Из проекта регламента академической гимназии

Автор: Ломоносов Михаил Васильевич

Журнал: Историко-педагогический журнал @history-education

Рубрика: Обращаясь к источникам

Статья в выпуске: 2, 2011 года.

Бесплатный доступ

Дидактические установки М. В. Ломоносова

Короткий адрес: https://sciup.org/14038631

IDR: 14038631

Текст статьи Из проекта регламента академической гимназии

Гимназия является первой основой всех свободных искусств и наук. из нее, следует ожидать, выйдет просвещенное юношество: молодые люди должны приучаться там к правильному образу мышления и добрым нравам. Правила и примеры прилежания, постоянства и честности, в особенности же внушения страха Божия, как начала премудрости, столь же необходимы в Гимназии, как и ежедневная пища. Это может быть с желаемым успехом приведено в исполнение и введено в круг обычной жизни не иначе, как при помощи твердо установленных основных правил и точного их соблюдения. Когда закон не исполняется, он бесполезен: сила законов не в их множестве, а в точном их усвоении.

Глава IIIОбучение гимназистов

  • § 21.    При обучении гимназистов следует, во-первых, наблюдать глав-

  • ным образом за тем, чтобы не отягощать и не приводить в замешательство различных способностей. если, например, какой-нибудь гимназист еще не умеет в совершенстве читать и писать по-русски, то он должен оставаться в первом классе, пока не научится читать и писать в совершенстве. При этом нужно следить и за тем, чтобы они учились писать буквы красиво, в чем должен быть искусен и сам учитель этого класса.
  • § 22.    если гимназист умеет хорошо читать и писать, его следует обучать в низших классах, а именно в русском классе – орфографии и русской грамматике, в латинском – основным началам латинского языка, то есть склонениям, спряжениям, вокабулам и разговорам; в классе первых оснований наук должна проходиться арифметика.

  • § 23.    если кто переведен во второй класс, то в русском классе он должен обучаться переводу с латинс-

  • кого языка на русский чистым стилем и перефразировке стихотворений и нестихотворной речи. во втором же латинском классе даются переводы с русского языка на латинский, толкуются легкие авторы, заучиваются наизусть латинские фразы и пословицы. в классах первых оснований наук должны проходиться геометрия, тригонометрия, планиметрия и география.
  • § 24.    в высшем русском классе преподается о красоте русского языка в стихотворной и нестихотворной речи и русская история. в латинском толкуются трудные авторы, даются наставления по ораторскому искусству и поэзии, а также проходится введение во всеобщую историю. в классе первых оснований должна вкратце преподаваться философия.

  • § 25.    Арифметика, геометрия и география должны преподаваться на русском языке, первые же основания философии – на латинском.

  • § 26.    все это общее относится к тем гимназистам на жалованье и без

жалованья, которые хотят основательно изучить науки. После того как они пройдут эти необходимо нужные классы, они могут учиться немецкому и французскому языку, смотря по способностям, возрасту и желанию, а также рисованию и танцам, когда перейдут в низший класс студентов.

  • § 27.    Каждый гимназист обязан вести особые дневники для переписки набело своих сочинений, переводов и упражнений в том виде, как они были выполнены им самим и как были исправлены учителем, чтобы можно

было судить и об его успехах, и об усердии учителя.

  • § 28.    в классах должен соблюдаться следующий порядок: утром с 7 до 9 часов должно вестись преподавание во всех латинских классах, с 9 до 11 – в русских, а с 2 до 4 пополудни – в классах первых оснований наук.

  • § 29.    в высших латинских классах гимназисты в последний час, а именно с 10 часов, должны три раза в неделю знакомиться с началами греческого языка с тем, чтобы по переводе в низший студенческий класс быстрее преуспевать у профессоров.

  • § 30.    тем, кто поступил в Гимназию без жалованья, чтобы изучать современные европейские языки, должны преподаваться также математика, рисование и танцы в те часы, когда студенты низших классов не заняты с профессорами. Для этого Университет и Гимназия должны составлять каждые полгода особое расписание.

  • § 31.    в низших классах должны проходиться основные начала немецкого и французского языков, а именно склонения, спряжения, главнейшие правила синтаксиса, вокабулы и разговоры; математика и арифметика. во втором же классе переводы, стиль во французском и немецком языке, а также математика, геометрия, география и фортификация, рисование же – в Академии художеств.

  • § 32.    По воскресеньям и в большие церковные и государственные праздники гимназисты должны отстоять в гимназическом зале утреню и вечерню, а также и обедню. Перед

обедней священник должен обучать катехизису.

  • § 33.    в субботу после обеда до начала всенощной им должно ходить на танцы, однако же без принуждения, только тем, у кого есть к этому охота.

