Изучение языка в социолингвистике и культура речи
Автор: Шайхисламов Н.
Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 10 (77), 2020 года.
Бесплатный доступ
В статье автор дает представление о целесообразности использования языка, в частности лексических единиц, в определенных типизированных коммуникативных ситуациях, которые тесно связаны с разработанной в социолингвистике и социопсихологии теорией социальных ролей, где роль определяется как различные формы человеческого социального поведения.
Культурология, стилистическое значение, аннотация, социологический аспект, камуфляж, социолингвистика, социальная лингвистика, навыки межличностного общения, лингвистическая программа
Короткий адрес: https://sciup.org/140251457
IDR: 140251457
Текст научной статьи Изучение языка в социолингвистике и культура речи
Общая ориентация современного языкознания характеризуется переходом от изучения языка как формальной системы, абстрагированной от конкретных условий, к исследованию языка в ситуации «языка в действии». В связи с этим возникла необходимность в разработке новых подходов к рассмотрению языка как средства комминикативного взаимодействия в шириком социальном аспекте. Это стимулировало появление новых отраслей лингвистики, таких как: социолингвистика, лингвопрагматика, лингвокультурология и др. «Социологический аспект изучения яхыков охватывает всю совокупность проблем, связанных с характерической всех языковах явлений, обусловленных развитием общества, с его воздействием на взаимодействие языковых элементов в функцинировании каждого конкретного языка» (Deseriev, 1973) Как известно изучение стилистической проблематики направлено не только но описание, но и интерпретацию употребления выразительных средств языка, что обуславливает обращение к более широкому внеязыковому контексту ситуации. Как отмечает Л.Г.Лузина «Распространение идей социолингвистики на изучение стилистических явлений имеет свое основание в том, что социолингвистика позволяет учесть социальные измерения языка, адекватно осмыслить тот факт, что человек является одновременно отельной личностью, и членом определенного общества» (Лузина 2004, с 105) Связь социолингвистики и стилистики считают не только закономерной, но и перспективной (Беликов, Крысин 2001). Как показывает анализ специальной литературы, в качестве ключевых понятий социолингвистики рассматриваются такие, как языковой и речевой коллектив, языковая и речевая общность, ролевые отношения, ролевые ожидания, социальная установка, система ценностей, социальные и индивидуальные характеристики, уместность и неуместность адресат и адресант и т.д. Большинство из перечисленных понятий например: такие, как статус, ролевые отношения, уместность с неуместность также являются ключевыми и для стилистики. Л.Г.Лузина в соей статье отмечает, что стилистическое значение связано с интерпретацией уместности, неуместности выбора знака в различных условиях общения и обладает модальным статусом, выражая отношение говорящего к социальной сфере общения, к уместности или неуместности данного речевого события в данных социальных условиях. (Л.Г.Луизина 2004 с.104) Понятие уместности использования языка, в частности лексических единиц, в тех или иных типизированных ситуациях общения тесно связано с теорией социальных ролей, разработанной в социолингвистике и социопсихологии, где роль определяется как разные формы общественного поведения человека. Коммуникативная компетенция о ролевых отношениях коммуникантов поражает так называемые ролевые ожидания. В этой связи Дж.Ферс отмечает, что «разговор гораздо больше похож на заранее (в общих чертах) заданный ритуал: когда кто-то говарить все, что хотите». (1962, 90-20) Следует отменить, что данное понятие является одним из важнейших в понимании процесса эвфемизации. Как отмечают ряд исследователей (Ларин, Москвин, Крысин, Босчаева), основной функцией эвфемизмов является соблюдение правил уместности речи. Слова и выражения должны быт уместны: 1) по отношению к теме речи и 2) по отношению к адресату речи и другим участникам общения, т.е. соответствовать ситуации, в которой происходит общение. Следующим не менее важным вопросом нашего исследования является теория речевых актов, которая как известно, основана на знании значения языкового выражения, а именно знании значения языкового выражения, а именно знании правил его употребления (исследователей (Дж.