Литература калмыцкого зарубежья (сборник стихотворений Гари Мушаева «Степной ветер»)

Автор: Ханинова Римма Михайловна

Журнал: Новый филологический вестник @slovorggu

Рубрика: Проблемы калмыцкой филологии

Статья в выпуске: 4 (55), 2020 года.

Бесплатный доступ

В статье рассмотрен сборник стихотворений «Теегин салькн» («Степной ветер», 1995) Гари Мушаева (1925-1966), представителя литературы калмыцкого зарубежья. Особенность этого издания заключается в том, что оно является одновременно дебютным и посмертным, подготовленным составителем -калмыцким поэтом Егором Буджаловым. При жизни автора его произведения не публиковались, не переводились. Возвращение на родину состоялось в 1993 году: на страницах журнала «Теегин герл» («Свет в степи») напечатана небольшая стихотворная подборка поэта на калмыцком языке с предисловием Е. Буджалова. Сборник «Теегин салькн», изданный на спонсорские средства земляков, не был объектом и предметом исследования, как и творчество Г. Мушаева. С одной стороны, ранее это было обусловлено территорией замалчивания отечественной литературы зарубежья, позже, видимо, - единичным фактом существования сборника как небольшого художественного наследия поэта-эмигранта, угнанного юношей в Германию во время Великой Отечественной войны. Краткое предисловие Буджалова, известное в журнальном варианте, в книжном издании не дает представления об объеме произведений Мушаева в семейном архиве, не объясняет принцип структурирования сборника составителем, лишь объясняет отсутствие редакторского вмешательства в избранные тексты автора. Сборник включает стихи, песни и благопожелания, разделенные на три части. Всего 41 произведение, в том числе авторский перевод на русский язык стихотворения «Теегин салькн». Заголовочно-финальный комплекс отличается, во-первых, именованием издания стихотворением, ставшим начальным в составе сборника, во-вторых, датированием большей части стихотворений, отсутствием эпиграфов, посвящений, подзаголовков (единичное указание на жанр песни), места создания (единичный случай указания). Хронологический диапазон произведений - с 1945 по 1952 годы. Историко-литературный и сравнительно-сопоставительный методы способствуют достижению цели - изучить поэтику стихотворного сборника Мушаева в аспекте литературы калмыцкого зарубежья. Характерная особенность данного издания в том, что в нем нет политического, идеологического ракурса, исторических реалий, минимум автобиографических деталей (Великая Отечественная война, эмиграция, Германия, лагерь для перемещенных лиц, семья, актерские роли в кино). Основной лейтмотив сборника - ностальгия. Очевидна связь Мушаева-поэта с фольклором, традицией калмыцкого стихосложения.

Еще

Литература калмыцкого зарубежья, дебютный и посмерный поэтический сборник, поэт-эмигрант, поэтика, тема родины, традиция, национальное стихосложение, перевод

Короткий адрес: https://sciup.org/149127484

IDR: 149127484   |   DOI: 10.24411/2072-9316-2020-00120

Список литературы Литература калмыцкого зарубежья (сборник стихотворений Гари Мушаева «Степной ветер»)

  • Барковская Н.В., Верина УЮ., Гутрина Л.Д., Жигуль В.Ю. Книга стихов как феномен культуры России и Беларуси. М.; Екатеринбург, 2016.
  • Бичеев Б.А. Влияние письменных памятников и фольклора на развитие калмыцкой литературы (1920-30 гг.): дис. . канд. филол. наук. М., 1991.
  • Борджанова Т.Г. Фольклор калмыцкой диаспоры (по материалам печатных изданий) // Проблемы современного калмыковедения (сборник научных статей). Элиста, 2001. С. 44-47.
  • Борисенко И.В., Горяев А.Т. Очерки истории калмыцкой эмиграции. Элиста, 1998.
  • Борманжинов А. Записки о калмыцкой диаспоре // Теегин герл. 1996. № 8. С. 93-99.
  • Борманжинов А. Записки о калмыцкой диаспоре // Теегин герл. 1997. № 6. С. 109-119.
  • Борманжинов А. Записки о калмыцкой диаспоре // Теегин герл. 1998. № 6. С. 114-125.
  • Борманжинов А. Записки о калмыцкой диаспоре // Шамбала. 2001. № 7/8. С. 8-19.
  • Буджала Е. «Цагнь ирхлэ...» (Шулгч Муушан Ьэрэ тускар ахр Yг) // Теегин герл. 1993. № 5. С. 105-106.
  • Буджала Е. Цагнь ирхлэ. // Мушаев Г.М. Степной ветер: стихи, песни, благопожелания. Элиста, 1995. С. 5-9.
  • Буджалов С. Судьба изгнанника // Байрта. 2020. № 6. С. 34-36.
  • Верина УЮ. Обновление жанровой системы русской поэзии рубежа ХХ-XXI вв. Минск, 2017.
  • Джамбинова Р.А. В потоке безвременья (некоторые аспекты национального литературного зарубежья) // Проблемы современного калмыковедения (сборник научных статей). Элиста, 2001. С. 38-40.
  • Джамбинова Р.А. Литература Калмыкии: проблемы развития. Элиста, 2003.
  • Инжин Л. Мана хотна кевYн // Мушаев Г.М. Степной ветер: стихи, песни, благопожелания. Элиста, 1995. С. 71-74.
  • Мушаев Г.М. Степной ветер: стихи, песни, благопожелания. Элиста, 1995.
  • Муушан Ь. ШYлгYД // Теегин герл. 1993. № 5. С. 106-110.
  • Топалова Д.Ю. Изучение литературной деятельности калмыцкой эмиграции. К истории вопроса // Вестник Дагестанского государственного университета. Серия 2. Гуманитарные науки. 2016. Т. 31. Вып. 2. С. 26-32.
  • Топалова Д.Ю. Литературная деятельность калмыцкой эмиграции (19201930 гг.) Элиста, 2017.
  • Цеджинов С. После долгой разлуки // Теегин герл. 1995. № 4. С. 122-126.
  • Шарманджиев Д.А. Из истории калмыцкой эмиграции ХХ в. в европейские страны и США // Этнографическое обозрение. 2013. № 3. С. 117-124.
  • Эльдышев Э. О стихах поэта Гари Мушаева // Эльдышев Э.А. Семь журавлей: стихи, поэма, проза, переводы. Элиста, 1997. С. 392-397.
Еще
Статья научная