  • § 34.    Когда они научатся в первом русском классе чисто читать и правильно произносить, им следует выучить наизусть 10 заповедей и все, что требуется для истинного христианина; при этом нужно читать новый завет и другие церковные заповеди, что также весьма полезно для упражнения в чтении. Грамматика должна быть пройдена вкратце, и по хорошим русским прописям должны быть преподаны наставления относительно чистого и красивого почерка. При обучении чтению теперешней печати следует пользоваться новейшими шрифтами.

  • § 35.    во втором русском классе следует учить: 1) чистоте русского языка по правилам, которые должны заучиваться наизусть; 2) нужно выбрать лучшие из писем Цицерона и переводить их на русский язык, показывая при этом, какими приемами пользуются теперь в различных родах писем; 3) нужно выбрать лучшие главы из Корнелия непота, Юстина, Курция и Сенеки и переводить их; 4) должны быть преподаны указания касательно русского стихосложения и выполнены переводы русскими стихами лучших эпиграмм марциала и басен из «метаморфоз»; 5) русские переводы в стихах и прозе должны делаться перифрастически; 6) при исправлении всего этого следует ука-

  • зать, против какого правила допущена ошибка.
  • § 36.    в третьем русском классе должны даваться наставления относительно произнесения речей и писания русских писем, а также должна проходиться вкратце русская история с хронологией.

  • § 37.    в низшем латинском классе должна быть употреблена «Латинская грамматика» с русским переводом, а также «Латинские разговоры» с русскими переводами. После этого с одобрения инспектора и ректора можно взять некоторые диалоги из Эразма, в особенности те, содержание которых заключает разнородный материал. При этом диалоги должны разбираться грамматически и излагаться по-русски. Латинские вокабулы должны изучаться двояким способом: во-первых, по разделам, связанным с теми или иными вопросами, и, во-вторых, по алфавиту первообразных слов. таких вокабуляриев в печатном виде должно быть в Гимназии большое количество.

  • § 38.    во втором латинском классе должны проходиться по той же самой грамматике исключения в склонениях и спряжениях и все труднейшие правила синтаксиса. Далее должно толковать избранные письма Цицерона, Корнелия непота, Светония и Курция, а также должны читаться и заучиваться наизусть пословицы Эразма и переводиться на латинский язык новые русские сочинения.

  • § 39.    в высшем латинском классе при обучении просодии следует толко-

  • вать и читать вергилия или Горация, в прозе Флора, некоторые книги и произведения Ливия, а также избранные произведения тацита и Цицерона.
  • § 40.    в классе первых оснований нужнейших наук, в частности во втором и третьем классах следует преподавать арифметику и геометрию по вольфову «Сокращению», объяснять географию на глобусе и в атласе по изготовленному для этой цели описанию, обучать логике, метафизике и практической философии по тюммигову «Сокращению» волфианской философии на латинском языке.

  • § 41.    немецкий язык должен изучаться по «Грамматике» Готшеда и при этом пользоваться «разговорами» с русским переводом; в прозе следует читать и толковать произведения мосгейма, в стихах – Каница, Гинтера и другие.

  • § 42.    Французский язык следует учить по «Грамматике» Пеплие, по прозе нужно читать и толковать «телемака», в стихах – мольера, расина и вольтера.

  • § 43.    Упомянутые здесь авторы могут быть заменены другими. С надлежащего разрешения можно подбирать себе и иных, но такую замену следует производить не часто и по зрелом размышлении.

глава ^Vоб упражнениях в гимназии

  • § 44.    Упражнения бывают двоякого рода: одни выполняются в школе, другие задаются на дом. Школьные упражнения выполняются в Гимназии приватно, в присутствии одного учите-

  • ля или при других классах, а иногда и публично в ректорском классе. Другие же упражнения задаются учителем на дом.
  • § 45.    Первое школьное упражнение заключается в устном ответе заданного урока в первый час по приходе учителя в класс; однако еще до прихода учителя аудитор должен проверить, знает ли кто свой урок или нет, отметить это в табели и положить ее учителю на стол, чтобы тот сам мог посмотреть и вызвать того или другого для ответа.

  • § 46.    второе школьное упражнение состоит в переводе коротких заданий и в переложении фраз стихами и прозой, но не в письменном виде. материал для этого учитель должен подбирать в соответствии со способностями класса. Это послужит немалым поощрениям к учению, однако упражнение следует задавать лишь в том случае, если у учителя по окончании лекции остается свободное время.

  • § 47.    Упражнения в присутствии других классов должны производиться в конце каждого месяца в один день, до и после обеда, причем преподаватели дают всем сразу небольшой материал для перевода или наставляют перелагать фразы прозой и стихами с тем, чтобы гимназисты выполняли это, не заглядывая в книгу и ничего не записывая.

