О любви и вкусе к жизни (экзистенциальные утопии Татьяны Устиновой)
Автор: Золотухина-Аболина Е.В., Рябова Л.В.
Журнал: Вестник Московского государственного университета культуры и искусств @vestnik-mguki
Рубрика: Философская антропология
Статья в выпуске: 1 (129), 2026 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена анализу экзистенциально-философских аспектов творчества писательницы Татьяны Устиновой. Авторы статьи полагают, что Т. Н. Устинова не только писатель, но экзистенциальный философ, выражающий свои идеи в художественной форме. В статье показан ряд проблем, которые традиционно относятся к антропологически-философским и присутствуют у многих известных философов как XIX, так и XX века, работавших и в форме литературных произведений и в форме философских трактатов. Внимание в статье уделяется следующим темам, характерным для творчества Т. Устиновой: любовь, приключение и судьба, иномирность, вкус к жизни. При этом авторы статьи подчеркивают двуединство видения мира Т. Устиновой: соотношение сказочно-утопических сюжетов, всегда ведущих к положительному итогу повествования, и остро-реалистической манеры письма, построенной на ярких образах, сильных чувствах, на всем богатстве ощущений, которые вызывает у читателя принятый Устиновой способ изложения. Все отмеченные экзистенциальные аспекты связаны между собой. Темы переплетаются, а общий пафос автора романов рассматривается как оптимистический и жизнеутверждающий. Произведения Т. Устиновой способны выступать в качестве психотерапевтического чтения и в качестве учебника отношения к жизни. Они утешают и вдохновляют, что и должна делать экзистенциальная философия.
Экзистенциальная философия, художественная литература, текст, утопичность, сказочность, реалистичность, любовь, судьба, приключение, иномирное, вкус к жизни
Короткий адрес: https://sciup.org/144163798
IDR: 144163798 | УДК: 128 | DOI: 10.24412/1997-0803-2026-1129-10-20
About Love and Taste for Life (Existential Utopias of Tatyana Ustinova)
The article is devoted to the analysis of the existential and philosophical aspects of the works of the writer Tatyana Ustinova. The author of the article believes that T. N. Ustinova is not only a writer, but also an existential philosopher who expresses her ideas in artistic form. The article shows a number of problems that are traditionally related to anthropological and philosophical ones and are present in many famous philosophers of both the 19th and 20th centuries, who worked both in the form of literary works and in the form of philosophical treatises. The article pays attention to the following themes characteristic of T. Ustinova’s work: love, adventure and fate, otherworldliness, and a taste for life. At the same time, the author of the article emphasizes the duality of T. Ustinova’s vision of the world: the ratio of fairy-tale-utopian plots that always lead to a positive outcome of the narrative, and an acutely realistic manner of writing built on vivid images, strong feelings, and the entire wealth of sensations that the method of presentation adopted by Ustinova evokes in the reader. All the existential aspects mentioned are interconnected. The themes are intertwined, and the general pathos of the author of the novels is considered optimistic and life-affirming. The works of T. Ustinova can act as psychotherapeutic reading and as a textbook on attitudes to life. They console and inspire, as existential philosophy should do.
Текст научной статьи О любви и вкусе к жизни (экзистенциальные утопии Татьяны Устиновой)
Постановка проблемы
Философия – концептуальное знание, ей присущи строгие понятия и логический стиль изложения… Таким утверждением никого не удивишь. В то же время стоит вспомнить, что философия – не наука, подобная физике, она занята соотношением человеческого духа и мира, нередко оперирует яркими метафорами, мыслит афоризмами и изъясняется при помощи экзистенциалов. Философия – очень разная, она выражает себя и в монографиях, и в эссеистике. и в художественной литературе. Мы считаем философами Л. Н. Толстого [13] и Ф. М. Достоевского [6], Р. Бредбери [3] и Г. Гессе [4], как и целый ряд других именитых авторов. А ведь писали они о душе и о жизни, говорили обычным языком, обращались нередко к повседневным переживаниям.
Есть ли такие авторы сегодня? И всегда ли они патетичны и символичны? Всегда ли глубокомысленно-тяжеловесны? Или философствование может быть веселым, ярким и солнечным, ироничным и трогательным? Полагаем, оно может быть любым, и поэтому стоит обратиться к книгам известной русской «писательницы-детективщицы», нашей современницы Татьяны Устиновой, создавшей и создающей огромное количество книг, которые неизменно радуют читателей, в первую очередь, читательниц. Почему читательниц? Наверное, потому, что «детективы» Т. Устиновой – это детективы человеческих отношений и поисков души. Все преступления в них – лишь повод поговорить о чувствах и внутренних открытиях, о «нас с тобой», о внезапном обнаружении доброты людей и красоты мира.
