К вопросу истории развития русской риторики и красноречия как социокультурного явления
Автор: Чэнь Ш.
Журнал: Общество: философия, история, культура @society-phc
Рубрика: Культура
Статья в выпуске: 4, 2025 года.
Бесплатный доступ
В данной статье рассматривается развитие отечественной риторики с периода византийского влияния до формирования уникальных русских традиций красноречия. Основное внимание автором уделяется эволюции риторической мысли и практики. Подчеркивается влияние религиозных, образовательных и политических изменений на развитие отечественной риторики. Особое значение придается личности М.В. Ломоносова в становлении данной науки. Приводятся примеры взаимодействия риторики и красноречия, подчеркивающие их значимость в формировании культурной идентичности и образовательных стандартов. Статья иллюстрирует, как риторика адаптировалась к потребностям русского общества и отражала социокультурные трансформации, оказывая влияние на коллективное сознание и цивилизационное развитие страны. Проблема исследования выражена в необходимости анализа влияния религиозно-символического мировоззрения на формирование и развитие русской риторики и красноречия с XI в. в контексте социокультурных трансформаций. Выполнено исследование механизмов адаптации риторических жанров к христианской идеологии на примере литературных произведений, таких как «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона, «Житие Бориса и Глеба», «Повесть временных лет» и «Слово некоего христолюбца и ревнителя по правой вере».
Русская риторика, история красноречия, византийское влияние, м.в. ломоносов, образовательные трансформации, культурная идентичность
Короткий адрес: https://sciup.org/149148150
IDR: 149148150 | DOI: 10.24158/fik.2025.4.36
Текст научной статьи К вопросу истории развития русской риторики и красноречия как социокультурного явления
Введение . В истории русской культуры риторика занимает особое место, выступая зеркалом социокультурных изменений и образовательных реформ. С древнейших времен искусство красноречия формировалось и развивалось в тесной связи с политическими и духовными процессами в русском обществе. Риторика играла ключевую роль в формировании и развитии русской словесности, адаптируясь к общественно-политическим изменениям, образовательным реформам и культурным трансформациям (Биктимиров, 2017). Искусство и наука красноречия не только претерпевали эволюцию в смысловом контексте, но и оказывали влияние на сознание, убеждения и способы коммуникации русского населения на протяжении различных исторических эпох.
Целью настоящей работы является исследование риторики и красноречия как взаимосвязанных понятий, а также анализ их роли и динамики развития в русском государстве XI–XIV вв. с акцентом на отражение общественных трансформаций данного периода. Особое внимание уделяется изучению влияния риторики на социальные и культурные процессы страны, а также выявлению роли М.В. Ломоносова в развитии отечественной науки ораторского искусства в более поздний период. Задачами статьи были обозначены следующие:
-
– проанализировать риторику и красноречие как два аспекта одного общественного феномена;
-
– определить взаимосвязь общественной, политической, культурной жизни страны и ораторского искусства;
-
– проанализировать риторику и развитие литературы;
-
– выявить проблемы и особенности развития русской риторики и красноречия, связанные с их социокультурным контекстом, с учетом влияния различных факторов, в том числе религиозных;
-
– определить влияние религиозно-символического мировоззрения на развитие риторики.
Для исследования роли религиозно-символического мировоззрения в развитии русской риторики и красноречия с XI в. был использован комплексный подход, включающий историко-литературный метод, филологический анализ текстов, культурологический подход, сравнительно-исторический и полемический методы.
Методологическая база исследования включала принципы диахронического анализа, что позволило проследить развитие риторики на протяжении времени, а также теорию риторики и литературной критики, что создало основу для анализа произведений как социокультурных и философских текстов, отражающих изменения в общественном сознании.
Научная новизна данного исследования заключается в комплексном подходе к анализу влияния религиозно-символического мировоззрения на развитие русской риторики и красноречия в XI–XIV веках. Исследование учитывает не только влияние религиозно-символического мировоззрения на развитие русской риторики и красноречия, но и раскрывает связь этого влияния с христианской идеологией. Это позволяет рассматривать риторические традиции как многогранное явление, в котором религиозные воззрения играют ключевую роль, определяя как содержание, так и форму риторических произведений. Комплексный подход обеспечивает интеграцию религиозных и культурных факторов в контексте рассматриваемой проблемы, что делает исследование более глубоким и многоплановым.
