Оценка перевода в процессе доказывания

Бесплатный доступ

Анализируются особенности оценки доказательств, когда в производстве по уголовному делу участвует переводчик. Автор дает понятие перевода и определяет особенности перевода в процессе судопроизводства.

Перевод, доказательства, оценка доказательств

Короткий адрес: https://sciup.org/147149611

IDR: 147149611

Список литературы Оценка перевода в процессе доказывания

  • Склизков А. Н. Принцип непосредственности уголовного судопроизводства: дис. … канд. юрид. наук. Владивосток, 2007. С. 114.
  • Александров А. С. Язык уголовного судопроизводства: дис. … д-ра юрид. наук. Нижний Новгород, 2003. С. 22.
  • Петрухин И. Л. Принцип национального языка в советском уголовном процессе//Социалистическая законность. 1972. № 2. С. 58.
  • Швец С. В. Язык и право. Краснодар, 2008. С. 134.
  • Теория доказательств в советском уголовном процессе/отв. ред. Н. В. Жогин. М., 1973. С. 290.
  • Бархударов Л. С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода. М., 1975. С. 11.
  • Федорова А. В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы). М., 1983 С. 10.
  • Латышев Л. К. Перевод: проблемы теории, практики и методики преподавания. М., 1988. С. 10.
  • Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). М., 1990. С. 48.
  • Сдобникова В. В., Петрова О. В. Теория перевода. М., 2007. С. 162.
  • Белкин Р. С. Курс криминалистики: общая теория криминалистики: в 3 т. Т. 1. М., 1997. С. 139.
  • Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику: учебное пособие. М., 2001. С. 161.
  • Белкин Р. С. Указ. соч. С. 140.
  • Петрухин И. Л. Указ. соч. С. 58.
Еще
Статья научная