Татьяна Устинова – настоящий, хороший, светлый философ, хотя создает не трактаты, а романы. И ее философия выражена в художественной форме, подобно тому, как говорит в пьесе Е. Шварца «Обыкновенное чудо» Хозяин, обращаясь к своей жене, упрекающей его, что он затеял историю с Медведем: «Таким уж я на свет уродился. Не могу не затевать, милая моя. Мне захотелось поговорить с тобой о любви. Но я волшебник. И я взял и собрал людей, и перетасовал их, и все они стали жить так, чтобы ты смеялась и плакала» [26, c. 243]. Вот и волшебница Татьяна Устинова философствует в своих увлекательных историях, которые льются к ней откуда-то, не иначе как «с небес», широким потоком, чтобы затрагивать самые чувствительные струны ума и сердца читателей.
Задача нашей небольшой статьи – показать лишь некоторые из экзистенциальнофилософских тем творчества Т. Устиновой, отметить утопически-сказочный и в то же время (как это ни парадоксально!) реалистический характер ее философской прозы. К сожалению, о работах Устиновой написано совсем немного, скорее можно найти интервью с ней. Но мы в данном случае будем опираться именно на тексты, потому что, что бы писатель ни рассказывал о себе, главное – это то, что он пишет и выпускает в свет: его герои и перипетии их непростых судеб. Лично нас совершенно не смущает детективный жанр, к которому относятся рассматриваемые романы, в конце концов, Достоевский тоже писал детективы! Преступление – лишь завязка истории, оно дает возможность поместить героев в необычные ситуации, раскрыть их мысли, характеры и способность к поступкам.
Любовь как экзистенциальная тема
Экзистенциальное философствование Татьяны Устиновой в качестве своего фундаментального сюжета включает тему обоюдной страстной любви . По сути – единственной и главной .
Отметим сразу, что о любви в философии и современной психологии написано много, назовем хотя бы такие известные и зарубежные имена, как Э. Фромм [24] и Э. Берн [2], С. Льюис [9] и И. Ялом [28], и такие отечественные имена, как Ю. Рюриков [12], В. Леви [8] и Р. Шапинская [25]. Они посвящены разным ракурсам любовных отношений. Совсем недавно появилась книга современной американки Л. Дженкинс «Грустная любовь» [5], где делается попытка отказа от стремления к романтической индивидуальной любви как к вредной утопии про «счастье навек» и в духе либеральной демократии предлагается «крафтинг» личных отношений, их постоянная ротация, в том числе, с помощью совмещения партнеров, множественность которых, с точки зрения автора, должна быть официально признана. Так, Кэрри Дженкинс очень обижается на публику, которая не оценила ее широкого объявления своей связи сразу с двумя партнерами. С ее точки зрения, два – гораздо лучше, чем один, потому что «идеальное счастье – это что-то статичное».
Пафос Татьяны Устиновой прямо противоположен . Она показывает, как в обстановке порой не самой лучшей, на фоне реальных служебных и рабочих проблем, в условиях, когда вокруг довольно много пошлости и ци-
низма, и даже когда люди находятся не в самых благополучной фазе своего знакомства, они вдруг открывают Другого человека именно как неповторимого и единственно важного . Такого, кроме которого никто другой не нужен и невозможен для жизни и для счастья. Это происходит и с героями романа «Персональный ангел», и с персонажами «Седьмого неба», и с главными действующими лицами детективной истории «Чудны дела твои, Господи!». Собственно, это происходит в каждом произведении Т. Устиновой, где героям открывается бесконечная ценность и глубина любимого или любимой. И это не просто восторг телесной близости, это стремление « сказать себя » – рассказывать себя другому человеку, соединяться с ним ментально и душевно. Желание прикасаться и трогать – лишь путь к более полной гармонии. Вот как пишет автор о своем герое Андрее Боголюбове, с которым развелась жена, но который продолжает ее любить, хотя не надеется на возвращение счастья, которое он испытывал, когда жил с ней: «… ему казалось, что он первый и последний человек на свете, на которого снизошло озарение, и он понял, зачем вообще живет, для кого, для чего. Ему так казалось довольно долго. Много лет он чувствовал себя причастным к чему-то действительно важному и имеющему смысл. Вся жизнь его имела смысл, потому что можно было рассказать о ней Лерке…» [23, c. 275]. И дальше автор перечисляет эпизоды жизни и быта, которые имели смысл именно потому, что могли быть рассказаны любимой, потому что она могла разделить с ним и восторги, и недоумения.
