Несостоявшееся калмыцкое паломничество в Тибет начала XIX века: исторический и источниковедческий аспект (по материалам Государственного архива Астраханской области)

Бесплатный доступ

Рассматривается переписка представителей правительственных учреждений Российской империи, региональных властей с буддийским духовенством Калмыцкой степи Астраханской губернии, участниками несостоявшегося паломничества в Тибет, которое рассматривается в контексте внешнеполитических планов правительства по активизации дипломатических контактов с Китаем и Тибетом в рамках посольства Ю. А. Головкина (1805-1806 гг.). Анализируются документы из фондов Государственного архива Астраханской области и Российского государственного исторического архива. В статье представлены транслитерация и современный (диахронический) перевод двух писем калмыцких священнослужителей, выполненных на «тодо бичиг» («ясном письме»).

Еще

Российская империя, китай, тибет, калмыцкая степь, паломничество, лама, «тодо бичиг»

Короткий адрес: https://sciup.org/147242432

IDR: 147242432   |   DOI: 10.25205/1818-7919-2023-22-8-44-57

Список литературы Несостоявшееся калмыцкое паломничество в Тибет начала XIX века: исторический и источниковедческий аспект (по материалам Государственного архива Астраханской области)

  • Андреев А. И. Тибет в политике царской, советской и постсоветской России. СПб.: Нартанг, 2006. 464 с.
  • Бакаева Э. П. Этническая идентичность калмыков и конфессиональные связи с Тибетом (к прочтению малоизвестных источников) // Oriental Studies. 2019. № 5. С. 891-925.
  • Бакаева Э. П. Путь в Тибет: религиозные песни калмыков и реалии путешествий // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. 2021. № 3. С. 91-104.
  • БАМРС - Большой академический монгольско-русский словарь / Отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. М.: Academia, 2001. Т. 1: А-Г. 520 с.
  • Беспрозванных Е. Л. Буддизм и политика: лидеры Тибета в ХVII-ХVIII вв. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1998. 204 c.
  • Беспрозванных Е. Л. Лидеры Тибета и их роль в тибетско-китайских отношениях XVII-XVIII вв. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2001. 356 с.
  • Беспрозванных Е. Л. Калмыцко-китайские отношения в XVIII веке. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2008. 370 с.
  • КРС - Калмыцко-русский словарь / Ред. Б. Д. Муниев. М.: Рус. яз., 1977. 768 с.
  • Ковалевский О. Монгольско-русско-французский словарь. Казань: Тип. Казан. ун-та, 1844. Т. 1. 594 с.
  • Курапов А. А. Российское государство и буддийская церковь на юге России: этапы эволюции социально-политического взаимодействия в XVII - начале XX в. Элиста: КалмНЦ РАН, 2021. 416 с.
  • Мясников В. С. Первый период становления дипломатических связей Китая с Россией // Клио. 2011. № 3. С. 105-108.
  • Очирова Б. В. Традиции калмыцких паломничеств в Тибет // Научные проблемы гуманитарных исследований. 2010. № 2. С. 149-152.
  • Пальмов Н. Н. Этюды по истории приволжских калмыков. Астрахань: Изд-во Калмоблисполкома, 1926. Ч. 1. 260 с.; 1927. Ч. 2. 231 с.
  • Рерих Ю. Н. Тибетско-русско-английский словарь с санскритскими параллелями. М.: Наука, ГРВЛ, 1983. Вып. 1. 378 c.; 1984. Вып. 2. 407 с.; 1987. Вып. 9. 296 с.; Вып. 10. 343 с.
  • Сказание о хождении в тибетскую страну Мало-дорботского База-бакши / Калмыц. текст с пер. и примеч., сост. А. Позднеевым. СПб.: Фак. вост. яз. Петерб. ун-та, 1897. 260 с.
  • Тепкеев В. Т. Организация калмыцкого посольства в Тибет 1737 г. // Magna Adsurgit: Historia Studiorum. 2019. № 2. С. 120-126.
  • Тепкеев В. Т., Санчиров В. П. Калмыцко-тибетские отношения на рубеже XVII‒XVIII вв. // Oriental Studies. 2016. № 4. С. 12-20.
  • Убушуева Е. Е., Мацакова Н. П. История развития калмыцко-тибетских отношений в XIX - начале XX века // Сетевое востоковедение: взаимодействие монгольских и тюркских этносов во времени и в пространстве: Материалы III Междунар. науч. форума. Элиста, 2019. С. 363-366.
  • Хождение в Тибет калмыцкого бакши Пурдаш Джунгруева. Пер. А. Д. Руднева. Ред. перевода, предисловие и примечания А. Г. Сазыкина. Ч. 1. Путь в Тибет // Филологические исследования старописьменных памятников. Элиста, 1987. С. 125-144.
  • Хождение в Тибет калмыцкого бакши Пурдаш Джунгруева. Пер. А. Д. Руднева. Редакция перевода, предисловие и примечания А. Г. Сазыкина. Ч. 2. У святынь Тибета // Проблемы монгольской филологии. Элиста, 1988. С. 134-153.
  • Цюрюмов А. В., Курапов А. А. Из истории калмыцко-тибетских контактов XVII-XVIII вв. // Oriental Studies. 2019. № 12. С. 1050-1061.
  • Jaeschke H. A. A Tibetan-English Dictionary: with Special Reference to the Prevailing Dialects; to which is Added an English-Tibetan Vocabulary. London: Secretary of State for India in Council, 1881. 671 p.
  • Krueger J. R. Materials for an Oirat-Mongolian to English Citation Dictionary. In 3 pts. Bloomington: Indiana Uni. Press, 1978-1984. 816 p.
  • Lessing F. D. Mongolian-English Dictionary / Comp. by M. Haltod, J. G. Hangin, S. Kassatkin and F. D. Lessing. Berkeley, Los Angeles: Uni. of California Press, 1960. 1197 p.
Еще
Статья научная