Историзм романов Ц.-Ж. Жимбиева 1960 - начала 1970-х гг

Автор: Серебрякова Зоя Александровна, Чимитова Ирина Зоригтоевна

Журнал: Вестник Восточно-Сибирского государственного института культуры @vestnikvsgik

Рубрика: Культурология

Статья в выпуске: 1 (25), 2023 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена проблеме историзма романов «Степные дороги» (1967) и «Год огненной змеи» (1972) Ц.-Ж. Жимбиева. Хотя первый из романов написан на современную тему, а второй относится к историческому жанру, их объединяет адекватное отображение событий и раскрытие характеров героев в тесной связи с жизнью страны.

Бурятский роман, исторический роман, роман о современности, историзм, писатель, герой, событие, характер

Короткий адрес: https://sciup.org/170198013

IDR: 170198013   |   УДК: 821.512.31-31.09   |   DOI: 10.31443/2541-8874-2023-1-25-65-72

Historicism of Ts.-Zh. Zhimbiev's novels of 1960 - early 1970s

The article is devoted to the problem of historicism in the novels «Steppe Roads» (1967) and «The Year of the Fire Snake» (1972) of Ts.-Zh. Zhimbiev. Although the first of the novels is written on the contemporary theme, and the second one belongs to the historical genre, they are united by the adequate portrayal of the events and reveal of the characters in close connection with the life of the country.

Текст научной статьи Историзм романов Ц.-Ж. Жимбиева 1960 - начала 1970-х гг

Важным этапом истории бурятской прозы было появление в конце 1950-х-1960-е гг. романов о современности, одним из свойств которых явился историзм как «способность схватывать ведущие тенденции общественного развития, проявляющиеся в общенародных событиях и индивидуальных судьбах» [1, с. 227].

Обращение национального романа к современности дало писателям, прежде всего, возможность освободиться от необходимости беспощадного разоблачения дореволюционного прошлого, которое неукоснительно требовалось от них вплоть до 1960-х гг., а отдельные литераторы продолжали следовать этому требованию и позже.

Правда, конфликт как движущая сила сюжета имманентен подавляющему большинству романов, но опыт освоения современной темы показал, что его стороны иные, чем прежде. Имеет место уже коллизия «прогрессивное – отсталое», и носители последнего – отнюдь не классово чуждые элементы: напротив, они живут рядом с положительными персонажами, но в силу разных причин заблуждаются. Исследование этих причин было частью зарождавшихся в то время в отечественной литературе тенденций углубления психо- логизма и большего внимания к феномену времени.

Одним из пионеров современной темы в этом жанре бурятской прозы был Ц.-Ж. Жимбиев. Основной конфликт его романа «Степные дороги» (1967) связан с непониманием между молодыми энтузиастами Оюной, Булатом, Дугаржабом, Розой и их последователями, и ветеранами в лице Сокто-ахая, Бальжимы и др., привыкшими жить по старинке. Первым в конце концов удается доказать свою правоту. И тем, и другим приходится бороться с некомпетентными начальниками Гур-дармаевым и Цынгуевым, выполнять необдуманные распоряжения.

Вместе с тем показана чрезмерная ретивость комсорга Булата, единственного в колхозе откликнувшегося на очередное веяние сверху и поспешно отказавшегося от содержания личного скота, что подкосило его мать Бальжиму.

Отметим необычно впечатляющий для соцреализма масштаб времени романа, который достигается благодаря экскурсам в историю, лирическим отступлениям, посвященным народным песням, родникам и ручьям, засухе, степным дорогам, святости огня, верности персонажей давним обычаям, наличию в жилищах даже не слишком набожных людей божниц, а также табунам как украшению степей, зеленому чаю. В той же тональности выдержаны упоминания о забайкальском солнце, крепких, закаленных табунщиках, войлочной юрте, ее обстановке и др. Многие из таких деталей носят сугубо обыденный характер, но помогают воспроизвести узнаваемый мир реалий тех лет, сделать наглядной идею связи времен.

Картине степной дороги с такими зримыми деталями, как старушка с девочкой в седле, упряжка быков, везущая бидоны, парнишка-велосипедист, разные виды автотранспорта, предшествует такое вступление:

«Дороги …

На все четыре стороны бескрайней равниной легли степи. Из конца в конец избороздили их тропы, выбитые скотом, колеи от телег, широкие дороги для машин. Пересекаются, переплетаются, разбегаются, сходятся вместе эти пути-дороги …» [2, с. 232].

Думается, не случайно автор выбрал название своего романа. Оно обусловлено глубоким смыслом хронотопа дороги, о котором М. М. Бахтин писал: «На дороге … пересекаются в одной временной и пространственной точке пространственные и временные пути многоразличнейших людей

… Здесь … могут возникнуть любые контрасты, столкнуться и переплестись различные судьбы … Это точка завязывания и место свершения событий … метафори-зация дороги разнообразна и мно-гопланова, но основной стержень – течение времени» [3, с. 392].