Для персонажей Т. Устиновой телесное влечение значимо, оно приносит экстаз, однако оно отступает перед лицом собственночеловеческих переживаний – ответственности, жалости, стремления уберечь от горя. Страсть, конечно, страстью, но она может и подождать, когда решаются более серьезные вопросы – вопросы жизни и смерти. Персонажи романа «Седьмое небо», при всей парадоксальности их истории, влюблены друг в друга, но им грозит опасность, и душевное в этом случае важнее телесного. Юрист Егор Шубин говорит своей внезапной подруге Лидии Шевелевой: «Женщины, с которыми я спал, были просто женщинами, с которыми я спал. Мне было наплевать на них, а им было наплевать на меня. Ты – из другой категории. Я женюсь на тебе. Если останусь жив. Поняла? И мне совершенно все равно, хочешь ты этого или не хочешь. Я просто на тебе женюсь. Но спать с тобой сейчас я не буду. Потому что, если… случится что-нибудь, ты будешь убиваться по мне, а мне бы этого не хотелось» [20, c. 226]. Но когда позднее сближение все же состоялось, это не просто доставляет удовольствие, а переворачивает мир. Именно потому, что обретенный человек – единственный, и других не надо: «… теперь ему кажется, что за эту ночь изменился мир. Черное обратилось в белое, и на землю рухнули все семь небес, если только их на самом деле семь… Такие мысли, по идее, должны приходить лет в шестнадцать. И уходить в семнадцать. Если в семнадцать они не ушли – все. Считай, что пропал. Романтические мужчины не выживают в джунглях. Их поедает на завтрак вождь людоедского племени Кай-куму. Мир не изменился, шепнул кто-то так близко, что Егор Шубин посмотрел по сторонам, чтобы увидеть, кто это. Ты изменился. Только и всего» [20, c. 325–326]. Особенностью стиля Устиновой является то, что любовь всегда показана ею не как физическая манипуляция, а как внутреннее состояние героев, как их эмоционально- смысловая трансформация. И при этом в ее описаниях всегда находится место юмору и легкому, ласковому подтруниванию над своими героями, которые потрясены своими экзистенциальными любовными открытиями.
Надо ли говорить, что все любовные пары романов Т. Устиновой преодолевают свои ссоры и распри, находят взаимопонимание и обретают свое счастье? Да, обретают. В каждом романе . У Т. Устиновой все всегда кончается хорошо . Ее порой упрекают за это, полагая такой подход совершенно утопи-
L
ческим, нереалистическим : ну, не может все всегда заканчиваться благополучно! Мы привыкли и в жизни, и в литературе к надрывам и трагедиям, к депрессиям и самоубийствам, утрате смысла и роковым предательствам. А тут все перипетии в конечном счете разрешаются ко всеобщему удовольствию. Да возможно ли?
Сама автор, устами своего Alter Ego, героини романов писательницы Мани Поливановой, сообщает, что свои истории она придумывает . Маня говорит об этом в диалоге со своим любимым Алексом Шан-Гиреем, тоже писателем, причем знаменитым: «“Мне всех жалко, Алекс, – призналась она. – До ужаса. И тебя мне жалко… Ты знаешь, мне читателей своих тоже жалко, поэтому я никогда не смогу написать в конце “Все умерли!” Я изо всех сил стараюсь, чтобы в конце было написано “Они жили долго и счастливо»”. – “Даже если это ложь?”– “Это не ложь. Это мечта. Любая мечта может сбыться, если очень постараться, чтоб сбылось”» [19, c. 183].
