно сравнить эти языки в историческом направлении, сравнить образцы фитонимии в этих языках, изучить их сходство. Определение общего содержания и значения этих языков позволяет нам различать историю слов в современных языках, способ их образования.
Место тюркских народов в геопространстве, практические условия жизни на сухом континенте, форма основного производства и тонкое, бережное, мудрое отношение к природе четко отражены в фитонимах.
Поэтому глубокое и комплексное решение таких важных вопросов, как выявление особенностей жизни народа, определение их истории, на этой основе определение закономерностей языкового развития в целом, является современным требованием.
Сбор и изучение фитонимической лексики началось в России в XVIII веке. Например, изданы двухтомный терминологический словарь В. Бурнашева и четырехтомный толковый словарь В. И. Даля.
Исторически известно, что тюркские племена, оседая от Тибетских гор до Памира, Уральских гор, земли Алтая и побережья Черного моря, стремились жить в гармонии с природой.
Самые ранние определения названий фитонимов можно найти в трудах древнеримских мыслителей. Это связано с тем, что в споре между мыслителями Аристотелем и Демокритом (fusis↔tesis) происхождение названий рассматривалась основой мировоззрения, а название предмета сравнивалось с деревом и его тенью [2, c. 23].
В работе Г. Пауля, известного как родоначальник младограмматиков [4], в основе рассматривается семантический фонд, анализировано когнитивная основа первых растений под снегом (подснежника), определено смысловое развитие. Ученому удалось выявить, что ментальная основа лексем связана с растительным миром, подчеркнув разницу между отражением через сознание и зрительным восприятием человека. Например: «... лат. coccinus «алый» от «кошениль», roseus розовый, violaceus «фиолетовый» [4, c. 424]. (Erdapfel «картофель (букв. земляное яблоко), Klatschrose, «дикий мак» (букв. хлопающая роза). Kamillentee «настойка ромашки» (букв. чай из ромашки) [4, c. 113].
Конечно, на заре мировой лингвистики фитонимы глубоко изучались в трудах Августа Шлейхера (1821–1868), профессора Канского университета, ведущего лингвиста и лингвиста, внесшего свой вклад в изучение немецкого языка. В современном точке зрении, можно сказать, что он изучен на уровне когнитивной лингвистики. При уточнении своих научных положений Шлейхер обращаясь фитонической лексике опирался на открытия Чарльза Дарвина [8]. Он сравнивает агглютинативные языки со структурами растений и описывает их следующим образом: «Структура агглютинативного языка напоминает растение» [8, c.8-9]. В то же время можно отметить мнение А. Шдейхера: «языковед - естество испытатель. Он относиться к языкам так же, как например, ботаник к растениям. Филолог же подобен садовнику. Он разводит только определенные растения, имеющие значение для человека» [8, c. 121].
Как мы выше упоминали, теоретическое открытие Дарвина в свое время положительно повлияло на онтологическом уточнении языковедения и построение ее когнитивной основы. Например, профессор Оксфордского университета Макс Мюллер, опровергает некоторые односторонние взгляды Шлейхера и утверждает, что язык — это постоянно развивающаяся структура. Знаменитый ученый Ф. де Соссюр выразил свое мнение так: «Предметом слова «дерево» является растение, но слово «дерево» остается акустическим образом» [7, с. 77]. В то же время Л. Будагов изучал также наиболее распространенный продукт лексемы в тюркских языках [2].
Например, сбор и изучение фитонимов началось в России в XVIII веке, например, изданы двухтомный терминологический словарь В. Бурнашева, четырехтомные толковые словари В. И. Даля. Лингвистическая обработка собранного материала также возродилась в пятидесятых и шестидесятых годах прошлого века. Например, фитонимы общетюркского языка в труде востоковеда М. Кашгари, изучено и проанализировано более 200 фитонимов. Известный тюрколог А. М. Щербак анализирует корень и уменьшительное окончание (-ок), в названиях растений. А. А. Реформанский, имея в виду место фитонимов в языковой структуре, утверждает, что фитонимы способствуют формированию общего словарного запаса [6, с. 110]. Древние формы фитонимов в тюркских языках также анализируются в трудах Абу Райхана Берини. Также часто встречается в Древнетюркском словаре (БТС), в исследованиях М. Кашгари «Диван Лугат ат-Турк» (ДЛТ). В работе «Опыт словаря тюркских наречий» известного тюрколога В. В. Радлова, мы можем увидеть, что подавляющее большинство фитонимов в тюркских языках было записано на бумаге и тщательно проанализировано семантически и морфологически. В то же время Л. Будагов исследовал лексемы часто встречающиеся в тюркских языках [2]. Также, Л. В. Дмитриева, на основе исследований вышеупомянутого ученого, проанализировала такие фитонимы, как карагат, кожогат, которые состоят в древнем слое [9]. Фитонимами в тюркских языках, в особенности часто встречающиеся в некоторых частях узбекского языка, рассматривает известный тюрколог В. В. Решетов [10]. Также позднее П. П. Иванов описал [11] фитоническую лексику в языках народов Средней Азии.
Если грузинский ученый Л. Асатиани интерпретирует некоторые турецкие фитонимы в грузинском языке [1], то, Б. П. Джанишина оставливается на названиях растений, происходящих из тюркских языков в абхазском языке [12].
В это же время был издан фундаментальный труд П. М. Жуковского, содержащий основные фитонимы общетюркских языков [13].
В. В. Кузнецов объясняет семантические особенности фитонимов Ферганской долины, а также их место в тюркских языках [14].
Список литературы Историческое формирование кыргызской фитонимии
- Асиятиани Л. Лексика виноградства в древнегрузинском и в диалектах современного грузинского языка. Тблиси, 1955.
- Будагов Р. А. Введение в науку о языке. М. 1958. 258 с.
- Каримов У И. Китаб ас-сайдана ("Фармакогнозия") Беруни: дисс. ... д-р филол. наук. Ташкент, 1970. 1697 с.
- Пауль Г. Принципы истории языка. М.,1960.
- Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. М.,1958. 536 с.
- Реформанский А. А. Введение в языковедение. М. 1967.
- Соссюр Ф. Курс общей лингивистики. М. 1933.
- Schleihcer Aug. Die Sprachn Europasin systematishcher Ubersisct. Bonn, 1850.
- Дмитриева Л. В. Название растений в тюркских и других алтайских языках // Очерки сравнительной лексикологии алтайских языков. Л. 1972. С. 166-175.
- Решетов В. В. Узбек диалектиларини монографик урганиш // Узбек тили ва адабияти.1960. №1. С. 24-35.
- Иванов П. П. Из области среднеазиятской хозяйственной терминалогии // Известия АН СССО. M.-Л., 1935. №3.
- Джанишина Б. П. Абхазская лексика виноградства и виноделия. Тблиси, 1955.
- Жуковский П. М. Культурные растения и их сородичи. М., 1964. 790 с.
- Кузнецов В. В. Садоводство и виноградарство Ферганской Ташкент, 1961. 187 с.