Квазисинонимичные предложные конструкции с предикатами речемыслительного действия: конструкционный подход

Автор: Яковлева Ирина Владимировна

Журнал: Симбирский научный Вестник @snv-ulsu

Рубрика: Филология

Статья в выпуске: 1 (3), 2011 года.

Бесплатный доступ

В статье предлагается конструкционный подход к проблеме семантических различий между квазисинонимичными конструкциями с предикатами речемыслительного действия.

Квазисинонимичные конструкции, грамматика конструкций, семантические роли, глаголы речемыслительного действия

Короткий адрес: https://sciup.org/14113573

IDR: 14113573

Текст научной статьи Квазисинонимичные предложные конструкции с предикатами речемыслительного действия: конструкционный подход

Постановка задачи

Семантические различия между квазиси-нонимичными предложными конструкциями с предикатами речемыслительного действия, наиболее частотным из которых является глагол говорить ( говорить о Y Предл. / говорить про Y Вин. ), до настоящего времени не становились темой отдельного исследования. Авторы многочисленных работ, посвященных этим конструкциям или их компонентам, ставили себе другие задачи. Часто предметом исследования становились стилистические различия между рассматриваемыми конструкциями.

Так, в «Русской грамматике» о конструкции с предлогом о и предложным падежом говорится, что в ней «возникают отношения объектные или восполняющие» [1, с. 29]. Конструкция с предлогом про и винительным падежом рассматривается как вариант конструкции с предлогом о и предложным падежом [1, с. 38]. При этом различия в семантике двух конструкций не рассматриваются.

Г. А. Золотова в работе «Синтаксический словарь» описывает конструкцию с предлогом о и предложным падежом как сочетание «глаголов рече-мыслительного действия с делибера-тивной синтаксемой о+Предл., называющей содержание процесса речи, мысли» [2, с. 374]. Конструкция с предлогом про и винительным падежом определяется как сочетание «глаголов рече-мыслительного действия с делибератив- ной синтаксемой про+Вин.» [2, с. 366]. Таким образом, вопрос о семантических различиях между двумя конструкциями не рассматривался в рамках русской грамматической традиции.

В этом случае в поисках ответа на наш вопрос уместно обратиться к исследованиям Московской семантической школы, где уделялось большое внимание семантике сочетаемости знаменательных лексем, в том числе глаголу говорить . Именно этому глаголу посвящена статья Анны А. Зализняк «Словарная статья глагола ГОВОРИТЬ » [3]. Речь в статье идет о его семантике и сочетаемостных свойствах. В нашей статье мы можем опереться на результаты этого исследования, а именно на структуру предложенных и обоснованных в нем значений глагола говорить . Анализ показывает, что мы будем иметь дело с тремя из выделенных Анной А. Зализняк значений: именно они способны сочетаться с предлогами о и / или про . Это значения ‘сообщать’, ‘иметь предметом обсуждения’ и ‘быть источником информации (свидетельствовать)’.

Другим авторитетным источником сведений о семантике говорить является «Новый объяснительный словаре синонимов русского языка» (НОСС) [4]. В нем, однако, глагол говорить (как и другие представленные в словаре слова) рассматривается не в полном объеме, а только в одном из значений, порождающем данный синонимический ряд, а именно говорить как синоним глаголу сообщать 1. Для нашего исследования особенно важным является вопрос о валентностных отношениях глаголов данного синонимического ряда, которые в НОСС подробно фиксируются: отмечается, что все глаголы ряда имеют валентность субъекта, адресата и содержания сообщения. При этом, согласно НОСС, валентность содержания, представляющая для нас в связи с вариативностью о / про особый интерес, выражается или предложно-именной группой о чем-либо или конструкцией (о том), что + ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Кроме того, согласно описанию НОСС, глагол сообщать имеет еще и валентность темы. Как и валентность содержания, она выражается предложно-именной группой о чем-либо, но при этом обязательно должна быть заполнена и валентность содержания с помощью прямого дополнения, придаточного предложения или прямой речи: Я уже сообщил об этом все, что знал.