И почему, собственно, автору не помечтать и не придумать для своих героев хорошее разрешение их проблем? Автор в каком-то смысле Бог своих миров, потому что сам их создает. Но вот оправдываться совершенно незачем. Татьяна Устинова, как и ее Маня, любит своих героев, по-доброму к ним относится, видит в них людей, сложных и неоднозначных, сочувствует им. А это ведь не так уж часто случается в писательской среде! И кажется, она даже не «вымысли-вает» счастливых в конечном счете судеб, а как бы извлекает их из «поля вариантов», тянет за «счастливую ниточку», разматывая сложный клубок вероятностей, переводит абстрактные возможности лучшего хода событий – в реальные. Негативные сценарии естественно отпадают, а герои чуть раньше или чуть позже принимают единственно правильное решение: не проходят мимо своей судьбы, хотя порой для этого им нужны экстраординарные обстоятельства.
Некоторую приятную фантастичность и утопичность (несбыточность), можно ска- зать, сказочность, придает романам Татьяны Устиновой то, что ее персонажами часто бывают богачи и генералы, олигархи и крупные начальники. Они находят свое счастье с простыми «Золушками», скромными работницами музеев, бойкими журналистками, возможно, добрыми и веселыми, но не вознесенными на Олимп обеспеченности и славы. То есть обычные женщины внезапно становятся и богаты, и любимы, и высоко оценены, они находят «мужчину своей жизни», соответственно становясь дамой сердца какого-нибудь большого босса – да к тому же умного и красивого. Но этот утопический сюжет, надо отдать ему должное, очень востребованный, вообще относится к жанру «дамского романа», и в таком ключе во всем мире пишутся сотни и тысячи книг «женской прозы».
Выгодное отличие книг Т. Устиновой от основной массы таких романов (нередко в истоке англоязычных) состоит в том, что повествовательный талант автора делает персонажей исключительно живыми и реалистичными, одновременно сложными и яркими. И мужские, и женские фигуры романов показаны писательницей и извне, и изнутри, и описаны с величайшей наблюдательностью и проницательностью, когда читатель может ощущать малейшие движения мыслей и чувств героя книги, его рефлексию и сомнения, его спонтанные реакции и обдуманную решимость.
Сказочность сюжета компенсируется глубоким реализмом изображения, в которое безоглядно веришь и переживаешь все события повествуемой истории вместе с героями. Читать всегда интересно, и всегда начинаешь жить вместе с персонажами, захваченный событиями их непростого пути. И эти события, эта любовь, которая всегда побеждает, утешают, и вдохновляют читателей. Экзистенциально-философская проза Татьяны Устиновой – это психотерапевтическое чтение , способное излечивать от дурного настроения, уныния и прочих «мерехлюндий» (одно из выражений автора), внушая оптимизм и радуя художественной правдой текста.
Приключение и судьба
Еще два значимых экзистенциальных сюжета романов Татьяны Устиновой – приключения и судьба . Эти темы проходят через многие ее произведения. Надо отметить, что приключение – экзистенциальный сюжет, который был довольно широко востребован у философов второй половины ХIХ и начала ХХ века. Так, размышляя о приключении как об особом отрезке жизни, выпадающем из общего ряда, Г. Зиммель пишет: «Как ни основано приключение на различии внутри жизни, жизнь в качестве целого также может ощущаться как приключение. Для этого не надо быть искателем приключений или пережить множество приключений. Тот, кто обладает такой установкой по отношению к жизни, должен чувствовать над ее целостностью некое высшее единство, как бы сверхжизнь, которое относится к ней, как непосредственная тотальность жизни к отдельным переживаниям, служащим нам эмпирическими приключениями. Может быть, мы принадлежим к метафизической сфере, может быть, наша душа живет в трансцендентном бытии таким образом, что наша сознательная земная жизнь не более чем изолированный отрезок некоей неизреченной связи совершающегося над ней существования» [7, c. 132]. В романах Т. Устиновой находит воплощение идея, близкая ко взгляду Зиммеля: в жизни есть приключения (и это – ценность!), сама жизнь – приключение, и приключение это, вполне вероятно, задумано для нас на небесах.