Работа носит ретроспективный характер и призвана представить эволюцию красноречия в нашей стране как процесс, иллюстрирующий изменения в русском обществе, сопряженные с необходимостью объяснений происходящих преобразований массам, оно не претендует на всеобъемлющее освещение обозначенной проблематики, однако представляет теоретическую ценность для современной науки ввиду рассмотрения некоторых аспектов из истории развития риторики и красноречия в Российском государстве. В качестве новизны работы также следует обозначить определение вектора влияния религиозно-символического мировоззрения на развитие русской риторики с XI в., в контексте эволюции церковного красноречия и его роли в культурной трансформации Древней Руси. Исследование фокусируется на взаимовлиянии византийской и русской риторических традиций, а также на особенностях формирования христианской идеологии в риторических текстах, что позволяет по-новому осветить процессы утверждения христианства в русской культуре и его воздействие на общественные и духовные ориентиры того времени.
Риторика и красноречие как два аспекта одного общественного феномена . Риторика представляет собой дисциплину, охватывающую как искусство, так и науку красноречия, ораторского мастерства и правила эффективного выражения мыслей в устной и письменной форме. Она сыграла ключевую роль в формировании и развитии русской словесности, претерпевая изменения в контексте общественно-политических трансформаций, образовательных реформ и культурных изменений. Риторика выступает инструментом коммуникации, воздействия на коллективное сознание и формирования убеждений, адаптируясь к различным историческим эпохам.
Риторика и красноречие тесно взаимосвязаны. Первая представляет собой обширную дисциплину, включающую как науку, так и искусство красноречия. Последнее же воспринимается как практическое искусство убедительного и выразительного выражения мыслей. В контексте русской риторической традиции оба термина, хотя и использовались как взаимозаменяемые, с течением времени приобрели более четкие и специфические смысловые оттенки.
М.В. Ломоносов предложил строгое разграничение этих понятий. Он определил риторику как науку, учение и систему правил, в то время как красноречие он рассматривал как искусство – способность красиво и убедительно говорить и писать1. Это разделение стало основой для дальнейшего развития риторической теории в России, где красноречие стало восприниматься как неотъемлемая часть риторики, охватывающая и ораторию, и поэзию. Однако на протяжении истории, под влиянием других мыслителей, таких как В.К. Тредиаковский2, происходило дополнительное осмысление и интерпретация этих терминов, что подтверждает изменчивость их значений в зависимости от историко-культурного контекста.
В.И. Аннушкин в своей «Истории русской риторики» отмечает, что термин «красноречие» стал активно использоваться лишь в XVII в., что иногда вызывало неоднозначную реакцию в об-ществе3. Интересно, что слово «красноречие» было впервые подвергнуто критике протопопом Аввакумом4, что свидетельствует о сложных отношениях к этому понятию в российской культуре того времени.
Таким образом, риторика и красноречие – это близкие, но не идентичные понятия, различие между которыми носит как семантический, так и исторический характер. Несмотря на свою тесную взаимосвязь, они имеют специфические черты, которые были осознаны и детализированы с течением времени, что способствовало более глубокому пониманию их роли в русской культуре и словесности.
Взаимосвязь общественной, политической, культурной жизни страны и ораторского искусства . Риторика и красноречие, являясь изначально взаимосвязанными понятиями, оказывали значительное влияние на культуру, политику и национальную идентичность русского общества, изменяясь вместе с ними.
На ранних этапах развития русского общества красноречие проявлялось через устные народные традиции, такие как былины и песни.
Одним из важных аспектов данного развития было дипломатическое красноречие, которое проявилось в Древней Руси, в частности, в X в. После победы князя Олега в Константинополе был успешно заключен «Договор русских с греками»5, что стало результатом умелых речей княжеских посланников, подтверждая высокую роль дипломатической риторики в тот период.
