Междометия в переводном японском тексте манга

Бесплатный доступ

Представлено исследование междометий в трех текстах японских комиксов. На основании исследования были выявлены междометия, не зафиксированные в толковых словарях. В статье описываются характеристики некоторых необычных междометий, даны их толкования на основе употребления в тексте манга, а также определены функциональные виды. Кроме того, в статье приводятся статистические данные приращения новых междометий. Материалы исследования могут быть использованы для создания специализированного словаря междометий.

Междометие, манга, комикс, креолизованный текст, филактер

Короткий адрес: https://sciup.org/147220070

IDR: 147220070   |   DOI: 10.25205/1818-7919-2019-18-2-98-106

Список литературы Междометия в переводном японском тексте манга

  • Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов. М.: Академия, 2003. 128 с
  • Петрова С. И., Степанова З. Б. Японский комикс как тип текста (категория информативности) // Вестник Якут. гос. ун-таим. М. К. Аммосова. 2005. Т. 2, № 4. С. 47-51
  • Столярова Л. Г. Анализ структурных элементов комикса // Изв. ТулГУ. Гуманитарные науки. 2010. Вып. 1. С. 383-388
Статья научная