Размышляя о приключенческих сюжетах и построении интриги, психоаналитик и лингвист В. П. Руднев [11, c. 297–298] выделяет различные модальности, лежащие в основании сюжетообразования: «необходимо-возможноневозможно»; «должное-разрешенное-запрещенное»; «знание-полагание-неведение», «ценное-безразличное-неценное». Все эти модальности находят яркое выражение в творчестве Т. Устиновой. Для начала ее герои порой ищут приключений. Так, героиня романа «Мой генерал» Марина, приехав в санаторий, мечтает о необычных событиях: «У нее номер люкс, банка кофе, чемодан книг и любимая кружка в отдельном мешочке – что еще нужно старой холостячке, чтобы отлично провести давно заслуженный отпуск?! Ничего. Больше не нужно ничего. Только если… Может быть… или нет… Приключение, вот что нужно!» [14, c. 9]. И героиня бросается в приключение, пытается расследовать убийство и очень не хочет, чтобы кто-нибудь «отобрал у нее ее приключение». В иных случаях человек как бы по воле случая «попадает в приключение», как герой романа «Колодец забытых желаний», и не знает предаться ему ходу событий или нет: «Угораздило его вляпаться в эту женщину, в ее жизнь, в ее проблемы! То, что поначалу развлекало, казалось просто приключением, которое коренным образом отличается от всех его приключений, вдруг переросло в нечто огромное, болезненное…» [15, c. 317]. Однако, так или иначе, герои переходят от возможного к невозможному, которое оказывается на удивление реальным, они нарушают казалось бы нерушимые запреты, у них открываются глаза на то, чего они раньше не ведали и не предполагали, то, что казалось ценным, становится безразличным, и открываются новые горизонты значимостей и смыслов. Проходя через внешние приключения и испытания, каждый персонаж одновременно проходит уникальный душевный путь, испытывает «трансформацию души», обновляется, отказывается от прежних заблуждений и обретает иной взгляд на вещи. Собственно, ради этого и происходят все внешние события – чтобы душа раскрылась и выросла.
Тема судьбы – тоже широко востребованная философская и психологическая тема, хотя, конечно, опять-таки в экзистенциальном, а не сциентизированном философствовании. Ей посвящены работы таких авторов, как М. Шелер [27], Х. Ортега-и-Гассет [10], Э. Берн [1] и многих других. И эта тема постоянно звучит в текстах романтических детективов Устиновой. Судьба в ее понимании – некая данная свыше предопределенность, через
L
которую персонажи проходят, будучи в немалой степени подчинены ей. Они не лишены свободы, но не могут знать, что впереди, куда повернет дорога, по которой они шагают, какие неожиданности вырулят из-за поворота. Судьба – сфера внезапности, непредсказуемых событий, а порой даже предсказанных событий, но таких, в реальность которых невозможно было поверить. В романе «Седьмое небо» журналистка Лидия получает загадочное предложение о покупке секретной информации и из любопытства и карьерных амбиций не отказывается от него. Но автор знает, что за согласием последует череда неизбежных событий, опасных и драматических: «Она даже не подозревала о том, что «переделка», в которую она угодила на этот раз, совсем не так безобидна, как большинство прежних, и что ее компьютер оказал бы ей неоценимую услугу, если бы сгорел в тот самый момент, когда пришло загадочное сообщение» [20, c. 37]. В другом романе один из главных персонажей Олег Петрович, человек деловой, решительный, достаточно властный, чувствует, что не он управляет ходом происходящих с ним событий: «Что-то случилось в его жизни именно тогда, в переулке, когда померещился то ли человек, то ли ангел-хранитель, и все стало валиться куда-то, и покатилось совершенно в другую сторону, и теперь он здесь, в чужой крохотной квартирке, почему-то пьет чай с чужими людьми, а ему все кажется, что они свои и всегда были своими…» [15, c. 255].
Роман «Судьба по книге перемен» [22] прямо посвящена незримо прочерченному пути судьбы и ее предсказанию. Тетя главной героини, Мани Поливановой, впоследствии убиенная, является экстрасенсом и делает ряд предсказаний, которым никто не доверяет, но которые сбываются. Автор не борется с рациональными объяснениями событий, они вполне находят свое место в частном расследовании, которое ведет Маня, но рационального оказывается недостаточно: жизнь так сложна, что схватывается лишь интуицией и время от времени совершает свой собственный – ранее непредвиденный – вираж, вер- нее, не предвиденный обычными людьми, но доступный тонкому восприятию вещей. Впрочем, если талантливых экстрасенсов рядом нет, а маги и волшебники заняты чем-то другим, то вообще невозможно угадать, что там маячит впереди. Как ни напрягайся, а все равно столкнешься с чем-то, чего не ожидал и не мог себе представить. Героиня романа «Неразрезанные страницы» Катя Митрофанова совершает для себя подобное открытие: «Жизнь похожа на книгу с неразрезанными страницами, вот о чем думала Митрофанова, сбегая с шестого этажа на свой четвертый. Часть уже прочитана, пройдена, а некоторые места даже вызубрены наизусть, но что впереди – загадка. Страницы не разрезаны! И разрезать их заранее нельзя – такой уговор, так устроена эта самая книга!» [16, c. 342].
