Из истории кафедры литературы и языкознания
Автор: Хосомоев Николай Данилович, Сангадиева Эржен Гэндэновна
Журнал: Вестник Восточно-Сибирского государственного института культуры @vestnikvsgik
Рубрика: Исторические науки
Статья в выпуске: 2 (14), 2020 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена кафедре литературы и языкознания, членам кафедры, которые работали ранее и сегодняшним коллегам. Рассказывается о специальности «Литературное творчество», подготовка которой осуществляется на кафедре. Дается краткий обзор основных видов деятельности кафедры.
История кафедры, литературное творчество, научная деятельность, учебно-методическая деятельность, студенты, бурятская литература, бурятский язык, переводоведение
Короткий адрес: https://sciup.org/170179637
IDR: 170179637 | DOI: 10.31443/2541-8874-2020-2-14-110-114
Текст научной статьи Из истории кафедры литературы и языкознания
Сначала коротко об истории, которая случилась с Николаем Даниловичем Хосомоевым в феврале далёкого теперь 1979 года. Соскучившись по родине, друзьям и родственникам, оформил научную командировку, чтобы позаниматься в Республиканской библиотеке им. Горького. На трамвайной остановке встретился с ректором ВСГИК Сергеем Ивановичем Никифоровым, которого знал по работе в БГПИ им. Д. Банзарова. Разговорились, как старые знакомые. В конце беседы он спрашивает:
-
- Не собираешься возвращаться домой?
-
- Думаю, только где найти работу?
-
- Освобождается место проректора по заочному обучению. Если согласен, свяжешься с Владимиром Бадыновичем Бугдаевым, ты его должен знать, он проректор по учебной работе. Я передам ему наш с тобой разговор.
В жарком августе 1980 года он переехал с семьёй из Омска, где преподавал в университете. Без лишних слов оформили в должности. Из воспоминаний Н.Д. Хосомоева: «Сижу в кабинете, знакомлюсь с делами. Никого в институте не знаю, никто не тревожит – идут вступительные экзамены. Раздаётся звонок, Сергей Иванович приглашает к себе:
-
- Зайди-ка, надо поговорить.
-
- Иду.
-
- Слушай, оказывается, ты беспартийный. Коллегия Министерства культуры РСФСР не утвердила твою кандидатуру. Кончается срок заведования кафедрой литературы доцента Еречневой Татьяны Владимировны, туда и пойдёшь работать».
Кафедра тогда называлась кафедрой литературы и русского языка. Традиционно на гуманитарных факультетах вузов они делятся на отдельные кафедры: русской и зарубежной литературы и русского языка. Н. Д. Хосо-моев написал подробное пояснительное письмо о разделении кафедры, ректор пошёл навстречу и вопрос был решён. В течение 20 лет заведовал кафедрой истории мировой литературы, на которой читались дисциплины литературоведческого цикла, начиная с античной литературы до современной зарубежной, древнерусская, русская литература XVII – XIX в., советская литература, отдельно литература народов СССР, русский и бурятский фольклор.
Следует подчеркнуть, что литературные дисциплины читались на всех факультетах института. В течение многих лет на кафедре работало восемь человек: Ким Георгиевич Полонных, к. ф. н., доцент, заслуженный работник культуры РФ, к. ф. н., доцент Галина Михеевна Старикова, заслуженный работник образования РБ Раиса Павловна Потанина, к. ф. н., доцент, заслуженный деятель науки РБ Агриппина Георгиевна Изосимова, заслуженный работник культуры РБ Авдохина Тамара Владимировна, заслуженный работник образования РБ Зоя Александровна Серебрякова, ныне д. ф. н., профессор, заслуженный деятель науки РБ, Людмила Санжибоевна Дампиловна, ныне д. ф. н., координатор отдела литературы и фольклористики ИМБТ СО РАН.