Военное красноречие также занимало значимое место в жизни Древней Руси. Этот род ораторского искусства служил важным инструментом сплочения войска, укрепляя в солдатах стойкость духа и храбрость (Акимова и др., 2022; Зверев, Сторожев, 2013).
Церемониальное красноречие, используемое на пирах и торжествах, также имело значение для русского общества, создавая соответствующий ритуал при встречах и установлении отношений между различными социальными и политическими группами людей (Пономарева, 2016).
Важным направлением также стало политическое красноречие. Оно было связано с традицией публичных выступлений, которые являлись неотъемлемой частью собраний старейшин, народных сходов и вече. На этих собраниях сформировались уникальные традиции обращения к народу, часто отражающие политическую повестку дня оратора. Вечевые речи характеризовались четкой структурой, краткостью и ярким использованием образных средств. Они стали важным инструментом политической и социальной коммуникации, помогая мобилизовать общественное мнение и решать важные вопросы жизни общества6.
С принятием православия на Руси появилось и искусство красноречия. Древнеславянские миссионеры через свои проповеди не только распространяли духовные и нравственные ценности веры, но и способствовали объединению народа, обучая его преодолевать сложности окружающего мира (Маслова и др., 2021). Церковная проповедь как в устной, так и в письменной форме сыграла важную роль в приобщении народа к высоким культурным и моральным ценностям, а также в формировании русской национальной идентичности.
Гомилетика, торжественное и поучительное ораторское искусство, процветала в рамках православной традиции (Христолюбова, 2016). Этот жанр, развившийся в Византии, стал важным элементом русской духовной жизни, проявляя себя через проповеди и поучения отцов церкви, сочетая элементы фольклора с восточнохристианской проповедью1. На стыке X–XI вв. под влиянием византийской и южнославянской литературы на Руси начало формироваться искусство ораторской речи, которое сыграло решающую роль в продвижении идеологии феодального государства.
Адаптация византийской риторики под русские реалии предполагала сохранение ключевых риторических элементов, присущих этой древней традиции. Так, например, продолжала использоваться классическая трехчастная структура выступлений, состоящая из введения, основной аргументации и заключения. Кроме того, богатый арсенал риторических фигур продолжал служить средством усиления выразительности речи. В процессе освоения византийских риторических традиций на русской почве происходила существенная трансформация некоторых аспектов. Сложные метафоры и аллегории, характерные для византийской речевой практики, уступили место более ясному и понятному стилю, который лучше соответствовал духовным и интеллектуальным потребностям русской аудитории. Вместе с тем, определенные жанры, наподобие гимнографии, испытали адаптацию, став неотъемлемой частью русских литургических обычаев и приобретя уникальные национальные черты. Так, например, в русской культуре под влиянием византийской житийно-гимнографической литературы появились метафоры, в которых муж и жена уподобляются солнцу и луне, а святые – звездам. При этом с XV в. эти метафоры чаще употребляются для уподобления горю, смерти и прочим неприятностям (солнце закатилось, звезды упали).
Процесс интеграции византийской риторики в русскую культурную среду оказался решающим для развития российской риторической школы. Он не только представлял собой перевод слов с одного языка на другой, но и предполагал глубокий пересмотр культурных особенностей, отражая взаимопонимание и уважение традиций обеих стран. Такая адаптация требовала от переводчиков и адаптаторов знаний языка и осмысления подтекста, символики и духовных значений, характерных для обеих культур.
Русская литературная традиция не столько пассивно заимствовала византийские образцы, сколько активно интерпретировала и переосмысливала их, органично встраивая в собственную культурную ткань, учитывая уникальные духовные запросы социума.
Искусство красноречия на Руси получило широкое распространение в XI в. благодаря своим уникальным характеристикам. Несмотря на влияние византийских традиций и сюжетов, ранние русские писатели стремились интерпретировать исторические события в своем контексте, выходя за рамки традиционных образов и создавая новые подходы к изложению. Важно отметить, что в эволюции древнерусского ораторского искусства не было периода ученичества, что подчеркивает высокий уровень зрелости и оригинальности первых русских риторов. Их работы отличались не только отточенной формой, но и глубиной анализа, оригинальностью и новаторскими поэтическими приемами.
