К проблеме развития грамматических навыков и умений в процессе обучения иностранному языку
Бесплатный доступ
В представленной статье рассматриваются такие лингводидактические понятия как коммуникативная компетенция, грамматические навыки и умения, лингвистическая грамматическая компетенция. Анализируется сущность данных понятий, определяется значимость формирования грамматической компетенции в процессе обучения иностранному языку.
Лингводидактика, грамматические навыки, грамматическая компетенция, лингвистическая грамматическая компетенция, коммуникативная компетенция
Короткий адрес: https://sciup.org/140276902
IDR: 140276902
Текст научной статьи К проблеме развития грамматических навыков и умений в процессе обучения иностранному языку
Как отмечается во многих современных источниках психологопедагогической тематики, овладение иностранным языком для каждой личности связано с формированием определенных способностей. При этом необходимо подчеркнуть, что понятие «способность» представляет собой более широкое понятие по отношению к так называемым традиционным ЗУНам. Cогласно современным требованиям к образовательному процессу, обучение иностранному языку предполагает не только освоение определенных знаний, связанных с особенностями иноязычной речи, но и рядом компетенций, отвечающих за представление внутреннего и внешнего мира с помощью языка, то есть овладение речемыслительной деятельностью. При этом коммуникативная ориентированность обучения иностранному языку является приоритетной в данном процессе.
В определении, приводимом в работе О. Ф. Коробковой, коммуникативная компетенция определяется как совокупность способностей обучающегося, предполагающая овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важный для данного возраста сферах и ситуациях общения [4, с. 30].
Согласно более развернутому определению сущности данного феномена, коммуникативная компетенция представляет собой категорию,
«отражающую нормативные знания семантики языковых единиц разных уровней, овладение механизмами построения и перефразирования высказывания, умение порождать дискурс любой протяженности, сообразуясь с культурно-речевой ситуацией, включающей параметры адресата, места, времени и условий общения, умение реализовать в иноязычной речи различия между родным и иностранным языком, осуществлять сознательный и автоматический перенос языковых средств из одного вида речевой деятельности в другой, из одной ситуации в другую [7, с. 237].
Из приведенных определений следует, что коммуникативная компетенция индивидуальна и динамична. Она соотносится с интеллектуальными способностями обучающегося, сферой проявления которых является деятельностный процесс, представленный иноязычной речью.
Грамматический компонент в этой структуре является важнейшим элементом построения целостной системы иноязычной вербальной способности: «грамматика имеет первостепенное практическое значение, так как с ее помощью обеспечивается формирование основных навыков устного и письменного иноязычного общения» [3, с.100]. Грамматическую сторону речи представляют грамматические навыки, являющиеся важнейшим компонентом речевых умений: аудирования, говорения, чтения, письма. Под грамматическим уровнем языка понимаются синтаксические закономерности организации текстов из слов, синтагм и предложений, а также правила слово – и формообразования [1, с. 305].
Как отмечается в работе Л.С. Обуховой [6], на сегодняшний день нет точного определения понятия «грамматический навык». Этот вопрос является наиболее актуальным и неоднозначным в рамках современной лингводидактической науки. Однако, большинство исследователей при определении данного понятия ссылаются на дефиницию, предложенную известным отечественным методистом Е.И. Пассовым, утверждающим, что грамматический навык – это «способность говорящего выбрать модель, адекватную речевой задачи и оформить ее соответственно нормам данного языка, причем все это мгновенно. Иначе говоря, грамматический навык представляет собой автоматизированное использование грамматических средств речи [8].
Таким образом, при обучении иностранному языку как средству общения грамматика имеет прикладной характер. Она нужна учащемуся для того чтобы:1) правильно строить свою речь на иностранном языке и контролировать построение высказывания; 2) сознательно выбирать необходимые грамматические формы и конструкции; 3) понимать иноязычные высказывания [9].
Следовательно, грамматическим навыком является способность автоматизировано вызывать из долговременной памяти грамматические средства, необходимые для осуществления общения [5, c.121].

