О методике анализа аудиовизуального текста (на материале аудиовизуальных поликодовых текстов социальной рекламы)
Автор: Малнова Евгения Дмитриевна
Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu
Рубрика: Исследования текста и дискурса
Статья в выпуске: 4, 2018 года.
Бесплатный доступ
Исследование посвящено изучению текстов социальной рекламы, созданных в аудиовизуальном формате, и экспериментальной разработке методики анализа таких текстов. Предлагаемая методика может применяться при изучении других типов поликодовых аудиовизуальных текстов, также её можно использовать в качестве подготовительного этапа процесса аудиовизуального перевода.
Аудиовизуальный текст, поликодовый текст, социальная реклама, анализ аудиовизуального текста, семиотический код
Короткий адрес: https://sciup.org/146281310
IDR: 146281310
Список литературы О методике анализа аудиовизуального текста (на материале аудиовизуальных поликодовых текстов социальной рекламы)
- Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов). М.: Изд. центр «Академия», 2003. 128 с.
- Бельчиков Ю. А. Взаимодействие функциональных разновидностей языка (Контаминированные тексты)//Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996. С. 335-356.
- Бернацкая А. А. К проблеме "креолизации" текста: история и современное состояние//Речевое общение: специализированный вестник. Красноярск: Красноярский университет, 2000. Вып. 3 (11). С. 104-110.
- Бочкарев А. Е. Семантический словарь. Н. Новгород: ДЕКОМ, 2003. 197 с.
- Пойманова О. В. Семантическое пространство видеовербального текста: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.02.19/О. В. Пойманова; Моск. гос. лингв. ун-т. Москва, 1997. 24 с.
- Сонин А.Г. Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов: дис. … докт. филол. наук. М., 2006. 310 с.
- Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция//Оптимизация речевого воздействия. М.: Высшая школа, 1990. С. 180-186.
- Baczkowska А. Some remarks on a multimodal approach to subtitles//Linguistics Applied. 2011. Vol. 4. Pp. 47-65.
- Barthes R. Image, music, text. London: Fontana Press, 1977. 220 p.
- Gambier Y. The position of audiovisual translation studies//The Routledge handbook of translation studies. New York: Routledge, 2013. Pp. 45-59.
- Jewitt C. Multimodality //Glossary of multimodal terms URL: https://multimodalityglossary.wordpress.com/multimodality/(accessed on 10.08.2018).
- Jewitt C., Bezemer J., O'Halloran K. Introducing Multimodality. London: Routledge, 2016. 220 p.
- Kress G., Leeuwen T. V. Multimodal Discourse: the Modes and Media of Contemporary Communication. London: Edward Arnold, 2001. 142 p.
- Martinec R., Salway A. A system for image-text relations in new (and old) media//Visual Communication, 2005. Vol. 4. №3. Pp. 337-371.
- Taylor Ch. J. Multimodaliy and audiovisual translation//Handbook of Translation Studies. Vol. 4. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2013. Pp. 98-104.
- Terskikh M.V. Visual metaphorization models in PSA discourse//XLinguae. 2018. Vol. 11. №2. Pp. 68-94.