Модели метонимического переноса в языковом сознании профессионального коллектива

Бесплатный доступ

В статье рассматриваются специальные наименования в подъязыках охотников и рыбаков Приенисейской Сибири XIX - нач. XX вв., образованные по определенным моделям метонимического переноса. Данные языковые единицы актуализируют ассоциативные связи с понятиями, находящимися в пределах различных сфер деятельности, отражают особенности образного мышления представителей профессиональных сообществ.

Языковое сознание, ассоциативные связи, метонимия, мотивированное специальное наименование, терминологическое поле

Короткий адрес: https://sciup.org/144154388

IDR: 144154388

Список литературы Модели метонимического переноса в языковом сознании профессионального коллектива

  • Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.
  • Блинова О.И. Мотивология и ее аспекты. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2007. 390 с.
  • Илюхина H.A. О взаимодействии когнитивных механизов метафоры и метонимии в процессах порождения и развития образности//Вестник Самарского гос. ун-та 2005. № 1 (35). С. 138-154.
  • Илюхина H.A. Роль метонимии в интерпретации концептосферы «Человек» (на материале ментальной модели «Вместилище»). URL: http://vestnik.ssu.samara.ru/gum/2002web3/yaz/200231601.html
  • Мишанкина H.A. Феномен звучания в интерпретации русской языковой метафоры: дис. … канд. филол. наук. Томск, 2002. 279 с.
  • Падучева E.B. К когнитивной теории метонимии. URL: http://www.dialog-21.ru/Archive/2003/Paducheva.pdf
  • Прохорова В.Н. Русская терминология (лексико-семантическое образование). М.: Филологический фак-т, 1996. 125 с.
  • Тарасов Е.Ф. Язык как средство трансляции культуры//Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. 312 с.
  • Шафиков С.Г. Языковые универсалии и проблемы лексической семантики. Уфа: БГУ, 1998. 251 с.
Статья научная