Риторика и развитие литературы, общественной мысли . Красноречие в Древней Руси тесно было связано с литературой, и его развитие в контексте Киевской Руси, по мнению И.П. Еремина, скорее, литературно ориентировано, чем ораторски (Еремин, 1962). Несмотря на известные случаи устных выступлений, древнерусские «слова» и поучения в основном оставались письменными произведениями, предназначенными для чтения и глубокого размышления (Аннушкин, 1992). В этой связи ораторская проза Киевской Руси делится на два основных стиля: дидактическое красноречие, нацеленное на просвещение народа и воспитание высоких моральных ценностей, и торжественное красноречие, посвященное знаменательным событиям. Оба этих стиля требовали внимательного восприятия и глубокого анализа, создавая тем самым примеры сложного и богатого ораторского искусства, которые являлись отражением уникальной культуры того времени.
Античная риторическая традиция оказала заметное влияние на развитие риторики в Древней Руси (Живов, 2002), что особенно проявилось в работах трех выдающихся риторов, чье влияние на культурное и религиозное развитие страны было значительным. Митрополит Иларион, Кирилл Туровский и Климент Смолятич стали символами ораторского мастерства, а также стратегического использования риторики в ключевых исторических моментах. Их труды и риторика сыграли важную роль в формировании общественного сознания и культурных ценностей, определяя направления развития русской литературы и духовности.
Вклад митрополита Илариона, одного из самых ярких представителей древнерусского красноречия, особенно очевиден в его знаменитом произведении «Слово о законе и благодати»2. Оно привлекает внимание не только своим глубоким содержанием, но и блестящей литературной формой, что делает его одним из самых ярких образцов ораторского искусства на мировом уровне.
Следуя канонам греко-славянского красноречия, Иларион продемонстрировал оригинальность в композиции, структуре и поэтических приемах, сочетая элементы политического манифеста и религиозной проповеди. Его труды стали важным политическим заявлением, утверждающим независимость Руси от Византии и подчеркивающим ее равноправие среди других христианских стран. Иларион утверждал, что Русь приняла христианство самостоятельно, без вмешательства Византии, что символизировало политическую зрелость и самостоятельность государства1.
Иларион также сыграл ключевую роль в формировании Киево-Печерского монастыря и создании первой русской библиотеки при Софийском соборе. Его вклад ощутим и в развитии древнерусской правовой системы, поскольку митрополит активно поддерживал борьбу Ярослава Мудрого за независимость Руси от Византии.
В своих трудах Иларион не просто проследил общий ход истории. Он предложил понимание движущих сил, стоящих за значительными для страны событиями. Его вера в то, что всемирная история развивалась и развивается по Божьему замыслу, в сочетании с его взглядами на приобщение различных народов к христианству делают его ключевой фигурой в духовной истории Древней Руси2.
Следующий ритор, о котором пойдет речь, это Кирилл Туровский. Подробности из «Жития Кирилла»3 раскрывают его раннюю приверженность монашеству, за которой последовал период уединения, когда он интенсивно изучал божественные писания. В конце концов Кирилл принял епископство в своем родном городе Турове, откликнувшись на просьбы князя и местных жителей. Его известность как ученого и литератора, вероятно, распространилась по всей Руси.
До нас дошло восемь высказываний, явно ассоциируемых с Кириллом Туровским. Основным художественным принципом, определяющим стилистическую структуру его высказываний, является риторическая проработка. В его работах тема претерпевает постоянные словесные изменения, развиваясь до тех пор, пока не раскрывается полностью, проявляясь в различных смысловых и эмоциональных оттенках. Каждый отрывок образует целостную словесную конструкцию, характеризующуюся взаимодействием предложений со схожими значениями и структурами. Первоначальные отрывки выдержаны в соответствии с принципом риторической проработки, характеризующимся обилием синонимов и точной симметрией в расположении слов в каждом предложении. Последующие отрывки демонстрируют стиль, характеризующийся использованием различных риторических приемов. Некоторые их них основаны на анафоре, повторении слов или фраз в начале предложения, в то время как другие содержат чередующиеся риторические вопросы, утвердительные и отрицательные. Кроме того, есть отрывки, построенные на антитезе, где риторические паузы разделяют каждое предложение на контрастные интонационные половины.
