Изменения в лексическом значении слова дело (по данным ассоциативного эксперимента)
Автор: Хлопова Анна Игоревна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Развитие и функционирование русского языка
Статья в выпуске: 2 т.17, 2018 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена выявлению динамики значения лексемы дело за последние 30 лет. С этой целью осуществлен комплексный анализ лексемы на основе материала словарей русского языка: дефиниционный анализ, компонентный анализ, анализ данных «Русского ассоциативного словаря» и их сравнение с данными, полученными в ходе проведенного автором ассоциативного эксперимента. Установлено, что понятийное содержание лексемы дело устойчиво, поскольку реакции респондентов РАС и значения рассматриваемой лексической единицы в современных словарях в основном совпадают; семы, входящие в ядро семантической структуры слова дело, смоделированной на основе дефиниционного анализа, находят отражение в реакциях респондентов, полученных в ходе ассоциативного эксперимента. Подтверждена идея Ю.Н. Караулова о том, что значение лексем остается неизменным у респондентов в течение 2-3 поколений. Изменения лексического значения слова дело, выявленные при сопоставлении словарных данных и результатов проведенного эксперимента, выражаются в утрате актуальности периферийными семами и связанными с ними значениями исследуемой лексемы. Проведенное исследование подтвердило целесообразность использования экпериментального метода при изучении языковых процессов в их связи с мышлением носителей языка.
Лексема, лексическое значение, семантическая структура, свободный ассоциативный эксперимент, динамика лексического значения
Короткий адрес: https://sciup.org/14970385
IDR: 14970385 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2018.2.9
Текст научной статьи Изменения в лексическом значении слова дело (по данным ассоциативного эксперимента)
DOI:
Цитирование. Хлопова А. И. Изменения в лексическом значении слова дело (по данным ассоциативного эксперимента) // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2018. – Т. 17, № 2. – С. 82–89. – DOI:
Введение Методика исследования
Исследователи отмечают, что в современных науках (психологии, лингвистике, психиатрии) свободный ассоциативный эксперимент (далее – АЭ) стал использоваться для решения разнообразных теоретических и практических задач, поскольку он относительно прост в проведении (но не в обработке результатов!), а его данные высоко информативны [Караулов, 1981, c. 150]. Если раньше АЭ применялся в лингвистических исследованиях для моделирования статичных семантических структур, то в современной лингвистике, решая на основе интерпретации ассоциативных полей лингвокогнитивные, лингвокультурологические и психолингвистические задачи, ученые обнаружили внутреннюю пластичность ассоциатов. Это позволило в полном соответствии с антропоцентрическим подходом использовать их для интерпретации динамики языковых процессов. АЭ становится эффективным способом изучения развития лексических значений, хотя далеко не весь его потенциал выявлен [Патcис, 2005, с. 11]. Сопоставляя структуру ассоциативных полей определенных слов-стимулов, можно получить представление о том, каково психологически актуальное значение лексем для носителей языка и как оно изменяется в речевой деятельности социума. Более того, по мнению А.А. Залевской, изучая семантическую структуру слов-коррелятов в ряде языков, можно установить не только их лексико-семантические варианты, но и степень актуальности каждого варианта для носителей того или иного языка [Залевская, 2012, c. 31]. Значения слов, отраженные в словарях, изменяются: устаревают, исчезают, вместо них появляются новые. Данные свободного АЭ могут продуктивно использоваться при сопоставительном анализе для определения ядерных компонентов значения слова, актуальных для носителей исследуемого языка.
Использование нескольких методов исследования обеспечивает надежность и достоверность сделанных выводов [Пищальникова, 2007, с. 117]. С целью определения динамики лексического значения слова дело мы провели его дефиниционный и компонентный анализ на основе данных, представленных в словарях русского языка, дополнили полученные результаты данными РАС и сопоставили их с данными проведенного нами ассоциативного эксперимента.