Диалоги одной из центральных героинь с каменным изваянием, олицетворяющим далекое прошлое, также не вписываются в схему типичного романа тех лет на колхозную тему.

Но основное место занимают, конечно, реалии первых послевоенных десятилетий, о которых автор знал не понаслышке, проработав несколько лет в колхозе в описываемых им местах в годы, о которых повествует в романе: нелегкий труд чабанов на далеких стоянках, их более чем непритязательный быт, бригады коммунистического труда и социалистическое соревнование, сочетающиеся с бесхозяйственностью и очковтирательством, память о близких, не вернувшихся с войны, занятия колхозников в кружке по освоению сельхозтехники, заочная учеба молодежи в вузах и т.д.

Большинство их органично вписано в атмосферу времени, ставшего сегодня историей. Это можно видеть на примере такого нечастого в те годы предмета изображения, как буддийский храм. Отталкиваясь от рефрена дороги, автор переходит к маршруту одной из машин, везущих паломников в дацан, который называет необычным. Писатель емко, так, что в личной судьбе матери Булата прослеживаются вехи истории страны, пишет: «Когда ей было лет двадцать, боевая комсомолка Бальжима стороной обходила дацан, на смех поднимала всех верующих. Много горького было в ее судьбе – убили отца бандиты, не вернулся с фронта муж, никудышным стало здоровье. Ничто не наводило ее на мысль о боге. А вот отдал Булат весь скот в колхоз, и что-то затосковала Бальжима-абгай, стала подумывать, не наказание ли ей это за прошлые прегрешения. Надумала съездить на молебен, задобрить судьбу» [2, с. 367].

Интерпретация этой темы двойственна. С одной стороны, писатель пытается дать объективную оценку, говоря о процветании дацанов в прошлом, их упадке в советские годы, о том, что в описываемом им храме служат уцелевшие в вихре времени одряхлевшие ламы, а сам он – предмет заботы прихожан. Автор констатирует, что молебен наполняет героиню благостным чувством, побуждает к добрым делам.

С другой – в духе идеологии тех лет он отмечает, что верующие – старые и немощные люди, а везущих их транспорт называет машинами-бездельницами. Соответствующую атмосферу отражает и собрание, на котором Булата прорабатывают за поездку матери на молебен.

Однако новаторство Жимби-ева очевидно, особенно по сравнению с раскрытием аналогичной темы в трилогии Д.-Р. Батожабая «Похищенное счастье» (1965). Так, у Аламжи в дацане пестрит в глазах, и в его впечатления вклинивается замечание повествователя о числе пудов масла, которые расходуются в храме за год на светильники.

Другая деталь романа-эпопеи – публицистическое отступление в духе раннего соцреализма: «Самый страшный враг на пути к прозрению людей – буддизм … Обуздай свои страсти, человек, повесь на них замок, не помышляй о счастье – и ты займешь место в одном ряду с небожителями! Под грохот барабанов и лязг медных тарелок такие мысли вбивают в головы ламы всех степеней и званий – вот почему смельчаки в одиночестве» [4, с. 325].

И хотя концепция современного Ц.-Ж. Жимбиеву села мало отличается от той, которая представлена в двух других первых романах о современности, «Хи-лок наш бурливый» Б. Мунгонова (1959) и «Голубые сопки» (1962) Ж. Балданжабона, бытие колхозников в рассматриваемом произ- ведении, несмотря на избыток ненужных подробностей и чересчур колоритный образ тунеядца Дон-дока, по своим художественным достоинствам, большему богатству красок, разнообразию и выразительности деталей, воплощению человеческой субъективности, творческой свободе и мастерству письма ближе к манере Ж. Балданжабона, нежели Б. Мунго-нова.

Отражение в «Степных дорогах» аспектов, оказавшихся в исторической перспективе преходящими («идей советского времени, методов руководства колхозами, надежды рядовых тружеников на мудрость партии, которая, вопреки ошибкам колхозных и районных руководителей, поможет решить все проблемы, конкретики сельскохозяйственного производства и т.п.» [5, с. 33]), было неизбежным и закономерным, оно отвечает принципу историзма.

Однако непреходящими оказались глубокое понимание автором чаяний своих героев, искреннее уважение к их нелегкой жизни, желание для них лучшей судьбы и вполне заслуженного благополучия.

Жимбиев верен принципу историзма и в своем втором романе «Год огненной змеи» (1972), особенностью которого является то, что отрезок истории, ставший предметом отображения, относится к совсем недалекому прошлому, и связан с биографией прозаика, бывшего тогда подростком. Не случайно повествование ведется от лица главного героя, юного Батожаба. Принадлежность романиста к поколению литераторов, переживших в детстве и юности опосредованный опыт войны, подчеркивал Ю. Ло-пусов, который писал, что «картины народного бедствия, преломленные в сознании подростка, потрясают не меньше, чем батальные сцены, ибо безмерна трагедия поколения, у которого война отняла счастливое детство» [6, с. 443].