Итак, важнейшие семантические описания глагола говорить , созданные в последнее время, также как и грамматические исследования по русскому языку, не ставили задачи выявить семантические различия между конструкциями говорить о и говорить про. В тех работах, где они упоминались, они рассматривались как синонимичные. Однако, как показывают данные Национального корпуса русского языка (НКРЯ), их взаимозамена возможна далеко не всегда. Действительно, если обратиться к тем выделенным Анной А. Зализняк [3] значениям глагола говорить, которые способны сочетаться с предлогом о : 'иметь предметом обсуждения или осмысления’ (говорить 1 , ср.: Маша говорила о жирафах), 'сообщать’ (говорить 2, ср.: Письмо говорило о встрече) и 'свидетельствовать’ (говорить 3, ср.: Отпечатки пальцев говорят о его участии в преступлении ), становится ясно, что первое значение реализуется также и в конструкции с предлогом про (говорила о / про жирафов ), второе в подобной конструкции нежелательно, но возможно в разговорной речи (письмо говорило о / про встречу), а третье — невозможно (Это говорит о многом / *про многое).

Примеры функционирования данных конструкций из Национального корпуса русского языка поддерживают нашу гипотезу — в подтверждение приведем несколько иллюстраций для каждого из значений.

Говорить 1:

  • (1)    Можно ли сейчас говорить о библиотеке как о посреднике ( про библиотеку как про посредника ) между литератором и читателем? (В. Стельмах, И. Николаева. Кафедра жизни.)

  • (2)    Вы говорили о другой статье ( про другую статью). (Р. Солнцев. Полураспад.)

  • (3)    Видимо, Валентин Лукьянин был не вполне точен, говоря о «качественности» ( про качественность ) зрительской аудитории. (О. Славникова. Город и лес.)

Говорить 2:

  • (4)    Скажу только, что слово «трудовизм» представляется мне на том основании недостаточным, что оно ничего не говорит о субъектах труда и о формах его осуществления Спро субъекты и формы). (Федор Степун.)

  • (5)    Рассказ говорит о том С про то), что Церковь воспринимала это. (Антоний (Блум), митрополит Сурожский. Созерцание и деятельность.)

  • (6)    Лишь изредка промелькнет строчка, говорящая о жизни (^ про жизнь) отвлеченно. (Иосиф Нелин. Золотое царство поэзии.)

  • (7)    Сам «Крафтвей» говорит о выходе ( про выход ) и на зарубежные рынки. (Известия, 2002.05.29.)

Говорить 3:

  • (8)    Это говорит о том (* про то), что к хеппи-энду наступает наркотическое привыкание, его требуется все больше и больше. (О. Славникова. Ландшафты хеппи-энда.)

  • (9)    Взгляд на реконструированную карту Москвы конца XVII века сразу говорит о разнородности (* про разнородность) и разнообразии земель, вошедших в черту современной Москвы. (Д. Замятин. Метагеография русских столиц.)

  • (10)    Все говорило о том (* про то), что люди веселятся, встречая Новый год. (Ирина Антонова. Тринадцатый пират.)

  • (11)    Эпиграф к книге говорит о многом (* про многое). (Павел Басинский. Русское поле.)

Приведем также примеры из НКРЯ функционирования конструкции с предлогом про — подавляющее большинство из них иллюстрирует первое значение говорить, как в (12—16):

  • (12)    Когда-то ты мне сам говорил про города и про колодец. (В. Пелевин. Жизнь насекомых.)

  • (13)    Я говорю про маникюр! (М. Милованов. Естественный отбор.)

  • (14)    — Говорим про клипы, шепнул Морковкин. (В. Пелевин. Generation «П».)

  • (15)    Не притворяются, а привычка, что ли, такая у людей: надо говорить про любовь — ну давай про любовь. (В. Шукшин. Думы.)