Необходимо также отметить, что помимо термина «грамматический навык» в современной лингводидактической литературе можно встретить такое понятие как «грамматическое умение». Грамматическое умение характеризуется боле широким значением и подразумевает «способность использовать грамматические навыки и знания для решения различных коммуникативных задач» [там же: 121]. Некоторые ученые, ориентируясь на требования современных ФГОС в сфере обучения иностранному языку, помимо терминов «грамматические навыки» и «грамматические умения» обращаются к такому комплексному понятию как «лингвистическая грамматическая компетенция», подчеркивая неразрывную связь компетенции лингвистической и грамматической при овладении учащимися коммуникативной иноязычной способностью [2; 6].
Обратимся к данным понятиям:
Лингвистическая компетенция обеспечивает владение словарным составом языка и умение объединять лексические единицы в осмысленные высказывания посредством знания грамматических правил оформления речи и традиционно представляется как набор дидактических единиц в разделах лексики, грамматики и фонетики. В свою очередь грамматическая составляющая данного феномена связывается со знанием грамматических средств и умением адекватно использовать их в речи.
Исходя из вышесказанного, под лингвистической грамматической компетенцией в современной методической литературе понимают «многокомпонентное явление, предполагающее владение определёнными знаниями, навыками и умениями, наличие способности и готовности к выполнению речевой деятельности средствами иностранного языка» [там же: 116]. Овладение обучающимися лингвистической грамматической компетенцией подразумевает формирование целого комплекса знаний как самоорганизующейся и саморегулирующейся системы, которая постоянно изменяется и пополняется на основе новых данных. В состав общей базы данных входят: языковые, неязыковые и фоновые знания. Вышеназванные компоненты базы знаний, выступая комплексно, являются важнейшим условием успешного обучения грамматическому аспекту иностранного языка.
Подведем итог вышеизложенному:
Грамматические умения и навыки являются важным элементом формирования коммуникативной компетенции обучающихся, поскольку невозможно рассматривать овладение грамматической стороной иноязычной речи изолированно от процесса коммуникации. Грамматическая компетенция основывается на определенном комплексе знаний, навыков и умений и способностях эффективно их использовать в коммуникативном и учебном процессе, что позволяет обучающимся не только решать учебные задачи, но и владеть иностранным языком на уровне общения и адекватно применять свои знания и способности в процессе коммуникации.
Список литературы К проблеме развития грамматических навыков и умений в процессе обучения иностранному языку
- Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. - Москва: «Издательский центр Академия», 2006. - 336с.
- Изаренков Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов // Русский язык за рубежом. - 1990. - № 4. - С. 54-60.
- Колбышева Ю.В., Коваленко Н.С. Формирование грамматических навыков на основе наглядности при обучении иностранному языку в техническом вузе (на примере института природных ресурсов томского политехнического университета)//Вопросы теории и практики, №4 (11), 2011 -С.56-59
- Коробкова О. Ф. Содержание понятий «коммуникативная компетенция», «коммуникативные навыки» и «речевые навыки» в современной нормативной документации и научной литературе//Специальное образование. - 2010 - С. 29-41
- Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам//Иностранные языки в школе. -2000. №5. -С.35-38.
- Обухова Л.С. Обучение второму иностранному языку в условиях современного образования ТПГУ им Л.Н. Толстого// Социально-экономическая эффективность результатов исследований молодых ученых в области образования. Материалы Всероссийской научно-практической конференции, 2014 - С.514-518.
- Рябцева О.М. Формирование грамматической составляющей иноязычной коммуникативной компетенции//Известия ЮФУ, 2011. - С. 115-118.
- Современные технологии обучения: Метод. пособие по использованию интерактив. методов в обучении / Под ред. Г. В. Борисовой, Т. Ю. Аветовой и Л. Ю. Косовой. - СПб.: Полиграф, 2002. - 79 с.
- Шибко Н. Общие вопросы методики преподавания русского языка как иностранного: «Lites», 2015. - 332с.