Ключевые имена, объективирующие концепт «истина» в английском языке

Бесплатный доступ

В данной статье на примере анализа ключевых имен, объективирующих концепт «истина» в английском языке, с использованием дефиниционной методики, методов компонентного и контекстуального анализа, показано, что комплексное применение указанных методов лингвистического исследования позволяет достаточно полно описать основные характеристики исследуемого концепта в английской лингвокультуре.

Концепт "истина", английский язык, лингвокультура, ключевые имена, дефиниционная методика, компонентный анализ, контекстуальный анализ

Короткий адрес: https://sciup.org/148101546

IDR: 148101546

Список литературы Ключевые имена, объективирующие концепт «истина» в английском языке

  • Максимчик О.А. Функционально-семантическое и когнитивно-прагматическое описание концепта «истина» (на материале современного английского языка): Автореф. дис. … канд. филол. н. -Самара: 2010.
  • Красавский Н.А. Концептосфера эмоций: Методы и результаты лингвокультурологического изучения//Языковая личность: Проблемы когниции и коммуникации: науч. тр. ВГПУ. -Волгоград: 2001. -С. 173.
  • Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. -М.: 1986. -С. 17 -18.
  • Lehrer A. Semantic Fields and Lexical Structure. -Amsterdam, London, N.Y.: North-Holland Publishing Company, 1974. -P. 46.
  • Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления//Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Науч. изд./Под ред. И.А.Стернина. -Воронеж: 2001. -С. 53.
  • Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка//Изв. РАН. Серия лит-ры и языка. -1993. -Т. 52. -№ 1. -С. 4;
  • Москвин В.П., Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики: рецензия//Вопросы языкознания. -2000. -№ 6. -С. 138.
  • Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII -начало XIX века). -СПб.: 1994. -С. 420.
  • Карасик В.И. Культурные доминанты в языке//Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. -Волгоград: 1996. -С. 4.
  • Здесь и далее приведены дефиниции и примеры из следующих лексикографических источников: Funk and Wagnells Standard Desk Dictionary. -NY, 1979. -Vol. 2. -880 p.;
  • Webster’s New World Dictionary (of American English)/ed. V. Neufeldt. -NY, 1988. -1574 p.;
  • Encyclopedia Brittanica. Ready Reference, 2004. -[Электронный ресурс] -CD-ROM;
  • Longman Dictionary of English Language and Culture. -Pearson Education Ltd, 2005. -1620 p.;
  • Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English/ed. J. Crowther. -OUP, 1995. -1430 p.;
  • Longman Dictionary of Сontemporary English/ed. S. Bullon. -Pearson Ed. Ltd, 2003. -1950 p.;
  • The New Oxford Dictionary of English/ed. J. Pearsall. -OUP, 1998. -2176 p.;
  • Cambridge Dictionary of American English. -CUP, 2000. -1087 p.;
  • Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary. -HarperCollins Publishers, 2003. -1712 p.
  • Максимчик О.А. Концепт «истина» как объект лингвистического исследования//Известия Самарского научного центра РАН. Специальный выпуск «Актуальные проблемы гуманитарных наук». -2006. -№ 3. -С. 78 -87.
  • King S. Gerald’s Game. -New York: Penguin Books, 1993. -445 p.
  • Cornwell P. The Last Precinct. -London: Warner Books, 2001. -565 p.
  • Christie A. Selected Detective Prose. -Moscow: Raduga, 1989. -400 p.
  • Maugham W.S. The Moon and Sixpence. -Moscow: Progress Publishers, 1972. -240 p.
  • Maugham W.S. Cakes and Ale (or The Skeleton in the Cupboard). -Moscow: Progress Publishers, 1980. -237 p.
Еще
Статья научная