Поразительная стилистическая сложность его высказываний обусловлена не только риторическими приемами, но и разнообразным их сочетанием в рамках одного отрывка. Они обладают особым внутренним ритмом, характеризующимся чередованием элементов. Кирилл умело переплетал аналогичные отрывки, сосредоточенные на общем ключевом слове или фразе, демонстрируя заметное техническое мастерство в ораторской прозе.
Также следует отметить, что Кирилл Туровский ценил цельную художественную связность своих ораторских произведений. Его прямой слог носил риторически условный характер, лишенный ярко выраженного индивидуализма, что делало монологи персонажей несколько одинаковыми. Несмотря на разнообразие тем и характеров, фигурировавших в его выступлениях, ритор объединил их общим тоном, начиная со вступления и завершая обращением к аудитории или главным героям с просьбой почтить это событие (Маковецкий, 2022).
Как оратор, Кирилл Туровский оказал значительное влияние на эволюцию литературного языка Древней Руси, а также смог приспособить церковную письменность к своей эпохе (Еремин, 1962).
Климент Смолятич является не менее значимой фигурой в формировании риторической традиции Древней Руси. Описанный в летописях как человек, искусно разбирающийся в философии и начитанный, он представлял собой особую фигуру на Руси. Несмотря на такую характеристику, существует очень мало информации о жизни Климента, а также о его творчестве. Однако его авторству приписывается начало известного писания «Послания Фоме просвитеру»4. В этом послании Климент преследует главную цель: опровергнуть обвинения в славянофильстве и заявить о своих законных притязаниях на руководство Русской церковью.
В основе «Послания» Климента Смолятича лежит исследование расширяющихся толкований Священного Писания. Он утверждает, что его прерогатива – заниматься глубоким анализом божественных писаний. Не отвергая буквального понимания Библии, Климент подчеркивает символическое значение, присущее библейским текстам. Он выступает за метод интерпретации, при котором приоритет отдается символам и аллегориям при рассмотрении библейских тем.
Несмотря на то, что рассматриваемая нами работа Климента может показаться слишком абстрактной, она содержит более глубокий аллегорический смысл и размышления о библейских текстах. Защита ритором права толковать Священное Писание символически совпадает с его поддержкой автономии Русской церкви и стремлением Руси к независимости. Таким образом, Климент Смолятич следует по пятам митрополита Илариона и других ранних русских христианских ученых. Составленное в ответ на обвинения Фомы в тщеславии и отходе от церковной власти, послание защищает использование Климентом притч и кратких аллегорических повествований для толкования священных текстов. Несмотря на ограниченное количество подробностей в Послании Климента, этот спор подчеркивает его начитанность. А ссылки на древних философов и Гомера говорят о бурной культурной и литературной жизни Руси в XII в. Именно в этот период дискуссии о сложностях высокопарной риторики и целесообразности включения древних авторов в проповеди или различные послания приобрели особую остроту, в итоге вызвав серьезные споры1.
Роль М.В. Ломоносова в становлении отечественной науки красноречия . Реальные изменения в научном красноречии России начались с эпохи преобразований Петра Великого (Стрижак, 2024). Рукописная риторика, существовавшая с конца XVII до начала XVIII вв., стала основой для новой образовательной системы, ориентированной на европейские образцы.
Первый русский учебник по риторике, автором которого предположительно был митрополит Новгородский и Великолукский Макарий, основывался на переводе учебника немецкого гуманиста Филиппа Меланхтона, соавтора Лютера. Этот труд был написан на латыни и издан в 1577 г. При переводе на русский язык были внесены различные изменения, включая удаление фамилии автора, некоторых примеров и замену латинских терминов на русские аналоги. Рукописный учебник по риторике был тщательно изучен и переведен на современный язык ученым В.И. Аннушкиным, и на сегодняшний день сохранилось 34 его экземпляра.
Однако настоящий прорыв в развитии риторики произошел в середине XVIII в., когда М.В. Ломоносов, основавший научную риторику в России, предложил собственные учебные пособия, существенно повлиявшие на отечественную риторическую традицию.