  • (16)    — Не говори про Надю, попросил Служкин. — Она поступила правильно и честно. (Алексей Иванов. Географ глобус пропил.)

Но и первое значение образует ряд сочетаний, в которых говорить про представляется невозможным или нежелательным, а именно: не говоря о ( *про ); говоря о (? про ); если говорить о стратегии (? про ); говорить о главном ( *про главное ); говорить о чем-либо как о (? про ) — ср., например:

  • (17)    Можно ли сейчас говорить о ( *про ) русской школе дрессуры?

Вместе с тем, есть случаи, когда возможен только предлог про и невозможен о , ср.:

  • (18)    Говори про себя. … Лично я ее не уважаю. (И. Грекова)1

  • (19)    …женщину, про которую говорят, про которую кричат « она » .

Как показывает анализ нашего материала, в контекстах такого рода всегда представлено именно первое значение глагола говорить .

Итак, с точки зрения поверхностного синтаксиса, мы имеем две отдельные конструкции:

  • 1)    X V о Y Предл. ;

  • 2)    X V про Y Вин.

Однако, с семантической точки зрения, в этой зоне можно говорить о более дробных различиях. Действительно, как показано выше, примеры, содержащие сочетания говорить о / про , подразделяются на четыре группы:

  • 1)    те, в которых замена предлога о на предлог про не вызывает никаких проблем;

  • 2)    те, в которых замена предлога о на предлог про возможна, но нежелательна;

  • 3)    те, в которых замена о на про невозможна;

  • 4)    те, в которых невозможна замена про на о . Таким образом, проблема, связанная с описанием данных синтаксических конструкций сводится к выяснению того, каковы правила сочетаемости предикатов речемыслительного действия с предлогами о и про .

Ограничения на состав конструкции

Рассмотрим сочетаемость глагола говорить в аспекте Грамматики конструкций, предложенной Ч. Филлмором [5] и развитой его последователями [6].

Надо сказать, что термин «конструкция» широко использовался в русской традиции в 1960-е годы, к примеру, в книге Н. Ю. Шведовой [7], в работе Ю. Д. Апресяна [8] и в «Синтаксическом словаре» Г. А. Золотовой [2], где высказывалась мысль о неотделимости значения лексемы от значения конструкции в целом. При этом в составе каждой конструкции выделялся (синтаксический) центр, которым обычно являлся глагол, и периферия.

Ч. Филлмор, который подошел к этой проблеме в 1980—90 гг., опираясь на весь достигнутый к тому времени опыт семантикосинтаксических описаний, трактует конструкцию более широко синтаксически и более глубоко семантически. Дело в том, что с позиции его теории, конструкции являются особыми единицами языка, которыми носитель языка оперирует целиком, следовательно, конструкции обладают своей семантикой, которая определяет их синтаксическую структуру и семантические ограничения на заполнение мест. Поэтому в каком-то смысле ни один из компонентов не имеет преимуществ перед другими. Таким образом, рассматривая сочетания говорить о и говорить про с позиции грамматики конструкций, мы должны учитывать не только собственно семантику глагола, но информацию другого рода, например, о типе субъекта или ролевых отношениях, которые вводит предлог. И если при постановке задачи мы подробно проанализировали семантику глагола говорить в составе рассматриваемых конструкций, то теперь перейдем к рассмотрению вводимых предлогом ролевых отношений.

Мы предполагаем, что сочетания глагола говорить 1 с предлогами о и про не всегда бывают синонимичными, поскольку предлоги о и про вводят разные роли. Предлог о вводит роль темы сообщения, а предлог про целых две роли: роль темы сообщения и дополнительную роль содержания сообщения.

Говоря о валентностях темы и содержания, мы обращаемся к терминологии Ю. Д. Апресяна, используемой в НОСС при анализе глагола сообщать и его синонимов. Этот анализ подробно пересказывался при постановке за- дачи. Однако нам — ввиду интересующей нас задачи — хотелось бы его видоизменить. В частности, нам удобнее рассматривать в качестве основной роли роль темы сообщения, а роль содержания сообщения считать в каком-то смысле дополнительной: по нашему представлению, содержание связано с каким-либо определенным, уже свершившимся событием, а тема безразлична к конкретной презумпции. Чтобы пояснить это положение, обратимся к следующей паре примеров:

  • (20)    Расскажи о Париже.

