К вопросу о научных основах и методических положениях идентификационной судебно-почерковедческой экспертизы рукописей, выполненных китайским иероглифическим письмом
Автор: Лузгин А.Н.
Журнал: Криминалистика: вчера, сегодня, завтра @kriminalistika-vsz
Рубрика: Уголовно-правовые науки
Статья в выпуске: 4 (36), 2025 года.
Бесплатный доступ
В условиях наращивания международного сотрудничества между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой в области экономики, политики, защиты государства и общества от внешних и внутренних угроз неизбежным результатом является не только экспоненциальный рост миграционных потоков и объема товарооборота между странами, но и стремительное увеличение использования различных документов, выполненных на национальных языках, в том числе в рукописной форме. В представленной статье проанализированы актуальные проблемные экспертные ситуации, с которыми сталкиваются эксперты-почерковеды при идентификационном исследовании объектов, специфическая графическая природа которых диаметрально отличается от привычных для нас систем письма на основе кириллицы и латиницы, и предложены подходы к их адаптации и применению в практической деятельности экспертов. Детально проанализированы все стадии экспертного исследования, а также рассмотрен порядок и последовательность действий сотрудников экспертных подразделений при производстве судебных экспертиз данного вида. Предложены возможные методические решения по их совершенствованию, которые обладают высоким потенциалом для апробации в практической деятельности правоохранительных органов. Аргументируется тезис о необходимости дальнейшего совершенствования теоретического и методического обеспечения судебного почерковедения при решении идентификационных задач, объектами которых являются иноязычные рукописные записи, выполненные с помощью китайских иероглифических письменных знаков.
Судебная почерковедческая экспертиза, почерковедение, криминалистическое исследование почерка, иноязычная письменность, иероглифическое письмо, китайская письменность, письменно - двигательный навык
Короткий адрес: https://sciup.org/143185662
IDR: 143185662 | УДК: 343.148.4
The issue of the scientific foundations and methodological provisions of the identification of forensic handwriting examination of manuscripts written in chinese hieroglyphic script
In the context of deepening international cooperation between the Russian Federation and the People's Republic of China (hereinafter PRC) in the spheres of economics, politics, and the protection of the state and society from external and internal threats, an inevitable consequence is not only the exponential growth of migratory flows and the volume of trade between the two countries but also a rapid increase in the use of various documents produced in their national languages, including in handwritten form. This article analyzes current challenges faced by forensic handwriting experts during identification examinations of objects whose specific graphic structure is fundamentally different from the familiar writing systems based on Cyrillic and Latin scripts, and proposes approaches to overcome them. A detailed procedure and sequence of actions for experts from forensic units in conducting this type of forensic examination is considered, presenting an approach with the potential for implementation in the practical work of law enforcement agencies. The thesis is argued for the necessity of further improving the theoretical and methodological framework of forensic handwriting analysis when addressing identification tasks pertaining to foreign-language handwritten texts produced using logographic written characters.