Языковой мир, отраженный в пословицах и поговорках

Автор: Азимбаева Д.

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Гуманитарные и общественные науки

Статья в выпуске: 1 (94), 2025 года.

Бесплатный доступ

Данная статья посвящена анализу языкового мира, находящего свое отражение в пословицах и поговорках. Этот факт связан с тем, что малый жанр устного народа творчества представляет собой языковую репрезентацию ментальности народа. На примере пословиц и поговорок был проведен анализ отражения духа народа в словесной интерпретации.

Пословицы, поговорки, репрезентация, языковой мир, ментальность, отражение

Короткий адрес: https://sciup.org/140308829

IDR: 140308829

Текст научной статьи Языковой мир, отраженный в пословицах и поговорках

Пословицы и поговорки являются элементами фольклора, которые формируются в ходе длительного исторического процесса. Они передают знания о мире, накопленные поколениями, и позволяют исследовать, как определенная культура воспринимает реальность. Лингвисты, философы и культурологи выделяют несколько аспектов, через которые пословицы и поговорки дают представление о языковом мире [1].

  • 1.    Природный мир и человек . Многие пословицы и поговорки посвящены природе и её явлениям. Через эти высказывания можно проследить, как народ воспринимает взаимодействие человека и природы, как он объясняет природные явления. Примеры таких пословиц включают: - «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда» — через эту пословицу отражается представление о том, что для достижения цели необходимо приложить усилия, что является универсальной истиной во многих культурах.

    - «Не родись красивой, а родись счастливой» — пословица отражает культурные представления о внутренней гармонии человека, а не о внешних признаках.

  • 2.    Социальные отношения и нормы . Пословицы и поговорки также отображают представления народа о социальных отношениях, семейных традициях, трудовых и общественных нормах. Через эти выражения можно понять, как народ воспринимает роль человека в обществе, его обязанности и права. Например, пословицы и поговорки часто касаются темы труда и его ценности:

Также в пословицах и поговорках часто используются образы природы для иллюстрации человеческих качеств или поведения. Например, в русском языке существует множество выражений с образом медведя: «Как медведь в берлоге», «Не будь как медведь на углу». Эти выражения метафорически изображают человека как неуклюжего или деспотичного.

  • -    «Труд кормит, а лень портит» — здесь выражено уважение к труду и осуждение бездействия, что является основой для формирования моральных норм общества.

  • -    «Делу время, потехе час» — акцент на баланс между трудом и отдыхом, что также отражает идею социальной гармонии и продуктивности.

Кроме того, пословицы и поговорки часто касаются вопросов воспитания детей и семейных отношений. Например:

  • -    «Что посеешь, то и пожнешь» — выражает мысль о том, что люди получают плоды своих усилий и поступков.

  • -    «Кто в доме хозяин, тот и прав» — отображает традиционные представления о власти и иерархии в семье.

  • 3. Моральные и этические нормы. Важным элементом пословиц и поговорок является отражение моральных и этических ценностей народа. Через такие высказывания можно понять, какие качества ценятся в человеке, какие поступки считаются хорошими или плохими. Пословицы могут

выражать представления о добре и зле, чести, справедливости, честности и других нравственных категориях:

  • -    «Не суди по одежке» — пословица, которая призывает не судить человека по его внешнему виду, а оценивать по делам.

  • -    «Лучше быть один, чем с кем попало» — выражает ценность одиночества или самодостаточности.

Также часто встречаются пословицы, предостерегающие от негативных качеств:

  • -    «Без труда не вытащишь и рыбку из пруда» — учит тому, что только усердие и усилия приводят к успеху, что противопоставляется лени или бездействию.

  • 4.    Язык и образность. Пословицы и поговорки часто используют яркие метафоры, сравнения и другие средства выразительности, которые делают их запоминающимися и образными. Через такие образы отражается языковая картина мира, присущая народу. Например, использование животных в пословицах служит не только для выражения конкретной идеи, но и для создания яркого образа:

  • - «Как слон в посудной лавке» — эта поговорка символизирует неуклюжесть и нарушение порядка, что находит отражение в метафорическом языке [2].

Другие примеры включают образы природных явлений, как в пословице «Весна покажет, кто где зимовал», где «весна» используется как метафора для времени, когда скрытые вещи становятся очевидными.

Заключение. Пословицы и поговорки служат своеобразным ключом к пониманию языковой картины мира народа. Они фиксируют исторический и культурный опыт, отражают особенности восприятия мира, ценности и моральные устои, а также социальные и природные реалии. Язык, через который передаются эти народные высказывания, выполняет роль средства, через которое представления о жизни становятся частью коллективного сознания. Изучение пословиц и поговорок позволяет глубже понять не только язык, но и мышление, культуру, мировоззрение народа.

Список литературы Языковой мир, отраженный в пословицах и поговорках

  • Бектурсынова А. М., Бектурсынова А. М. Лингвокультурологический подход в обучении бессоюзному сложному предложению на материале русских пословиц //Современные проблемы лингвистики и методики преподавания русского языка в вузе и школе Учредители: Общество с ограниченной ответственностью" Научно-информационный центр" Интернум". - №. 34. - С. 686-692.
  • Электронный источник. - Режим доступа: https://ru.wikisource.org/wiki/Пословицы_русского_народа_(Даль). - Дата обращения: 26.12.2024.
Статья научная