Квантитативная модель и качество перевода

Бесплатный доступ

В статье кратко освещается история вопроса о качестве перевода. Основной акцент делается на квантитативной эквивалентности как одном из критериев адекватного перевода. Выделены три типа квантитативного соответствия: диминутивный., экстенсивный и эгалитарный.

Эквивалентность, квантитативный, адекватность, диминутивное, экстенсивное, эгалитарное соответствие

Короткий адрес: https://sciup.org/14875648

IDR: 14875648

Список литературы Квантитативная модель и качество перевода

  • Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 2007.
  • Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М., 2002.
  • Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы). М., 1983.
  • Швейцер А.Д. Теория перевода. Статус. Проблемы. Аспекты. М., 1988.
  • Longman Exam Dictionary & UK. First published 2009.
  • Wodehouse P. Aunts aren't Gentelmen. Penguin Books Ltd, England, 1980.
Статья научная