Работая на кафедре, защитили диссертации на степень кандидата филологических наук в Москве К. Г. Полонных, Г. М. Старикова, завершили учёбу в аспирантурах московских вузов А. Г. Изосимова и Т. В. Авдохина, защитили диссертации молодые тогда Л. С. Дампилова, З. А. Серебрякова, затем Э. Г. Сангадиева, к.ф.н., доцент, заведовавшая кафедрой в годы реорганизации и реформ в высшем образовании, талантливый руководитель и организатор многих идей и дел в коллективе.
Было время, когда на одной кафедре работали с литераторами искусствоведы. Руководила кафедрой кандидат искусствоведения Л.Ю. Николаева. Затем к литераторам пришли языковеды, теперь она называется кафедрой литературы и языкознания. Пополнили наши ряды к. ф. н., доцент Саяна Викторовна Шойбонова, к. ф. н., доцент Арюна Владимировна Ринчинова, к. п. н., доцент Ирина Бальжинимаевна Нимаева.
В 2007-2008 учебном году на кафедре был осуществлен первый набор по направлению «Литературное творчество» специализации «Литературный работник». Это творческая специальность, подготовка по которой впервые началась в нашей республике, до этого профессиональные литературные работники – поэты, прозаики, драматурги готовились Литературным институтом им. М. Горького в г. Москва. Большая подготовительная работа по ее открытию и лицензированию увенчалась успехом благодаря понима- нию, поддержке и личному участию ректора ВУЗа Раисе Ивановне Пшеничниковой.
Среди первых выпускников следует отметить лауреата международного конкурса «Журавли над Россией» в г. Москва, в котором принимали участие студенты литературного института им. А. М. Горького, Украины, Белоруссии, Казахстана, Таджикистана, Азербайджана, Армении и многих городов Российской Федерации Евгению Фахуртдинову – поэта, прозаика, драматурга, которая после окончания ВСГАКИ, продолжила учёбу на Высших литературных курсах при Литинституте им. Горького.
В последующие годы кафедра начала готовить студентов по специализации «Литературный работник, переводчик художественной литературы» по очной и заочной форме обучения. Специфика и уникальность данного направления состоит в том, что здесь ведётся системная подготовка профессиональных переводчиков художественной литературы с бурятского языка. Студенты получают фундаментальное образование в области монголоведения и бурятоведения, изучают монгольский и бурятский языки, литературу монголоязычных народов. Главный акцент делается на работе над переводами классической и современной бурятской литературы. Таким образом, кафедра участвует в важном деле сохранения и развития бурятского языка и литературы.
Педагоги кафедры разрабатывают учебную и методическую литературу, для успешного обучения студентов. По специальным дисциплинам были опубликованы учебно-методические пособия: С. В. Шойбоновой «Современный русский литературный язык», «История и теория художественного перевода», «Введение в языкознание», «Русский язык и культура речи», И. Б. Нимаевой «Бурятский язык», «Разговорный практикум по бурятскому языку», А. В. Ринчиновой «Стилистика русского языка», З. А. Серебряковой «Античная литература», Э. Г. Сангадиевой «Концепция мира и человека в бурятском романе 60-70-х годов», Н. Д. Хосомоевым «От Блока до наших дней» и др.
Комплексной научной темой кафедры всегда были вопросы теории и истории литературы, языкознания и искусствоведения народов Сибири и Дальнего Востока, в рамках которой преподаватели и студенты занимаются различными теоретическими и прикладными исследованиями. Члены кафедры принимают участие в республиканских, региональных, международных научных конференциях, статьи их опубликованы в США, Индии, Монголии, Москве, Санкт-Петербурге, Великом Новгороде, Пензе, Ярославле, Барнауле, Якутске, Элисте, Чите, Иркутске, Казани и т. д.
Кафедра активно вовлекает студентов в научно-исследовательскую работу. Результаты такого научного руководства очевидны – их статьи опубликованы в научных сборниках Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Самары, Кемерово, Магнитогорска, Хабаровска, Уссурийска и т. д. (З. А. Серебрякова, Э. Г. Сангадиева, Н. Д. Хосомоев).