Структура значения лексемы дело по данным словарей русского языка
На первом этапе анализа лексемы дело с опорой на дефиниции из толковых словарей русского языка (см. список словарей) на основе компонентного анализа устанавливаем ядерные и периферийные семы. К ядерным относим семы, отражающие существенные (понятийные) признаки и потому актуализирующиеся во всех словарных дефинициях: ‘работа’, ‘деятельность’, ‘занятие’, ‘деловая надобность’, ‘потребность, нужда’, ‘нечто важное, нужное’, ‘круг знаний’, ‘событие, происшествие, факт’, ‘поступок’, ‘судебный процесс’, ‘документы’, ‘обязанность’, ‘профессия’, ‘долг’. Остальные семы, представленные в дефинициях непоследовательно, относим к периферийным: ‘заинтересованность, заботливое отношение’; ‘все, что входит в какую-л. задачу, относится к ка-кому-л. явлению’; ‘полезное занятие’; ‘сражение, бой (воен.)’.
Опираясь на синонимический ряд слова дело (СРС), выделяем семы, отсутствующие в дефинициях из толковых словарей: ‘ремесло’, ‘мастерство’, ‘рукоделие’, ‘труд’, ‘спор’, ‘произведение’, ‘сделка’.
Сопоставляя полученные результаты, определяем в качестве ядерных в структуре
РАЗВИТИЕ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ значения слова дело семы ‘работа’, ‘занятие’, ‘деятельность’, ‘суд’, ‘процесс’, ‘профессия’.
Такой предваряющий анализ необходим для того, чтобы, опираясь на экспериментальные данные, показать динамику значения исследуемой лексемы. Он является своеобразной «точкой отсчета» для характеристики актуальных психологических процессов, влияющих на развитие лексического значения и обнаруживающихся в свободном ассоциативном эксперименте.
Значения лексемы дело по данным «Русского ассоциативного словаря»
Для характеристики изменений в структуре значения слова дело обратимся к РАС, представляющему ассоциаты на это слово в возрастной группе респондентов от 17 до 23 лет. Поскольку в исследовании экспериментальных данных осуществляется переход к иной, психолингвистической, парадигме отметим, что соотношение «стимул – ассоциат» рассматривается нами, вслед за А.А. Леонтьевым, как предикативное отношение, выявляющее психологически актуальные для индивида смыслы (субъективно актуальные в данной речевой деятельности значения) [Леонтьев, 2003, с. 165]. Поэтому новые ассоциативные связи слова-стимула отражают как развитие его сочетательных возможностей в индивидуальной речевой деятельности, а наличие общих тенденций в этом процессе может свидетельствовать о начавшемся или осуществляющемся в настоящее время изменении значения слова.
В РАС на слово-стимул дело представлено 87 реакций. Из них методом случайной выборки нами выделено 53 реакции (для релевантного сравнения): сделал 5, в шляпе , жизни , дрянь 2, мое , бизнес , время , делается , мокрое , папка , уголовное , 13 , № 13 , № , альманах со стихами Д.А. Пригова , было , было так , в жизнь , времени , всей жизни , грабеж , для мужчины , досье , закрытие , закрыто , Ильича , каждого , любимое , мастер , милиция , не твое , потребность , пошло веселее , прибыльное , работа , сделать , серьезно , случая , собственное , судебное , табак , тело , труд , хорошее , худо , чести 1.
РУССКОГО ЯЗЫКА
Классифицируем ассоциаты в соответствии со значениями слова дело , чтобы продемонстрировать их актуальность / неактуальность в индивидуальном ассоциировании (а следовательно, возможном использовании в речевой деятельности индивида).
Реакции, соответствующие значению «работа, занятие, деятельность»: бизнес , работа , труд , любимое , пошло веселее , делается , сделать , сделал 5, жизни 2, всей жизни , время , в жизнь (всего 17).
Реакции, соответствующие значению «событие, факт, положение вещей»: дрянь 2, в шляпе 2, худо , табак , было , случая , времени , пошло веселее , было так (всего 11).
Реакции, соответствующие значению «судебное разбирательство, процесс»: уголовное , альманах со стихами Д.А. Пригова , грабеж , закрытие , закрыто , судебное , чести (всего 7).
Реакции, соответствующие значению «собрание документов, относящихся к какому-л. лицу»: папка , досье , № 13 , 3 , № (всего 5).
Реакции, соответствующие значению «то, что входит в чьи-нибудь задачи»: не твое , мое , Ильича , каждого (всего 4).
Реакции, соответствующие значению «поступок»: для мужчины , хорошее , мокрое (всего 3).