  • (21)    Расскажи про Париж.

и проследим семантическую разницу, которая стоит за их противопоставлением. В первом предложении из этой пары (с предлогом о ) это может быть любая информация о Париже: о его истории, архитектуре, населении и т. д. Во втором речь скорее всего идет о каком-то определенном событии, так или иначе связанном с Парижем, например: о нашем путешествии в Париж, о наших попутчиках или о том времени, когда рассказчик жил в Париже, но скорее всего не о городе вообще. Таким образом, в нашей терминологии, в первом предложении заполненной оказывается валентность темы, а во втором — содержания, которую здесь можно считать в некотором смысле особой разновидностью валентности темы.

Точно так же устроена и следующая пара примеров:

  • (22)    Я все о нем знаю.

Я все про него знаю.

Действительно, первый пример подразумевает, в частности, имя, дату рождения и любую другую информацию о человеке вообще (тему), тогда как во втором скорее всего имеется в виду какой-либо определенный факт, связанный с этим человеком или его конкретный поступок, информацией о котором и владеет говорящий (содержание).

Хорошей иллюстрацией здесь может служить и характерная фраза, свойственная детской речи:

  • (23)    Я все про тебя ( *о тебе) маме расскажу.

Здесь, так же, как и в других только что рассмотренных примерах с про, имеется в виду какой-то конкретный, скорее всего негативный факт. Обратим внимание, что при этом в примерах (21), (23) наблюдается характерный для предлога про сниженный регистр речи, связанный с тем, что подобное введение дополнительной (презумптивной) информации об обсуждаемом объекте возможно только в разговорной речи.

Теперь поговорим о природе субъекта и (косвенного) объекта говорения. При глаголе говорить 1 возможен только агентивный субъект, участвующий в обеих конструкциях (ср. следующие схемы):

1)' гф подлежащее гф косв. доп. тета-роль агенс тета-роль тема кат. ИГ , кат. ИГ 1 _пад. Им.       _ _пад. Предл.   _ гф подлежащее тета-роль агенс кат. ИГ пад. Им.

гф косв. доп.

тета-роль тема+содержание кат. ИГ пад. Вин.

Проанализируем некоторые примеры из НКРЯ.

В примере (18) выражена не только валентность темы, заполненная местоимением себя , но и — в контексте скрытого противопоставления — валентность содержания, заполняемая из контекста: дело в том, что в целом в разговоре речь идет скорее не о собеседнике говорящего, а о третьем лице — о ней.

  • (18)    Говори про себя. „.Лично я ее не уважаю. (И. Грекова.)

В примере (19) валентность темы заполняется местоимением «которую», а валентность содержания — местоимением «она», при этом данное предложение явно имеет негативный подтекст:

  • (19)    „женщину, про которую говорят, про которую кричат « она » .

А в упоминавшихся уже сочетаниях: не говоря о (*про); говоря о С про); если говорить о стратегии Qпро стратегию); говорить о главном ( *про главное); говорить о чем-либо как о ( ? про ); говоря о (;про) — напротив, заполняется только валентность темы, поскольку подразумевается любая, а не какая-либо конкретная, информация о предмете речи.

В русском языке имеются и другие предикаты, способные встраиваться как в конструкцию с предлогом о, так и в конструкцию с предлогом про: это, во-первых, глаголы общей семантики, близкие по значению к глаголу говорить. сказать, рассказывать (в этом отношении показательно, что Анна А. Зализняк рассматривает глагол сказать как вариант глагола говорить); во-вторых, более специальные глаголы, конкретизирующие значение глагола говорить: лепетать, бубнить, бормотать, кричать, толковать, рассуждать, заикнуться, петь (ср.: Она пела о любви — Она пела про любовь), и, в-третьих, глаголы, описывающие представления человека о конкретном, скорее всего уже свершившемся факте: знать, ведать, думать, помнить, напоминать, размышлять, задуматься, судить, спорить (ср.: Они помнили об этом — Они помнили про это).