Иномирность
Темы невероятного приключения, судьбы и единственной любви («мужчина или женщина моей жизни»), это, конечно, темы романтические и потому отчасти утопические . У всех ли случаются головокружительные приключения и ко всем ли приходит «единственная неповторимая любовь»? С поворотами судьбы, не всегда благоприятными, встретиться, конечно, легче. Хотя автор, несомненно, считает, что надеяться и зорко глядеть вокруг может каждый. Чуть приметные чувства, способные рождаться в душе, вполне могут указать на эту самую единственную любовь и на путь приключений, предназначенных исполнить судьбу. Однако романтико-сказочные сюжеты автора дополняются совершенно замечательным, интригующим, завораживающим обращением к сюжетам иномирного и потустороннего . Это делается легко и осторожно, так что читатель нередко вправе решать, рассматривать ли ему написанное как метафору, как шутку или как рассказ, претендующий на реалистичность. Обращение к мистическим сюжетам непременно включает долю юмора, хотя порой поднимается до высокого пафоса. У автора
есть совершенно замечательный вполне философский роман «Призрак Канта». Этот роман не экранизирован: наверное, образ «призрака Канта» не прельщает кинематографистов, а «Критика чистого разума» представляется им чересчур заумной. Но, возможно, и хорошо, что роман остался без экранного воплощения. Многосерийные постановки произведений Т. Устиновой, как правило, слабее ее книг. Во-первых, потому, что это постановки «по мотивам», а во-вторых, потому, что при экранизации исчезает блестящая искрометная авторская речь, та выразительность и искренняя интонация, которой так привлекательны устиновские книги.
Так вот, в отмеченном романе материалист и атеист Меркурьев, приехавший отдыхать на побережье близ Калининграда, встречается с двумя призраками – философа И. Канта и математика Ф. Бесселя, которые обитают в старинном особнячке и не собираются его покидать, стараясь повлиять на сегодняшние события так, чтобы дом остался целым и не был снесен ради новой модной гостиницы. Поверить в реальность сочетания прямо здесь многих миров Меркурьеву помогает медиум Мура, в которую он влюбляется. Жизнь оказывается вечной и прекрасной, и ничто не становится утраченным. Восемнадцатый и двадцать первый век объединяются воедино, люди и духи вместе празднуют Новый год: «“Я люблю свой старый дом, – признался Бессель, – это прекрасно, когда в старом доме празднуют! Это значит, что дом живет! Впрочем, вам нужно идти, молодые люди. Сейчас вам будут звонить с новогодними поручениями”. “Забыли хлеб, – пояснил Кант, деликатно понизив голос. – И зеленый горошек. Он был куплен заранее, но его только что съел пёс. Баночку поставили на край стола, а пёс вскочил на стол, и вот, вышел конфуз”» [18, c. 317]. Роман «Призрак Канта» глубоко оптимистичен, он увлекательный, остроумный и смешной.
Но связь с потусторонним в книгах Устиновой бывает и очень серьезной. Так, в уже упомянутой книге «Колодец забытых желаний» ведомый судьбой Олег Петрович ставится высшими силами перед выбором: соединить ему свою судьбу с милой архивист-кой Никой, очень далекой от него по образу жизни, хотя близкой по сердцу и по интересам, или же нет. Герой сомневается, не может решиться, пытается отказаться, но тогда его прямо в ванной комнате настигает Голос: «Ты просто выйдешь сейчас отсюда, вызовешь ей машину и отправишь домой… Только я больше не стану тебе помогать. Я уйду вместе с ней и буду помогать ей. “Почему?” – спросил Олег. В висках у него стучало, и свет уходил из глаз, как будто он падал в колодец. “Вот видишь, – сказал голос укоризненно, – Ты и этого не знаешь. Жизнь и этому тебя тоже не научила, а это так просто!.. Нельзя швырять судьбе в лицо то, что она тебе предлагает. Я-то ладно, со мной еще можно договориться. А с судьбой нельзя! Она не простит. Мы так старались. Мы привели тебе навстречу эту женщину – единственную, с кем у тебя получится жить. … а ты собираешься отказаться?! Ты же знаешь, что это твой последний шанс. Ну, собственно, он же и первый, потому что у всех бывает только один шанс… Ты хочешь доказать нам. Что мы ошиблись? … Многие пробовали. Результат, правда, всегда был один и тот же, но уговаривать тебя я больше не буду. Надоел» [15, c. 320–321].