  • § 48.    Публичные упражнения должны производиться каждые полгода в присутствии всей Академии, однако лишь в высшем классе, причем некоторые гимназисты должны

произносить речи, составленные ими самими под наблюдением ректора на русском и латинском языках, в стихах и в прозе.

  • § 49.    Домашние упражнения, задаваемые учителем на дом сверх обычных уроков, заключаются – в зависимости от особенностей класса – либо в кратком переводе с русского на латинский язык и с латинского на русский, либо в переложении прозы на стихи. они должны задаваться дважды в неделю к следующему дню, а не в обеденное время к вечеру, каковой срок слишком краток. Гимназистам разрешается выполнять подобные упражнения и по собственной охоте, чтобы показать особые способности и усердие. в таком случае упражнения могут быть либо точно такого же рода, что и упомянутые выше, либо, если кто пожелает, может в течение недели выучить наизусть сверх заданного урока еще несколько стихов или же краткую речь в прозе из классических авторов с тем, чтобы в субботу произнести выученное перед учителем.

  • § 50.    Это будет способствовать не только более быстрым успехам в науках, но и точному выяснению способностей и прилежания каждого гимназиста. Чтобы все это было ясно видно, следует вести месячные табели, в которых отмечается поведение каждого гимназиста в классах утром и вечером, а также выполнение им домашних упражнений.

  • § 51.    все, что кем-либо сделано или упущено, должно быть обозначено в определенных клетках против

каждого дня и каждого имени начальными буквами:

  • в. и.      – все исполнил

н. У.      – не знал урока н. Ч. У. – не знал части урока 3. У. н. т. – знал урок нетвердо н. 3.      – не подал задачи

  • X. 3 .      – худа задача

Б. Б.      – болен

  • X.         –  не был в  классе

  • § 52.    Для помесячных упражнений ректор должен вести общую табель, отмечая в ней прилежание и способности каждого и разделяя на лучших, средних и худших.

  • § 53.    на тех, кто участвовал в полугодичных публичных упражнениях, должно вести особый список, куда инспектор и ректор вносят свои суждения о способностях каждого.

  • § 54.    все классные табели должны ежемесячно, а список – каждые полгода представляться в Канцелярии, которая в зависимости от обстоятельств отдает соответствующие распоряжения, обращая особенное внимание на то, чтобы способные и прилежные были отличены от неспособных и нерадивых.

глава V об экзаменах, переводах и выпуске гимназистов

  • § 55.    Каждый год должны производиться дважды переводы из низших классов в высшие и из высших в студенческий класс. Первый должен происходить в начале нового года, второй – в начале июля.

§ 56. Каждому переводу во всех классах должен предшествовать строгий экзамен, первый за 8 дней до рождества, второй – в исходе июня, до каникул, которые предоставляются в июле.

§ 57. в низших и средних классах экзамен должен производиться в присутствии инспектора и ректора Гимназии, а также и учителей. высшие классы экзаменуются в присутствии одного из членов Канцелярии, специально для этого назначенных профессоров Университета, а также инспектора и ректора Гимназии.

§ 58. Перед экзаменом для каждого класса должна быть составлена общая табель за полугодие, чтобы экзаменаторы могли разом обозреть способности, прилежание и поведение каждого школьника, по следующей форме.

Число означает, сколько раз в течение полугодия ученик выполнил то, что ему полагалось, и чего он не выполнил.

§ 59. Затем каждому гимназисту задаются вопросы, в особенности из книг, из которых он что-либо заучил наизусть или которые толковал учитель. в заключение задаются краткие переводы или сочинения, в зависимости от особенностей каждого класса. о том, как кто выдержал испытание, записывается в особую экзаменаторскую табель.

§ 60. После экзамена месячные табели сопоставляются с экзаменаторскими. Соответственно способностям гимназисты должны переводиться из низших классов в высшие или из высшего класса производиться в студенты для слушания лекций у профессоров. При этом нужно соблюдать следующее.

§ 61. никто не должно быть переведен из одного класса в другой, если не усвоил полностью всего того, что преподается в классе, где он нахо- дится.

§ 62. Гимназист не должен посещать различные классы. так, если кто изучил все необходимое в низшем русском и латинском классе, но еще не вполне усвоил арифметику низше- го класса, не должен переводиться в средний класс. точно

так же, если кто

знает арифметику, но еще нетверд в основах латинского языка, тот не должен быть переведен во второй латинский класс. Это должно соблюдаться и по отношению к другим классам, чтобы не получилось беспорядка.