Однако войне, принесшей утраты и лишения, потребовавшей от всех непосильного труда, самопожертвования, а от детей и подростков – раннего взросления, не удалось лишить Батожаба присущих его возрасту черт психики. Вспоминая рассказы отца, он мечтает побывать в большом городе. Гордый своей самостоятельностью, в одиночку охраняет ночами табун, уходя в мир грез, чудес и волшебства, навеянный образами родного фольклора.

Это не мешает ему защитить табун волков, обнаружить дезертира-конокрада, раскрыть тайну почтальонши, изымавшей письма неугодных ей людей, вскрывавшей почту, спекулировавшей на тревоге жителей улуса за родных-фронтовиков, их страхе перед бедами войны и выдававшей себя за святую и пророчицу, дабы манипулировать ими из эгоизма, корысти зависти. Слыша похвалы в свой адрес, подросток переживает личную драму: дезертир оказывается отцом его первой любви, Зины.

Повседневная жизнь маленького, затерянного в степи улуса и судьбы персонажей раскрываются в неразрывной связи с событиями отечественной и мировой истории. Девушки становятся механизаторами. Юноши уходят на фронт, в том числе и добровольцами. Годовщину Октября жители отмечают в клубе торжественно, в нарядной национальной одежде. Они сдают в помощь фронту все, чем располагают, а Батожаб – заработанные трудодни. Подростки читают стихи К. Симонова, верят в победу над фашизмом и хотят принять в этом участие, и эта мечта Батожаба в финале сбывается. Он знает о призыве его прадеда на тыловые работы в I мировую войну, о деде, организаторе колхоза, убитом кулаками, о комсомольской молодости родителей, репрессированном отце и др.

Вместе с тем персонажи знают свою родословную, сведущи в деталях лунного календаря, внимают улигершину и хурчи, любят коней, дают свои имена объезженным скакунам, соблюдают другие народные традиции и обычаи. Некоторые персонажи используют амулеты, проводят обряды, что соответствовало реальному росту религиозности в описываемый период. Писатель воспроизвел и традиционное почитание старейших и самых мудрых людей, среди которых и бабушка главного героя, прообраз бабушки писателя. «Образы стариков в романе служат олицетворением связи настоящего с прошлым, с историей народа» [7, с. 13].

Запечатлев в событиях и судьбах героев рассмотренных произведений основные этапы истории нашего государства не только в ее конкретной определенности, но и художественно убедительно, свежо и увлекательно, писатель справился с одной из важнейших функций литературы, заключающейся, по мнению Ч. Айтматова, в выявлении «опыта, приобретенного каждым народом в процессе его исторического развития, чтобы глубже оценить новую историческую действительность в ретроспекции пройденных эпох» [8, с. 7].

Несмотря на недостатки советского бытия, довольно корректно отображенного в романах, с высоты сегодняшнего дня понятно, почему у многих представителей старших поколений воспоминания о нем окутаны флером позитивных эмоций: существовали в те годы и социальные лифты, и коллективизм, и единство общества, и меньшая, чем ныне, дистанция между властью и народом, а обычный человек не был, главным образом, лишь частью электората. Реальностью были и широта духовных и культурных интересов как массовое явление, и дружба народов, и многие другие подлинные ценности, актуальные всегда. Ц.-Ж. Жимбиеву в значительной мере удалось воспроизвести дух того времени, создать и одновременно и реалистический, и поэтически возвышенный мир своего родного народа, выразить свою любовь и признательность к нему.

Список литературы Историзм романов Ц.-Ж. Жимбиева 1960 - начала 1970-х гг

  • Кожинов В. В. Историзм в литературе // Краткая литературная энциклопедия. Т. 3. М.: Советская энциклопедия, 1966. С. 227-230.
  • ▼ Контекст
  • Жимбиев Ц.-Ж. Степные дороги / пер. А. Китайника // Год огненной змеи: романы. М.: Известия, 1980. С. 189-439.
  • ▼ Контекст
  • Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М.: Худож. лит., 1975. 504 с.
  • ▼ Контекст
  • Батожабай Д. О. Похищенное счастье / пер. с бурят. Н. Рыбко. М.: Современник, 1973. 599 с.
  • ▼ Контекст
  • Серебрякова З. А. Пути воплощения национального характера в бурятском романе о современности. Улан-Удэ: Изд-полигр. комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2009. 94 с.
  • ▼ Контекст
  • Лопусов Ю. Прислушиваясь к времени // Год огненной змеи: романы / Ц.-Ж. Жимбиев. М.: Известия, 1980. С. 440-445.
  • ▼ Контекст
  • Серебрякова З. А. Личность и история в бурятском романе первой половины 1970-х гг. // Вестник Бурятского государственного университета. 2015. Вып. 10 (1). Филология. С. 11-14.
  • ▼ Контекст
  • Айтматов Ч. Плач перелетной птицы // Литературная газета. 1972. 15 нояб. С. 7.
  • ▼ Контекст