Когда язык становится мертвым

Бесплатный доступ

В данной статье рассматриваются мертвые языки их происхождение и исчезновение. Целью исследования является определение проблемы значения «мертвых языков», так как данная тема актуальна и в наше время, и останется важна в будущем. С каждым годом мертвых языков становится все больше, и главная причина тому появление множество новых языков. Существует несколько причин. Язык считается мертвым, когда умирает его последний носитель. И это одна из важных проблем человечества.

Мертвые языки, вымирание языков, возрождение мертвого языка, древние языки, лингвистика

Короткий адрес: https://sciup.org/170186761

IDR: 170186761   |   DOI: 10.24411/2500-1000-2020-10054

Текст научной статьи Когда язык становится мертвым

Итак, мертвый язык - это язык, вышедший из употребления и известный на основании письменных памятников или записей, дошедших от того времени, когда он был живым. Процесс вымирания языков происходит в особенности в тех странах, где (например, в США, Австралии) носители исконных туземных языков оттеснены в изолированные районы (индейские резервации в США) и для включения в общую жизнь страны должны переходить на её основной язык (английский); особую роль в убыстрении этого процесса играет использование неродного языка в интернатах, колледжах и других средних и высших учебных заведениях. Многие языки Северной Америки, Северной Евразии, Австралии (и некоторых прилегающих к ней островов, в частности Тасмании) стали или становятся мёртвыми; о них можно судить главным образом на основании описаний, составленных до их вымирания.

При вымирании языка на последних этапах его существования он становится характерным только для определённых возрастных (и социальных) групп: дольше всего язык сохраняет старшая возрастная группа, с физической смертью которой он умирает; язык может употребляться и детьми дошкольного возраста, но в условиях обучения на неродном языке они могут почти полностью потерять родной язык, перейдя на общий язык данного региона или страны. Этот процесс, которому способствует распространение основного языка средствами массовой информации, приводит к быстрому вымиранию малочисленных языков во 2- й половине 20 в. В более ранние эпохи основными факторами вымирания языков могло быть массовое уничтожение завоёванных народностей при создании больших империй, таких, как древнеперсидская, эллинистическая, арабская и др., или насаждение основного языка империи (например, латыни в Римской империи) [1].

Мертвые языки в своей классификации разделяются на активно функционирующие в книжно-письменной сфере; используемые только филологами; языки, существование которых лишь предположительно и известные только тем, что когда-то существовали.

Язык становится мертвым лишь тогда, когда умирает последний носитель такого языка. По некоторым оценкам, в наши дни какой-нибудь язык умирает в среднем каждые две недели. Если же язык перестал быть основным средством общения в каком либо обществе, то его можно считать мертвым. Три причины могут вызвать такое положение.

Во-первых, может исчезнуть народ-носитель данного языка. К примеру, ко- ренные жители Тасмании подверглись жестоким преследованиям и были изгнаны из родных мест, как и некоторые индейские племена Америки, испытавшие подобную судьбу в процессе освоения Запада. Вместе с распадом или уничтожением племенных общин исчезают их языки.

Во-вторых, народ может начать пользоваться новым языком вместо старого. Распространение нового языка у народа происходит тогда, когда он адаптируется к языку большинства. Примером служат иммигранты, живущие в США и многих странах Европы. В большинстве случаев первое поколение является одноязычным и лишь немного знает основной язык. Второе поколение двуязычное: дети учат родной язык от родителей и говорят на основном языке на улице. Третье поколение употребляет основной язык и дома, и на улице [2].

Языки развиваются вместе с обществом. Уходят старые языки, появляются новые. Скорее всего, многие из мертвых языков мы уже никогда не услышим, хотя это является интересной частью истории человечества.

Одним из древних языков является шумерский. Первое письменное свидетельство относится к 3200 г до н.э. Письменные памятники на этом языке были обнаружены на археологическом участке Джемдет Наср в Ираке. Шумерский был языком древних шумеров, появление которого относят к 4-му тысячелетию до н.э. Шумерский считается также языком-изолятом, не имеющим родственных связей с другими языками.