Реакции, соответствующие значению «сфера знаний, деятельности, работы» : милиция , мастер (всего 2).
Реакции, соответствующие значению «предприятие»: прибыльное , собственное (всего 2).
Реакции, соответствующие значению «надобность, нужда»: потребность (всего 1).
Реакции, соответствующие значению «нечто важное, нужное»: серьезно (всего 1).
Большинство реакций, представленных в РАС, отражают ядерные семы ‘работа’, ‘занятие’, ‘деятельность’.
Чтобы акцентировать динамические процессы в значении исследуемого слова, классифицируем полученные ассоциаты в соответствии с предложенной В.А. Пищальниковой моделью ассоциативного значения [Пищальникова, 2007, с. 154] и проинтерпретируем их. Модель ассоциативного значения включает в себя «принципиально функциональное, динамическое соотношение» следующих компонен- тов: понятие, представление, предметное содержание, ассоциация, операциональные реакции, которые в свою очередь могут отображать культурно обусловленные смыслы и эмоционально-оценочные cвязи единиц языка. [Пищальникова, 2007, с. 154]. Названная психолингвистическая модель избирается нами потому, что она представляет личностный смысл как функциональный феномен и позволяет проследить смысловые сдвиги значения в каждом конкретном предикативном отношении лексем, в нашем случае – в соотношении стимула и реакции.
Выделим прежде всего операциональные реакции, в которых отражается автоматизм использования лексем, что свидетельствует об их встроенности в ассоциативновербальную сеть индивидов: сделал 5, дрянь 2, жизни 2, пошло веселее , не твое , было , случая , времени , уголовное , судебное , закрытие , закрыто , мокрое , делается , сделать , любимое , серьезно , худо , табак , хорошее , в шляпе , всей жизни , время , в жизнь , мое , Ильича , каждого , мастер , было так , чести (всего 36). В составе операциональных ассоциатов можно выделить культурно обусловленные и эмоционально-оценочные. Значительна группа реакций-представлений : бизнес , собственное , потребность , милиция , альманах со стихами Д.А. Пригова , грабеж , для мужчины , папка , к другу , досье , № 13 , 3 , № (всего 14). Реакции-понятия , отражающие ядерные (понятийные) семы лексемы дело , представлены незначительно: работа, труд, прибыльное (всего 3) . Формальные фонетические реакции, как правило, не частотны, поскольку они отражают не значение, а степень знания его индивидом или актуальность для данной речевой деятельности, в нашем материале они представлены одним ассоциатом: тело.
Преобладание операциональных ассоциатов свидетельствует о том, что исследуемая лексема активно используется в речевой деятельности индивидов, фиксируя устойчивые составляющие ее значения, вербализованные в устойчивых сочетательных связях слова. Например, со значением слова дело «судебное разбирательство, процесс» связаны реакции закрытие и закрыто.
Среди операциональных реакций наиболее частотны в ассоциативном поле слова дело культурно обусловленные реакции: сделал , в шляпе , жизни , дрянь и др. Они актуализируют содержание устойчивых словосочетаний.
Реакция было реализует связь стимула с выражением было дело в значении подтверждения реальности факта или события. Ассоциат было так является традиционным началом текстов сказочно-былинных жанров. Реакции было и было дело актуализируют значение слова дело как «событие, обстоятельство, факт; положение вещей». Выражение дело случая понимается как «игра случая, игра судьбы, ирония судьбы, случай, нечаянность, лотерея, случайность».
Реакция сделал связана с поговоркой сделал дело , гуляй смело.
Фразеологизм дело в шляпе означает, что все хорошо, все в порядке, говорит об успешном завершении, исходе чего-либо. Несколько столетий назад, когда почты в современном ее виде не существовало, все сообщения доставлялись гонцами на лошадях. На проезжих дорогах тогда было немало разбойников, и сумка с пакетом могла привлечь внимание грабителей. Поэтому важные бумаги, или, как их раньше называли, дела, зашивали под подкладку шляпы или шапки. Отсюда возникло выражение дело в шляпе .