Под научным руководством к.филол.н., доцента С. В. Шойбоновой студенты ВСГИК, в частности и иностранные студенты (КНР, Монголия, Республика Корея), принимают успешное участие в международных, все- российских, межрегиональных студенческих олимпиадах и конкурсах по лингвистическим дисциплинам, выступают с докладами на различных международных научно-практических конференциях, публикуют научные статьи (Кемерово, Санкт-Петербург, Белгород, Казань). С. В. Шойбонова является основным переводчиком ВСГИК с монгольского языка на русский и с русского языка на монгольский. Ею готовятся устные и письменные переводы научных докладов, статей международных научно-практических конференций и профориентационных материалов.
По инициативе А. В. Ринчиновой в нашем институте был организован Центр подготовки и тестирования иностранных граждан, согласно миграционной политике России «О правовом положении иностранных граждан». Центр успешно тестирует мигрантов из двадцати двух стран как ближнего, так и дальнего зарубежья, организованы подготовительные курсы русского языка, для желающих поступать в российские вузы. Абитуриенты представлены такими странами, как Бразилия, Китай, Корея, Пакистан, Япония и др.
К.п.н., доцент, заслуженный работник образования РБ Нимаева И. Б. – наш основной педагог по бурятскому языку. Творческий подход, широкая эрудиция являются залогом успешного овладения навыками переводоведче-ской деятельности. Студенты активно переводят и публикуют произведения бурятской литературы. Под её руководством студенты института добиваются больших успехов в ежегодной традиционной республиканской межвузовской олимпиаде по бурятскому языку.
Занимаясь научной деятельностью по филологическим специальностям, члены кафедры периодически выступают экспертами научных работ – кафедра выступает как ведущая организация, а коллеги – официальными оппонентами кандидатских и докторских диссертаций по специальностям: 10.01.02 – литература народов Российской Федерации (сибирская литература: алтайская, бурятская, тувинская, хакасская, якутская), 10.02.22 – языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, языки аборигенов Африки и Австралии (стран Азии и Африки).
Под руководством З. А. Серебряковой и Э. Г. Сангадиевой в институте проводится ежегодная международная конференция молодых ученых «Актуальные проблемы литературоведения, языкознания и культуры Восточной Сибири, Монголии и Китая», с широчайшей географией участников. На протяжении многих лет возглавляет художественно-творческую работу со студентами Н. Д. Хосомоев, являющийся не только ученым-исследователем, но и писателем – членом союза писателей Республики Бурятия.
Особенностью современного образовательного процесса является компетентностно-ориентированный подход, поэтому кафедрой к обучению и практике студентов привлекаются специалисты, работающие в основных областях деятельности, к которым готовятся будущие выпускники. С благодарностью говорим о наших коллегах из отделов языкознания, литературы и фольклористики ФГБУН ИМБТ СО РАН Дугарове Б.С., д.филол.н., Народ- ном поэте РБ, Гымпиловой С.Д., к.филол.н., Сундуевой Е.В., д.филол.н., а также редакторе журнала «Байкал» Аюшееве Б.Л.
За годы подготовки будущих специалистов состоялось шесть выпусков. Среди них отметим восемь выпускников, уникальных специалистов, завершивших обучение только на «отлично». Вот их имена: Фёдорова Дарья, Муллины Дарья и Дмитрий, Емельянов Евгений, Пешкова Евгения, Носкова Валентина, Соктоева Юлия, Кобылкина Любовь, Арапова Екатерина, Шохонова Алёна, Лебедева Марина. Продолжают учёбу одни из самых активных студентов отделения, лауреат и победитель многих конкурсов Александр Исаков, Анастасия Амгаланова, неоднократный победитель и призёр всероссийских научных олимпиад, лауреат государственной премии РБ среди талантливой молодёжи, Варвара Аюшиева, участница региональных, республиканских и всероссийских литературных конкурсов, поэт.
Сегодня кафедра находится в преддверии нового этапа в развитии своих специальностей, мы верим в то, что выпускники внесут свой вклад в развитие бурятской литературы и языка, всячески способствуя интегрированию национальной культуры в общероссийский и мировой процесс.