Серль, Дж.Остин, П.Ф.Стросон, П.Грайс). Как пишет И.М.Кобозева «теория речевых актов-это логика - философское по исходным интересам и лингвистическое по результатам учение о строении элементарной единицы речевого общения -речевого акта понимаемого как актуализация предложения, причем речевое общение рассматривается как форма проявления преимущественно межличностных отношений в обществе. В теории речевых актов наибольший интерес в нашем исследовании представляют собою стандартный способ косвенного выражения цели т.е. сохраняя свое основное назначение, еще используется и дополнительная функция (например, использование вежливых выражений). Речевые акты, в которых используются эвфемизмы, относятся к косвенным речевым актам, потому что использование эвфемизмов, является одним из способов косвенного выражения цели. Небезынтересным в плане изучения эвфемизмов представляются также постулаты Грайса, в соответствии с которыми утверждается принцип кооперации – принцип, на котором строится успешный коммуникативный акт. Грайс выделяет постулаты эстетические, социальные и моральные, также например, как «Будь вежлив» (Grice,1975, 41-58). Стремление с помощью эвфемизмов избежать коммуникативного дискомфорта является частным случаем реализации этого постулата. Именно этот постулат вежливости стал основной предложенной в нашем исследовании классификации: дейксис вежливости, дейксис вуалирования, вейскис этикета и дейксис тональности Эмоциональное воздействие стилистических примеров, и в частности эвфемизмов аспекте. И одновременно область исследования процессов воздействия людей друг на друга в ходе их общения. Цель эмоционального воздействия состоит в формировании общего эмоционального настроя, мироощущения реципиента воздействия. Как известно, эмоции выступают как наиболее глубинные формы категоризации, определяющие общие контуры картины мира, они определяют возможные формы поведения субъекта, определяют направленность его в принятии решений. Как показывает анализ языкового материала, одной из основных функций эвфемизмов является функция эмоционального оценочной константы: страх, признание, ирония. В результате проведенного лингвистического образа, можно сделать вывод о социальной значимости стилистически маркированных языковых единиц и в честности эвфемизмов, о релевантности понятия уместности.
Неуместности, о релевантности прагматических постулатов Грайса при анализе этого СП, о направленности стилистически маркированных средств на эмоциональное воздействие. Традиционной сферой, в которой активно употреблялись и употребляются эвфемистические средства выражения, считается дипломатия. Часто мелькающие сейчас на страницах печати и в эфире слова и обороты типа «определенные круги», «соответствующие инстанции» и т.д. родилась именно в дипломатическом речевом обиходе. Стилистика этого рода сравнения называют объект, действие, свойство. Более специфической является другая цель эвфемизмами: вуалированные, камуфляж. Стилистические средства, используемые для этой цели, весьма разнообразны. В военном языке с давних пор употребляются обозначения, сообщений, например, «хозяйство» в значении «воинская часть». Язык стремительно развивается, учитывая все требования, предъявляемые со стороны его носителей. И в настоящее время в связи с закреплением в общественном сознании идеологии политической корректности, активно развивается процесс образования эвфемизмов, которые получает широкое распространение в различных сферах речевой. Проанализировав языковой материал, мы пришли к следующему заключению: Стилистические обороты являются наиболее приемлемыми способами преодоления коммуникативных конфликтом. Это соответствует постулату вежливости: стремление с помощью эвфемизмов избежать неловких, дискомфортных моментов в процессе коммуникации, особенно межкультурной.
Список литературы Изучение языка в социолингвистике и культура речи
- Shayxislamov, N. (2020). Problems of sociolinguistics: status of the language. In O‘zbekistonda ilm-fan va ta'lim, 3, (pp. 279-281).
- Shayxislamov, N. (2020). Lingvokulturologiyaning tarixiy va nazariy asoslari. In O‘zbekistonda ilm-fan va ta'lim, 2, (pp. 186-188).