Выражение дело табак заимствовано в разговорную речь из жаргона волжских бурлаков. Переходя вброд неглубокие заливы или небольшие притоки Волги, бурлаки подвязывали свои кисеты с табаком к шее, чтобы они не намокали. Когда вода была настолько высока, что подходила к шее и табак намокал, бурлаки считали переход невозможным, а свое положение в этих случаях очень плохим, безнадежным. Сейчас это выражение употребляется в значении «очень плохо, безнадежно».
Наряду с ними слова-реакции представляют и иные устойчивые словосочетания. Так, реакция делается может быть связана с поговоркой скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается и разговорным дело делается. Она означает, что какое-либо событие, дело, действие, процесс проходит гораздо медленнее, чем хотелось бы. Ассоциат дрянь актуализирует содержание фразеоло-
РАЗВИТИЕ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
гизма дело дрянь , который означает, что дела очень плохи, положение крайне опасно, угрожающе. Жаргонное название убийства – мокрое дело – является распространенным в современной речевой практике социума. Ассоциат времени связан с поговоркой Делу – время, потехе – час. Реакция мастер актуализирует, вероятно, содержание поговорки Дело мастера боится , хотя не исключаются и другие интерпретации в связи со спецификой социально-исторических процессов в то время, когда проводился эксперимент для создания РАС. Так, «Толковый словарь языка Совдепии» (далее – ТСЯС) представляет устойчивое сочетание заплечных дел мастер , которое метафорически трактуется как «агент центрального разведывательного управления США»: Американские специалисты по антиповстан-ческим операциям, «заплечных дел мастера», а также эксперты по подрывной деятельности в странах Карибского бассейна празднуют новоселье (ТСЯС, с. 152).
Реакции жизнь и в жизнь опосредованно связаны, вероятно, со штампом воплотить в жизнь , а ассоциаты жизни и всей жизни – с устойчивыми социально-политическими штампами дело всей жизни , дело жизни . К этой же группе ассоциатов, фиксирующих социально-политические штампы, можно отнести чести , актуализирующее дело чести ; Ильича – дело Ильича и др. Большое количество ассоциатов, представляющих те или иные связи с социально-политическими штампами, говорит об активности последних в речи в 80-е годы.
Ассоциат мое дело входит в ряд экспрессивных разговорных устойчивых словосочетаний с диффузной семантикой, активно используемых в рамках русской лингвокуль-туры: (это) мое дело , (это) не твое дело , (это) дело каждого , дело твое ( его , ваше ) .
Анализируя эмоционально-оценочные реакции , отметим, что количество отрицательных и положительных оценок слова примерно одинаково (5 отрицательных и 4 положительные реакции). Можно полагать, что для респондентов слово дело эмоционально.
Частотность реакций-представлений также свидетельствует о включенности значения лексемы в систему индивидуальных ассоциативных связей, фиксирующих лично-
Список литературы Изменения в лексическом значении слова дело (по данным ассоциативного эксперимента)
- Залевская А. А., 2012. Двойная жизнь значения слова и возможности ее исследования: теоретическое и экспериментальное исследование. Saarbrücken: Palmarium Academic Publishing. 278 с.
- Караулов Ю. Н., 1981. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука. 367 с.
- Леонтьев А. А., 2003. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Едиториал УРСС. 248 с.
- Патсис М., 2005. Ассоциативное поле как инструмент анализа значения слова (на материале греческого языка): дис.... канд. филол. наук. М. 167 с.
- Пищальникова В. А., 2007. История и теория психолингвистики: в 3 ч. Ч. 2. Этнопсихолингвистика. М.: Моск. гос. лингв. ун-т. 227 с.
- Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. URL: http://slovari.ru/default.aspx?p=237.
- Ефремова Т. Ф. Толковый словарь русского языка. URL: http://mirslovarei.com/efr_a (дата обращения: 15.04.2017).
- РАС -Русский ассоциативный словарь/под ред. Ю. Н. Караулова. URL: http://tesaurus.ru/dict/dict.php (дата обращения: 29.03.2017).
- Толковый словарь русского языка. URL: http://www.ozhegov.org/(дата обращения: 12.05.2017).
- Толковый словарь русского языка/под ред. Д. Н. Ушакова. URL: http://ushakovdictionary.ru/(дата обращения: 12.05.2017).
- ТСЯС -Мокиенко В. М., Никитина Т. Г., 1998. Толковый словарь языка Совдепии. СПб.: Фолиопресс. 704 с.