Интересно, что в русском языке есть близкие по значению к третьей группе глаголы, при которых употребление предлога про затруднено: мечтать, гадать, помышлять, подумывать. По нашему мнению, это объясняется тем, что их тема соотносится с будущим, которое неизвестно, тогда как заполнение дополнительной валентности содержания сообщения (которое позволило бы при них употреблять предлог про ) связано с каким-то определенным и потому уже произошедшим событием.

Другую важную группу глаголов, не способных встраиваться в конструкцию с предлогом про , составляют лексемы, которые, в силу того что они характерны для официального стиля, не допускают отступления от предмета речи, что делает невозможным заполнение дополнительной валентности содержания. Это глаголы информировать, уведомить, известить, оповестить, утверждать, просветить, отчитаться. Однако некоторые глаголы этой группы все же допускают употребление предлога про в разговорной речи, поскольку они, если так можно сказать, находятся на периферии официального стиля. Это глаголы сообщить, объявить, предупреждать, докладывать, заявить :

  • (24)    Маша сообщила о встрече / про встречу.

Как уже отмечалось выше, в НОСС, в большой степени ориентированном на нормативное употребление, исключается возможность употребления про при таких глаголах, хотя, как показывает картина реальных употреблений этих глаголов (в НКРЯ или в Интернете), такие примеры вполне допустимы в разговорной речи. Мы считаем, что возможность появления этих глаголов в конструкции с предлогом про позволяет представить эту конструкцию не как застывшую языковую единицу, а как динамическую модель развития языка.

Наконец, еще одним глаголом, неспособным встраиваться в конструкцию с предлогом про , является глагол свидетельствовать . Этому, как нам кажется, тоже имеется семантическое объяснение, связанное с тем, что значение данного глагола описывает объективные сведения и поэтому не допускает введение какой-либо дополнительной (субъективной) информации о предмете речи, а это, в свою очередь, делает невозможным характерное для конструкции с предлогом про заполнение дополнительной валентности содержания.

Следовательно, если анализировать семантический статус синтаксического (косвенного) объекта для рассматриваемых двух конструкций, можно сказать, что в предложном падеже с предлогом о реализуется роль темы, а в винительном падеже с предлогом про — сложная роль темы и содержания.

Итак, относительно конструкций X V о Y Предл . и X V про Y Вин . в ситуации возможности их варьирования можно сделать следующий вывод: субъект должен быть агентивным, способным сделать выбор, будет ли заполняться только валентность темы сообщения или валентности содержания сообщения и темы сообщения одновременно.

Теперь рассмотрим конструкцию с глаголом говорить 2 (‘сообщать’), где варьирование о / про представлено слабее. В этой конструкции субъект является неагентивным, но он ассоциируется с соответствующим агентивным субъектом:

  • (25)    Письмо ( Маши ) говорило о встрече.

Здесь заполняется только валентность темы сообщения, поскольку неагентивный субъект не может сделать выбор между просто темой сообщения и темой с дополнительной валентностью содержания сообщения, следовательно, в эту конструкцию естественнее встраивается предлог о , так что она имеет вид:

3) '

гф подлежащее

гф косв. доп.

<

тета-роль инструмент

тета-роль тема

кат. ИГ

кат. ИГ

1

пад. Им.

_ пад. Предл. _

Однако тот факт, что неагентивный субъект в данном случае ассоциируется с определенным агентивным субъектом, уподобляет эту конструкцию близкой ей — с глаголом говорить 1, и поэтому употребление предлога про все-таки становится возможным в разговорной речи, при этом сама конструкция выступает как источник метонимического употребления.

  • (26)    Письмо Маши [т. е. как бы Маша ] говорило про встречу.