Читатель может предположить, что с ошарашенным Олегом Петровичем разговаривает непосредственно Господь Бог, а может решить, что это беседа с «внутренним голосом». Но в конце этой же книги другой персонаж, Федор Башилов, беседует в храме непосредственно с Христом: «Так много хотелось Ему рассказать, и почему-то Федор был уверен, что именно в этот момент Он слышит и видит его, и разделяет его восторг и так же, как и сам Федор Башилов, двадцати семи лет отроду, знает, как прекрасна жизнь, как огромна, как беспредельна – и конечна!..» [15, c. 338]. Романтико-утопические и фантастические мотивы повествования наполняют страницы романов Т. Устиновой чувством самых прекрасных возможностей, какие только могут быть у человека.
Вкус к жизни: к вопросу о реализме
Что является в произведениях Т. Устиновой невероятно реалистичным, ярким и выпуклым, это тот вкус к жизни , радость, удовольствие и восторг от существования, которые наполняют страницы ее книг. Романы Т. Устиновой – настоящее «лекарство от хандры» и учебник мировосприятия, потому что в них с восторгом жарят котлеты, поедают пирожки, наливают в тонкие фарфоровые чашки парующий чай или прикасаются губами к запотевшему от прохлады стакану с соком. Здесь все объемно, смачно, невероятно приятно. И герои не теряют своего благорасположения к жизни, даже если у них что-то болит, если они простудились или ушибли коленку. А с искателями приключений всегда что-нибудь случается: то упадут, то по голове получат некстати. Но и это не помеха для того, чтобы мир ощущался как интересный, богатый, таинственный, полный соблазнов и радостей.
Так в целую поэму вырастает посещение Тонечкой, героиней романа «Серьга Артемиды», банального буфета: «Сарделька брызнула соком, обожгла небо, и то было такое наслаждение!.. Ах, какое это было наслаждение – откусывать от сардельки большие куски, торопливо жевать, обжигаться, утирать рот дохлой салфеткой, запивать пепси-колой, вздыхать от счастья и предвкушать еще бутерброд, кофе и пирожное «картошка» – два!» [21, c. 57].
Также прекрасны пейзажи, краски неба и земли, которые постоянно присутствуют в текстах автора, меняясь, переливаясь, вспыхивая и угасая. «Машина взобралась на сухой пригорок. На самой макушке вовсю зеленела нежная трава, и березы стояли просторно, не шелохнувшись, словно в ожидании чудес, а внизу в оврагах лежал лиловый сумрак, оттуда несло запахом снега и талой воды. За зиму Боголюбов привычно отвыкал от всего этого – тишины, лесных запахов, чистоты воздуха и высоты небес – и возвращаясь, чувствовал, что возвращается к чему-то един- ственно правильному и имеющему смысл. Он <...> в лесу или на речке всегда испытывал подъем и безотчетную радость бытия, как выздоравливающий после тяжелой болезни» [23, c. 172]. Природа – один из важнейших персонажей автора, вполне реальная, четко ощутимая природа с ее погодой, дождями, рассветами и закатами.
Одной из радостей жизни устиновских персонажей является также ванна, полная горячей воды, пузырящаяся от пены, булькающая и ласково принимающая замученных необычными событиями героев в свои объятия. Блага цивилизации могут приносить не меньше восторгов, чем картины природы.
Мир предстает то снежно-ледяным, то солнечно-жарким, но всегда чувственновыразительным, впечатляющим, затрагивающим и зрение, и слух, и вкус, и все тактильные ощущения. В нем есть злодеи, но много хороших искренних людей, а еще много кошек и собак, которые на самом деле совсем как люди, хотя помахивают хвостом и дергают шкурой вовсе не по-человечьи. Зато многое понимают. В романе «Первое правило королевы» главная героиня Инна общается со своими кошками, Тоником и Джиной, удивляясь их своеобразному уму: «Кошка Джина, позевывая, сидела в кресле – видно, спала, и Инна ее разбудила. Тоника не было видно. Должно быть ушел с досады наверх и залез в ее гардеробную, на вещи. Досада оттого, что давеча не удалось поваляться на шубе. “Привет”, – сказала Инна кошке Джине. Та дернула ушами и отвернулась, не захотела здороваться, тоже, должно быть, из-за шубы. “Что-то академик Павлов намудрил с условными и безусловными рефлексами”, – подумала Инна вяло. Про академиковых котов ничего не было известно, а про своих она знала совершенно точно – они так же разумны, как и она сама» [17, c. 82].