Так же, к древним языкам относится аккадский язык. Первые упоминания об аккадском языке относятся к 2800 г. до н.э. В районе Шадуппум, Ирак были найдены письменные свидетельства этого языка. На этом языке говорили в древней Месопотамии, теперь же он считается мертвым. Свое название язык получил от имени города Аккад, крупного центра месопотамской цивилизации того времени. Первые тексты, написанные на аккадском языке, появились в течение второй половины 3-го тысячелетия до н.э. До настоящего времени в раскопках были обнаружены тысячи текстов. Аккадский язык служил средством общения между двумя народами, жившими в древности на территории современного Ближнего Востока. Язык стал угасать в 8-м веке до н.э.

Не менее значимым мертвым языком является эблаитский. Семитский язык, эб-лаитский когда-то был господствующим, начиная с 2400 г. до н.э. Тысячи табличек с надписями на этом языке были найдены при археологических раскопках руин города Эбла. На нем говорили в 3-м тысячелетии до н.э. в древнем городе Эбла, между Алеппо и Хама, ныне - в Западной Сирии. Данный язык рассматривается в качестве второго древнейшего письменного семитского языка после аккадского [3].

Возможно ли возродить мертвый язык? Это сложный процесс, однако, в истории есть примеры, доказывающие, что язык можно возродить.

Иврит - официальный язык Израиля. На нем пишут, говорят и читают. На сегодняшний день - это заурядный факт, как тот, что в России говорят и пишут на русском. Однако, еще в начале 18 века, иврит оставался «книжным» языком, который использовался в синагогальной службе, в литературе и философских трактатах.

История не знает случаев воскрешения «мертвого языка», точнее сказать, не знала. Так как иврит из «мертвого», за довольно короткое время превратился в современный, отвечающий всем потребностям повседневной, деловой и духовной жизни язык, и является одним из решающих факторов еврейского национального возрождения.

За последние десятилетия в современной лингвистике наблюдается огромный интерес к проблемам переходности от одного состояния языка к другому, к расширению и преобразованию лексикосемантической базы современного английского за счет увеличения интернациональных слов, употребляемых иностранными гражданами, проживающими на территории Соединенного Королевства Великобритании. Возрождение мировой литературы мы в основном должны благодарить восстановление почти утраченных иссле- довательских научных трудов по античной Греции и Древнему Риму [4].

Таким образом, многие мёртвые языки оказываются связаны с какой-либо этнической группой, существующей и сейчас. Такие языки всегда имеют некоторый шанс на возрождение.

При этом для языков, вышедших из употребления несколько веков назад, разрабатываются модернизированные формы, искусственно создаётся современная научно-техническая, культурная и общественно-политическая терминология. Впрочем, реальное возрождение этих языков требует не только усилий со стороны энтузиастов, но также определённой социополитической ситуации.

Мертвые языки, являясь историческим наследием, представляют социальную значимость для человечества. Благодаря мертвым языкам можно узнать больше о народах, составляющих эти языки, об их вере, бытности. Языки – неотъемлемая часть исторической науки и многих дисциплин. Лингвистические аспекты в изучении истории помогают больше узнавать о том или ином народе в определенной период его развития.

Список литературы Когда язык становится мертвым

  • Иванов В.В. Мертвые языки // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. (дата обращения: 15.11.2019).
  • Русский язык - мой друг / Под ред. Т.В. Шустикова, Т.А. Кулаковой. - М., 2010. - С. 297. (дата обращения: 18.11.2019).
  • Самые древние языки на Земле. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://langopedia.ru/2012/07/23/самые-древние-языки-на-земле/. (дата обращения: 18.11.2019).
  • Фоменко Л.Н. Влияние классических языков на современный английский // Вестник ИМСИТ. - 2019. - №2 (78). - С. 24-26.
Статья научная