§ 63. При выпуске гимназистов из гимназии и при производстве их в студенты следует обращать внимание на возраст. так, если кто до 15 года своей жизни прошел все русские и латинс- кие классы и класс первых оснований нужнейших наук, тот непременно дол- жен изучать в

Гимназии немецкий

и

французский языки, сидя между дворянами. и притом заодно с остальны- ми студентами лекции профессоров (слушать).

§ 64. если же, наоборот, кто в возрасте примерно 20 лет пройдет упомянутые три класса, но обладает лишь посредственными способностями к нынешним европейским языкам, то его не следует, вопреки его требованию, задерживать для их изучения, чтобы мог он заняться такой наукой, при посредстве которой мог бы принести пользу отечеству и без знания языков.

  • § 65.    если гимназист по известным причинам, например из-за длительной болезни или по недостатку способностей, долго пробыл в Гимназии и уже не так юн, однако же неизменно проявил посильное прилежание и хорошо себя вел, то его следует отпустить с рекомендательным свидетельством, соответствующим его заслугам, в другое ведомство или же, если есть вакансия, назначить учителем в низшие классы.

  • § 66.    те, кто учится на свой счет, должны быть выпускаемы так, как были приняты. если же у тех или у других обнаруживаются особые способности или склонность к учению, то следует применять все надлежащие меры к тому, чтобы склонить и их родителей к дальнейшему усовершенствованию их в науках.

гл…ава V^^^об обязанностях учителей

  • § 91.    Учителям следует, прежде всего, заботиться о том, чтобы в течение каждого полугодия, а именно с нового года до Петрова дня и с 20 июля до нового года, доводить свои лекции до конца, не прерывая экзаменами и переводами ни заучивания школьниками текстов наизусть, ни своих объяснений по учебникам и по авторам и не прекращая этого раньше срока. Учителя должны поэтому перед

началом каждого полугодия распределить лекции и рассчитать время так, чтобы и не переобременять учащихся выше меры, и не создавать им слишком легких условий.

  • § 92.    Учителя обязаны приходить в классы вовремя и в начале каждого урока спрашивать гимназистов, знают ли они заданное, принесли ли с собой приготовленные уроки, и наказывать приватно тех, кто не выполнил положенного ему. если в классе так много гимназистов, что спрашивать уроки у всех отняло бы слишком много времени, то учитель может вызвать кого-нибудь одного по своему выбору, причем каждый должен быть готов к тому, что его неожиданно спросят и ему нужно будет отвечать.

  • § 93.    из числа лучших и исправнейших учеников своего класса учитель может выбрать себе в помощь аудиторов, которые спрашивают у других заданные уроки и указанным выше способом отмечают это в месячных табелях еще до прихода учителя. Последний должен сразу же просмотреть их записи, а нерадивых спросить и наказать.

  • § 94.    Спросив уроки, они должны сразу же отчетливо объяснить дневное задание, следя за тем, чтобы ученики точно его записали.

  • § 95.    если после объяснения урока остается еще время, учителя должны задавать гимназистам, смотря по особенностям класса, короткие задания с тем, чтобы они выполняли таковые в их присутствии, не спрашивая друг друга и не заглядывая в книгу. При

этом учитель должен присматриваться к способностям учеников и знать их успехи, чтобы понимать, чего он может ожидать и требовать от каждого.

  • § 96.    в низших классах учителя должны больше налегать на практику и не перегружать слабых умов трудными правилами; в средних нужно объяснять более легкие правила, в высших – более трудные.

  • § 97.    если гимназист, в особенности такой, который подает надежды, пропустит что-либо по болезни, то должен учитель повторить толкование тех лекций, которых он не слушал, что и прочим учащимся не вредно. Сие чинить он еще паче должен ради двух или многих, однако такой репетиции не делать, ежели пропустил кто боль-

  • ше двух недель, и в таком случае должен гимназист просить учителя, чтоб он для него потрудился приватно.
  • § 98.    в нижних классах принятых учеников не с начала лекциям обучать особливо.

  • § 99.    Учители с учениками не должны поступать ни гордо, ни фамильярно. Первое производит к ним ненависть, второе – презрение. Умеренность не даст места ни тому, ни другому, и, словом, учитель должен не токмо словами учение, но и поступками добрый пример показывать учащимся.

  • § 100.    Что здесь вообще предписано учителям, то надлежит наблюдать и самому ректору, поелику он есть учитель.

примечания

Ломоносов м. в. Проект регламента академической гимназии // Ломоносов м. в. избранные произведения т. II. история. Филология. Поэзия. м. : «наука», 1986. С. 414–435.

Список литературы Из проекта регламента академической гимназии

  • Ломоносов М. В. Проект регламента академической гимназии//Ломоносов М. В. Избранные произведения Т. II. История. Филология. Поэзия. М.: «Наука», 1986. С. 414-435.
Статья