Некоторые примеры стилистического использования юридической лексики в романе М. Пруста "В поисках утраченного времени"

Бесплатный доступ

Статья посвящена изучению употребления юридических терминов в составе стилистических фигур в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени». Под юридическим термином понимается, вслед за французским юристом Ж. Корню, многозначное слово, имеющее хотя бы одно юридическое значение, а под юридической терминологией и юридической лексикой - совокупность таких слов. Исследование опирается на классификацию стилистических фигур М. Бонома и на их анализ, предложенный Ж. Молинье. С применением методов лексического, семантического и стилистического анализа выявлено, что М. Пруст употребляет в составе стилистических фигур отдельные юридические термины, термины, относящиеся к конкретной отрасли права, а также общеправовую лексику. В образных сравнениях и метафорах частотны юридические термины, они могут быть ограничены одним словом, реализовываться в рамках одного предложения или разворачиваться на протяжении нескольких абзацев. Проанализированные стилистические фигуры используются автором для описания различных общественных отношений: для того, чтобы показать, как члены общества формируют представления о других людях, для характеристики взаимоотношений между членами одной семьи и между хозяевами и слугами. Таким образом, полученные нами результаты подтверждают высказывание П. Ассулина, французского литературного критика и журналиста, о том, что роман «В поисках утраченного времени» - это, прежде всего, исследование общества, хотя и неполное, потому что в нем не описаны такие институты, как школа, армия, церковь, правосудие.

Еще

Метафора, образное сравнение, стилистическая фигура, юридическая лексика, юридическая терминология, марсель пруст, "в поисках утраченного времени", юридический термин

Короткий адрес: https://sciup.org/14970033

IDR: 14970033   |   DOI: 10.15688/jvolsu2.2017.1.13

Список литературы Некоторые примеры стилистического использования юридической лексики в романе М. Пруста "В поисках утраченного времени"

  • Арутюнова, Н. Д. Метафора и дискурс/Н. Д. Арутюнова//Теория метафоры. -М.: Прогресс, 1990. -С. 3-5. -Электрон. текстовые дан. -Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics1/arutyunova-90.htm (дата обращения: 11.08.2016). -Загл. с экрана.
  • Дюбуа, Ж. Общая риторика/Ж. Дюбуа, Ф. Менге, Фр. Эделин, Ф. Пир, Ж.-М. Клинкенберг. -М.: Прогресс, 1986. -392 с.
  • Михайлов, А. Д. Поэтика Пруста/А. Д. Михайлов. -М.: Языки славянской культуры, 2012. -502 с.
  • Assouline, P. Autodictionnaire Proust/P. Assouline. -Paris: Omnibus, 2011. -787 p.
  • Auchincloss, L. The style’s the man: Reflections on Proust, Fitzgerald, Wharton, Vidal, and others/L. Auchincloss. -New York: Charles Scribner’s sons, 1994. -177 p.
  • Au seuil de la modernité: Proust, littérature et les arts: Essays in memory of Richard Bales/N. Harkness, M. Schmid (eds.). -Berlin; Bern; Oxford: Peter Lang, 2011. -324 p.
  • Bardиche, M. Marcel Proust romancier. T. 2/M. Bardиche. -Paris: Les sept couleurs, 1971. -427 p.
  • Bonhomme, M. Les figures clés du discours/M. Bonhomme. -Paris: Йditions du Seuil, 1998. -93 p.
  • Bouillaguet, A. Dictionnaire Marcel Proust/A. Bouillaguet. -Paris: Champion, 2004. -1098 p.
  • Brunet, E. Le vocabulaire de Proust. 1° Étude quantitative/E. Brunet. -Genиve; Paris: Stalkine-Champion, 1983. -261 p.
  • Cornu, G. Linguistique juridique/G. Cornu. -Paris: Montchrestien, 2005. -443 p.
  • Enthoven, J.-P. Dictionnaire amoureux de Marcel Proust/J.-P. Enthoven, R. Enthoven. -Paris: Plon, 2013. -729 p.
  • Louria,Y. La convergence stylistique chez Proust/Y. Louria. -Genиve: Droz, 1957. -100 p.
  • Molinié, G. Dictionnaire de rhétorique/G. Molinié. -Paris: Librairie générale franзaise, 1992. -350 p.
  • Molinié, G. Éléments de stylistique franзaise/G. Molinié. -Paris: PUF, 2005. -213 p.
  • Ricalens-Pourchot, N. Dictionnaire des figures de style/N. Ricalens-Pourchot. -Paris: Armand Collin, 2011. -224 p.
  • Stern, Fr. A concordance to Proust/Fr. Stern. -London: Adam books, 1987. -132 p.
  • Proust -Proust, M. Du cфtй de chez Swann/M. Proust. -Paris: Classiques universelles, 2000. -418 p.
  • НФРС -Гак, В. Г. Новый французско-русский словарь/В. Г. Гак, К. А. Ганшина. -М.: Русский язык, 2002. -1195 с.
  • ФРЮС -Мачковский, Г. И. Французско-русский юридический словарь/Г. И. Мачковский. -М.: Руссо, 2004. -440 с.
  • PR -Le nouveau petit Robert. Dictionnaire de la langue franзaise. -Paris: Dictionnaires Le Robert, 1994. -2467 p.
  • TLF -Le Trйsor de la langue franзaise. -Electronic text data. -Mode of access: http://atilf. atilf.fr/.-Title from screen.
  • VJ -Cornu, G. Vocabulaire juridique/G. Cornu. -Paris: PUF, 2008. -986 p.
Еще
Статья научная