"Морализованный Овидий" в контексте переводов XIV в.: анализ пролога
Автор: Журбина Анна Викторовна
Журнал: Известия Волгоградского государственного педагогического университета @izvestia-vspu
Рубрика: Актуальные проблемы литературоведения
Статья в выпуске: 10 (34), 2008 года.
Бесплатный доступ
Анализируются основные характеристики позднесредневековых прологов к переводным произведениям на примере пролога к старофранцузской анонимной поэме XIV в. «Морализованный Овидий». При условии отсутствия авторского «я» в основном тексте перевода пролог (а также эпилог) становится единственным местом, в котором автор имеет возможность открыто проявить себя, что немаловажно для общего понимания произведения.
Короткий адрес: https://sciup.org/148163161
IDR: 148163161