Приведенная схема конструкции разрешает те глаголы, которые допускают употребление неагентивного субъекта, ассоциирующегося с соответствующим агентивным, а именно, глаголы, где употребление про в принципе возможно, но нежелательно: сообщать, объявить, предупреждать, докладывать, заявить ( Объявление на стенде сообщало о собрании. Объявление на стенде сообщало про собрание ), и обладающие той же склонностью к предлогу о глаголы, характерные для официальной речи: информировать, уведомить, известить, оповестить, утверждать, просветить, отчитаться.

Теперь обсудим, какую разновидность конструкции представляет глагол говорить 3 . Особенность такой конструкции в том, что в нее может встраиваться только неагентивный субъект, неспособный ввести дополнительную, субъективную информацию о предмете речи, следовательно, заполнение дополнительной валентности содержания сообщения невозможно. Поэтому в этом случае заполняется только валентность темы сообщения, как в: Это говорит о многом. Таким образом, схема рассматриваемой конструкции должна иметь следующий вид:

4) '

гф подлежащее

гф косв. доп.

тета-роль стимул

тета-роль тема

кат. ИГ

,

кат. ИГ

1

пад. Им.

L пад. Предл.    JJ

И, как мы помним, близким по значению говорить 3 глаголом, способным встраиваться в данную конструкцию, является глагол свидетельствовать :

  • (27)    Обнаруженные улики свидетельствуют о том, что преступление совершил он.

Заключение

Подводя итоги нашего исследования, можно заключить, что если на уровне поверхностного синтаксиса благодаря разнице в предлогах и предложном управлении отчетливо выделяются две конструкции на базе глагола говорить — с о и с про — то с позиции семантики мы имеем в общей сложности четыре разновидности о / про -конструкций, состав каждой из которых неслучаен, так что выбор составляющих и их наполнения не независимы друг от друга. Мы считаем, что ключом для выделения этой группы конструкций и противопоставлений внутри нее служат вводимые предлогами ролевые отношения темы и содержания, и эти противопоставления, как мы показали, вопреки традиционным представлениям отнюдь не сводятся к стилистике: каждая из четырех разновидностей имеет свое значение и накладывает определенные ограничения на заполнение мест в ней (например, только агентивный или только неагентивный субъект). По этой же причине, как мы видели, не всякий глагол, являющийся синонимом глагола говорить , может встраиваться в ту или иную конструкцию. Кроме того, конструкционный подход позволяет объяснить характерный для предлога про сниженный регистр речи.

  • 1.    Русская грамматика. Т. 2. М., 1980.

  • 2.    Золотова Г. А. Синтаксический словарь. М., 2001.

  • 3.    Зализняк Анна А. Словарная статья глагола ГОВОРИТЬ // Семиотика и информатика. Вып. 32. М.: ВИНИТИ, 1991.

  • 4.    Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна. М., 2003.

  • 5.    Fillmore Charles J., Paul Kay, Catherine O’Connor. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The case of Let Alone . Language 64. 1988.

  • 6.    Goldberg Adele E. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: The University of Chicago Press. 1995.

  • 7.    Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960.

  • 8.    Апресян Ю. Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М., 1967.

Список литературы Квазисинонимичные предложные конструкции с предикатами речемыслительного действия: конструкционный подход

  • Русская грамматика. Т. 2. М., 1980.
  • Золотова Г. А. Синтаксический словарь. М., 2001.
  • Зализняк Анна А. Словарная статья глагола ГОВОРИТЬ//Семиотика и информатика. Вып. 32. М.: ВИНИТИ, 1991.
  • Новый объяснительный словарь синонимов русского языка/под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна. М., 2003.
  • Fillmore Charles J., Paul Kay, Catherine O'Connor. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The case of Let Alone. Language 64. 1988.
  • Goldberg Adele E. Constructions: A construction grammar approach to argument structure. Chicago: The University of Chicago Press. 1995.
  • Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960.
  • Апресян Ю. Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М., 1967.
Статья научная