В 1743 г. М.В. Ломоносов ввел в научный оборот термин «красноречие» и впервые предложил четкое разграничение его с риторикой. Работы ученого в этой тематической области стали важнейшим вкладом в развитие русской риторики. М.В. Ломоносов выделил красноречие как отдельную научную дисциплину. Он впервые подробно изложил структуру словесных дисциплин, четко дифференцировав терминологию, что стало основой для дальнейшего развития русской филологии. Риторику он определял как науку, учение и правила, в то время как красноречие рассматривал как искусство и способность к «красному говорению» и письму. М.В. Ломоносов подчеркивал, что риторика включает в себя обе формы красноречия: ораторию и поэзию, каждая из которых играет важную роль в формировании образованной личности и общественной коммуни-кации2. Ученый не только расширил рамки риторики, но и стал основателем научной школы, которая значительно повлияла на развитие русской словесности и теории речи.
Таким образом, риторика становится системой наук и правил, а красноречие – искусством, направленным на эффективную устную и письменную коммуникацию. М.В. Ломоносов, утверждая, что риторика – это «наука о всякой данной материи красно говорить и писать»3, подчеркивает универсальный характер этой дисциплины, охватывающей все формы словесного выражения. Его подход существенно расширил представление о риторике, установив четкие границы между теоретической наукой и практическим искусством речи. Риторика как наука ораторского мастерства и письма включает в себя разнообразные техники и методы, направленные на достижение максимальной выразительности и убедительности в общении. В то же время красноречие как искусство представляет собой способность подбирать слова и конструкции для наилучшего воздействия на аудиторию.
М.В. Ломоносов также акцентировал внимание на том, что риторика, в отличие от красноречия, является более системной и структурированной дисциплиной, в то время как красноречие служит живым инструментом для практического общения. Эта концептуальная ясность, предложенная ученым, стала основой для дальнейшего развития русской риторической теории, сделав ее не только более научной, но и более доступной для применения в различных сферах общественной и культурной жизни. Работы М.В. Ломоносова сыграли важнейшую роль в формировании российской риторической традиции, внеся вклад в развитие как теории речи, так и практики образовательных и культурных преобразований.
Влияние религиозно-символического мировоззрения на эволюцию риторики . Одной из проблем истории развития рассматриваемого феномена является влияние религиозно-символического мировоззрения на эволюцию риторики. Начиная с XI в., данное искусство развивалось на основе христианства, которое в то время было официальной идеологией феодальной Руси. Письменные работы того времени отражали мысли и настроения общества и оказывали значительное влияние на определенный круг слушателей и читателей. Церковные деятели использовали проповеди для наставления паствы в христианских добродетелях. Например, «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона1 (XI в.) представляет собой яркий образец церковного красноречия, где автор противопоставляет Ветхий и Новый Заветы, подчеркивая превосходство христианской веры: «Ибо Закон – предтеча и слуга Благодати и Истины, Истина же и Благодать – служители Будущего Века, Жизни Нетленной»2. Биографии святых, такие как «Житие Бориса и Глеба» не только прославляли подвиги первых русских святых, но и служили нравственным ориентиром для общества, демонстрируя идеалы смирения и христианского мученичества: «Праведники вечно живут, и от Господа им награда и украшение им от Всевышнего»3.
Исторические хроники, например, «Повесть временных лет», включали в себя религиозные интерпретации событий, связывая исторические факты с божественным промыслом и подчеркивая роль христианства в судьбе народа: «И повелел князь Владимир крестить Русь, и крестили их в Днепре, и радовались все люди»4.
Произведения, направленные против языческих обычаев, такие как «Слово некоего хри-столюбца и ревнителя по правой вере» (XI–XIV вв.), обличали остатки язычества и призывали к укреплению христианской веры: «Не поклоняйтесь идолам, не служите бесам, но поклоняйтесь Богу Единому, Троице Святой»5.