Надо отметить, что в некоторых своих произведениях Татьяна Устинова все же показывает, что любовь и счастье могут и не вполне состояться, и это уже не романтический, но совершенно реалистический взгляд. Серия романов о писательнице Мане Поливановой
(она же Марина Покровская) повествует о ее страстной любви к Алексу Шан-Гирею, которого она считает литературным гением. Алекс показан как человек талантливый, умный, но желчный и эгоцентричный, не способный оценить ни Манин писательский талант, ни ее любовь. Ему то скучно, то хочется убежать, спасаясь от слишком сильных чувств, то Маня его раздражает избыточной симпатией к человечеству. В последнем из изданных романов серии Маня и Алекс расстаются, но это Маню не убивает, она понимает, что должна идти своим путем и оставаться собой. Она – цельная натура и способна преодолеть страдания и остаться верной себе. Ее позитивное мировосприятие берет верх над частными невзгодами. «Алекс считал ее жизнерадостность примитивной и слишком нарочитой, и время от времени Маня из всех сил старалась выглядеть несчастной, разочарованной и роковой – чтобы соответствовать. Хватало ее ненадолго, она принималась радоваться и приходить в восторг, начисто забывая о роли. Вспомнив, она с грустью констатировала, что роль ей не по силам, она умеет только интересоваться и радоваться жизни, а презирать и ненавидеть ее не умеет и даже толком изобразить это не может, а ведь любой мало-мальски приличный писатель просто обязан воспринимать жизнь как трагедию! Так как Алекс отсутствовал, изображать роковую усталую женщину у Мани не было никакой надобности» [22, c. 39].
Понятно, что Т. Устинова смеется над «обязанностью» писателя воспринимать жизнь как трагедию, потому что сама она воспринимает ее просто как жизнь – увлекательную и разнообразную, с тревогами и радостями, трудом и отдыхом, а в сущности – очень интересную. Всегда.
Краткое резюме
Мы кратко пробежались по страницам романов Татьяны Устиновой, что, как нам кажется, способно убедить нас в том, что она – не просто писатель, но экзистенциальный философ, причем философ-оптимист, чья позитивная позиция построена не на чистом умствовании, но на всем богатстве человеческих переживаний. В ее романах есть сказочно-утопические линии, способные вдохновлять одних читателей и утешать других. Но есть и вполне реалистические сюжеты или даже не сюжеты, а способ письма, манера повествования, способ говорить, который непосредственно сообщает нам авторский вкус к жизни. Это реализм в лучшем смысле слова: для любого человека вполне реально попытаться (пусть только попытаться!) сменить свой скучный и тоскливый ракурс видения мира на иной – заинтересованный и бодрый, постараться ощутить действительность как приключение, как удовольствие и восторг.
В конце романа «Колодец забытых желаний» один из главных героев Федор встречает в парижском костеле старика, который рассказывает ему притчу о трех каменотесах, один из которых мучился от своей работы, другой просто выполнял в поте лица данное ему задание, а третий был полон энтузиазма и говорил «Я строю храм». Автор пишет: «Орган затих на секунду, как будто вздохнул, а потом звуки усилились, переплелись и хлынули лавиной. “D΄accord, – сказал старик, помолчав. – Вот так-то. Все дело в подходе. Можно всю жизнь убиваться над собственной тяжкой доле и угробить на это все отпущенное время. А можно… радоваться тому, что тебе дано. Вот так-то… Старик улыбнулся молодой странной улыбкой, махнул рукой и побрел к выходу. Федор проводил его глазами и плюхнулся на скамейку. Все дело в подходе? Только в нем и больше ни в чем? Так просто?! Вот так – просто?!» [15, c. 342].
И просто, и непросто – скажем в завершение. Непросто, когда ум с сердцем не в ладу. Но тем и хороши романы Татьяны Устиновой, что налаживают у читателей это единство сердца и ума. Такое единство, которое сообщает радость жизни. Пожелаем писательнице успешных дальнейших трудов и собственной радости.