Национально обусловленные аспекты восприятия поликодового текста

Бесплатный доступ

В статье на примере восприятия художественного фильма рассматривается межкультурная коммуникация, осуществляемая посредством поликодового текста. В центре внимания авторов находится ситуация, при которой адресант и адресат художественного сообщения принадлежат к разным национальным и/или поколенческим группам, в результате чего межкультурная художественная коммуникация оказывается затрудненной. Совпадение или несовпадение кодов коммуникации обусловлено адекватностью дискурсивных компетенций получателя сообщения и его отправителя. Дискурсивная компетенция отражает умение адекватно интерпретировать увиденные на экране ситуации, зависящее от знания и понимания культурных, социальных и исторических особенностей того общества, к которому принадлежит автор и которое он показал в своем произведении. Игнорирование хотя бы одной из семантических систем, составляющих поликодовый текст, мешает реципиенту постичь смысл художественного высказывания полностью. Проведен сравнительный анализ особенностей восприятия фильма «Москва слезам не верит» американскими и российскими студентами, родившимися на рубеже XX-XXI веков. В ходе анализа установлены факторы, определяющие характер интерпретации художественного сообщения. В случае, когда культурные смыслы произведения противоречат установкам, представлениям, принятым в социуме, к которому принадлежит реципиент, возникает существенное препятствие при интерпретации авторского замысла, что приводит к нарушению художественной коммуникации. Сделан вывод о том, что национально обусловленные фильтры восприятия являются более серьезной помехой на пути адекватного авторскому замыслу декодирования произведения искусства, чем поколенческий разрыв между его автором и реципиентами.

Еще

Межкультурная коммуникация, художественная коммуникация, код адресанта, код адресата, декодирование, поликодовый текст, художественный текст, восприятие

Короткий адрес: https://sciup.org/149129944

IDR: 149129944   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2019.1.11

Список литературы Национально обусловленные аспекты восприятия поликодового текста

  • Большакова Л. С., 2008. О содержании понятия «поликодовый текст» // Вестник Самарского университета. История. Педагогика. Филология. № 4 (63). С. 19-24.
  • Борев Ю. Б., 1997. Эстетика. В 2 т. Т. 1. 5-е изд., допол. Смоленск: Русич. 576 с.
  • Зарецкая А. Н., 2008. Особенности реализации подтекста в кинодискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. № 16 (117), вып. 21. С. 70-74.
  • Леонтович О. А., 2003. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию. Волгоград: Перемена. 399 с.
  • Лисса З., 1970. Эстетика киномузыки. М.: Музыка. 445 с.
  • Митрофанова А. С., 2004. Вечное возвращение // Фома. № 5 (22). С. 78-81.
  • Прозоров В. В. 1978. Художественный текст и читательское восприятие (К теории вопроса) // Филологические науки. № 1. С. 11-17.
  • Тихонова М. Е., 2011. Особенности мировоззрения и художественная картина мира в кинематографе А. Сокурова // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. № 3 (17). С. 266-270.
  • Эко У., 2016. Роль читателя. Исследования по семиотикетекста / пер. С. Серебряного. М.: АСТ: CORPUS. 640 с.
Статья научная