Эти произведения демонстрируют, как риторика Древней Руси использовала религиозносимволическое мировоззрение для утверждения христианской идеологии и преодоления языческих традиций, отражая противоречия и процессы культурной трансформации того времени. В этот период письменные труды были зеркалом общественных взглядов и настроений, воздействуя на широкий спектр слушателей и читателей.
Заключение . Таким образом, рассмотрение эволюции искусства слова в период становления общественно-политической системы Российского государства позволяет нам сформулировать ряд выводов.
-
1. Риторика и красноречие имеют один источник происхождения – стремление представить общественные проблемы, приоритеты, задачи массовому адресату в определенном свете, донести информацию в доступном виде, оформив сообразно области взаимодействия (фольклор, религия, эпос, дипломатия и т.д.), но при этом соотносятся как часть и целое.
-
2. Развитие русской словесности восходит к риторическим опытам первых ораторов. Митрополиты Иларион, Кирилл Туровский и Климент Смолятич оставили неизгладимый след в истории древнерусской церковной мысли. Работы данных риторов подчеркивают значимость ораторского искусства в формировании национального самосознания и образовательных стандартов.
-
3. Научный статус риторике обеспечил М.В. Ломоносов, разработавший ее положения, принципы, терминологический аппарат и детально дифференцировавший риторику и красноречие. Его работы создали канву для дальнейшего становления риторики как дисциплины научного знания.
-
4. Развитие русской ораторской традиции связало национальную духовность и религиозную мысль. В XI в., когда в первой возникла острая необходимость, христианская идеология взяла под свое влияние риторические практики, вдохновляя творцов слов и созидателей мысли.
-
5. Результаты работы показывают, что риторика Древней Руси развивалась в тесной связи с христианской идеологией, которая оказывала определяющее воздействие как на содержание, так и на форму риторических текстов. Влияние церковной риторики, включая проповеди и жития святых, было направлено не только на передачу религиозных учений, но и на формирование нравственных и культурных ориентиров для общества того времени. Кроме того, борьба с остатками языческих традиций также играла важную роль в определении риторической практики, направленной на утверждение христианской веры как основного социального и культурного регулятора. Анализ произведений, таких как «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона и «Слово некоего христо-любца и ревнителя по правой вере», позволяет сделать вывод о том, что риторика использовалась как инструмент культурной и социальной трансформации, отражая значительные изменения в духовной и социальной жизни Древней Руси. Важность этих текстов заключается не только в их религиозной направленности, но и в том, что они активно участвовали в формировании национальной идентичности и идеологического контекста феодальной Руси. Другие сочинения, такие как «Слово о Законе и Благодати» или жизнеописание мучеников «Житие Бориса и Глеба», отражали эпохальные культурные преобразования. Они зафиксировали не просто слова, а дух времени, борьбу нового с устаревшим и в конечном счете – победу христианства над языческими корнями. «Повесть временных лет» утверждала роль религии в истории, новую этику и мораль.
Проповеди, жития святых, летописи и тексты, написанные с целью противостоять язычеству, стали фундаментом, на котором устоялось общественное сознание. Сопоставляя древнерусскую риторическую практику с византийской, мы выяснили, что христианство, являвшееся официальной идеологией того времени, существенно влияло на литературное наследие и социокультурные представления. Изучение этих элементов предоставляет богатый материал для глубокого анализа влияния религиозных воззрений на развитие риторики и красноречия в Древней Руси, выявляя ключевые аспекты культурного контекста эпохи.
В целом, следует сказать, что, развиваясь на фоне общественных перемен, риторика стала средством их выражения, инструментом адаптации массового сознания к социокультурным преобразованиям, общественно-политическим изменениям, образовательным реформам и культурным трансформациям. Искусство речи и наука красноречия не только сами претерпевали эволюцию в смысловом контексте, но и оказывали влияние на сознание, убеждения и коммуникацию граждан на протяжении различных исторических эпох. Однако для полного понимания и оценки риторического мастерства того времени необходимы дальнейшие размышления и исследования, особенно при учете глубины религиозно-символических традиций. Такие научные изыскания могут раскрыть влияние вероисповедания на формирование эстетических и этических норм в словесной культуре Древней Руси, способствуя более осознанному восприятию культурных трансформаций того периода.