Ономастическая лексикография в аспекте лингвоэкологического подхода
Автор: Ильин Дмитрий Юрьевич, Сидорова Елена Геннадьевна
Журнал: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание @jvolsu-linguistics
Рубрика: Материалы и сообщения
Статья в выпуске: 4 т.18, 2019 года.
Бесплатный доступ
В статье с позиций лингвоэкологического подхода охарактеризован словарь-справочник региональной топонимики «Населенные пункты Волгоградской области» как одно из изданий ономастической лексикографии. Описаны зоны словарной статьи и обозначены наиболее сложные вопросы ее составления. Подробно рассмотрены 3 зоны. Охарактеризована впервые представленная в ономастических словарях зона словарной статьи «Указание степени уникальности названия в пределах региона». Выделены 4 ступени градации уникальности ойконимов, что дает возможность внесения коррективов при номинации населенных пунктов в справочники, которые используют в своей работе органы власти, СМИ, образовательные учреждения. Зона словарной статьи «Синтаксическая характеристика заголовочной единицы в сочетании с апеллятивом», введение которой обусловлено вариантностью таких сочетаний в речевой практике, содержит информацию о падежном параллелизме между ойконимом и апеллятивом либо о его отсутствии. Зона словарной статьи «Оттопонимические дериваты словарной единицы» раскрывает возможности образования относительных прилагательных и существительных, именующих жителей определенного населенного пункта. Словарные статьи в словаре-справочнике выстроены с учетом выработанных авторами критериев лингвоэкологичности топонимических наименований, содержащаяся в нем информация позволит пользователям словаря избежать ошибок и затруднений в речевой практике.
Лексикография, лингвоэкология, ономастика, топонимика, ойконим, апеллятив, катойконим
Короткий адрес: https://sciup.org/149130007
IDR: 149130007 | DOI: 10.15688/jvolsu2.2019.4.13
Текст научной статьи Ономастическая лексикография в аспекте лингвоэкологического подхода
DOI:
Цитирование. Ильин Д. Ю., Сидорова Е. Г. Ономастическая лексикография в аспекте лингвоэкологического подхода // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2019. – Т. 18, № 4. – С. 174–185. – DOI:
Постановка проблемы
Лингвоэкологический подход к рассмотрению современного состояния лингвистической науки предполагает в качестве репрезентации результатов, среди прочих аспектов, и определенную фиксацию знаний о языке и речи, которая, по словам К.М. Денисова и О.М. Карповой, «материализуется в практически востребованных словарях и справочниках» [Денисов, Карпова, 2018, с. 41].
Принципы репрезентации словарной единицы в лексикографических изданиях обусловлены композицией того или иного словаря, его прагматической установкой, типом и назначением. Все это детерминирует такие параметры, как объем и состав словника, структура словарной статьи, способ представления лексикографического материала, толкование дефиниций, набор помет, верификация посредством иллюстративного материала, в связи с чем «“настроенность” современной лексикографии на потребности пользователя обусловливает различные векторы в развитии словарного дела» [Козырев, Черняк, 2014, с. 7].
Следует согласиться с мнением Д.И. Ермоловича о целесообразности выделения ономастической лексикографии в самостоятельный раздел науки о словарях, так как «ономастические словари требуют формулировки четких критериев построения и должны строиться с адекватным учетом семантики и языкового статуса описываемых имен собственных
(по признаку единичности – множественности)» [Ермолович, 2004, с. 70]. Ономастическая лексика, отражая этапы истории и культуры страны, передает основные ценностные константы общества, формируя ономастическое знание, под которым понимается «результат познавательной деятельности человека по хранению и отражению накопленного опыта использования имен собственных» [Щербак, 2012, с. 79].
Экстраполяция достижений лексикографической науки на ономастическую подсистему языка предполагает многоаспектное описание параметров, обусловливающих употребление географических имен собственных в системе и узусе языка. Учитывая мысль Е.Л. Березович о том, что «здание отечественной ономастики было построено в его современном виде в первую очередь именно для изучения топонимии» [Березович, 2001, с. 34], подчеркнем необходимость и целесообразность создания топонимических словарей, материалом для которых служат региональные названия. Ценность региональных топонимических словарей, по утверждению С.А. Попова, заключается в том, что они «фиксируют результаты многолетних исследований местной топонимии, способствуют популяризации краеведческих сведений среди жителей региона, туристов» [Попов, 2019, с. 252]. Лексикографическая практика располагает в настоящее время словарями местной топонимики, в частности Белгородской [Жиленкова, 2012], Курской [Ономастикон...,
1999], Липецкой [Щеулина, 2003], Саратовской [Козинец, 2013], Тамбовской [Дмитриева, Щербак, 2002] и некоторых других областей. В этих изданиях представлено толкование географических наименований, описана история номинации населенных пунктов и выборочно дана лингвистическая информация.
В 2019 г. авторами статьи опубликован словарь-справочник региональной топонимики «Населенные пункты Волгоградской области» [Ильин, Сидорова, 2019].
Актуальность этого издания определяется, во-первых, отсутствием таких лексикографических источников, в которых описанию подвергались бы названия населенных пунктов – ойконимы – с учетом «факторов внешнего контекста номинации – топографического статуса объекта, функциональной нагрузки локации, окружающего топонимического ландшафта в его современном и прошлом состоянии» [Голомидова, 2019, с. 172–173]; во-вторых, спецификой русского топонимикона в целом, обусловленной наличием локальных подсистем называния географических объектов и политикоидеологическими, административно-управленческими и социально-экономическими процессами, происходившими в обществе, культурноисторическим фоном разных эпох; в-третьих, противоречивостью действующих орфографических нормативов, касающихся употребления прописной буквы в неоднокомпонентных они-мах и слитно-дефисных написаний топонимов и оттопонимических дериватов; в-четвертых, отсутствием в сознании носителей языка лингвистически обоснованных представлений об особенностях грамматических норм, связанных с функционированием географических имен собственных в текстах.
Материалом для словаря-справочника региональной топонимики послужили данные из «Реестра административно-территориальных единиц и населенных пунктов Волгоградской области», утвержденного 19.09.2016 Администрацией Волгоградской области. На территории данного субъекта Федерации расположено 1494 населенных пункта, среди которых 6 городов областного подчинения, 13 городов районного подчинения, 17 рабочих поселков и 1458 сельских населенных пунктов. Их названия, безусловно, требуют определенной систематизации для использования в ра- боте органов власти, СМИ и образовательных учреждений.
Структурной единицей в словаре-справочнике региональной топонимики «Населенные пункты Волгоградской области» является словарная статья, включающая следующие зоны:
– заголовочная единица;
– морфологическая характеристика заголовочной единицы;
– апеллятив – тип населенного пункта;
– принадлежность объекта, обозначенного заголовочной единицей, к более крупному административно-территориальному образованию;
– историческая справка;
– указание степени уникальности названия в пределах региона;
– синтаксическая характеристика заголовочной единицы в сочетании с апеллятивом;
– оттопонимические дериваты словарной единицы.
В качестве примера приведем словарную статью ойконима Жуковский :
ЖУКОВСКИЙ , -ого , м., хутор в составе Кумыл-женского сельского поселения.
Историческая справка : основан в XIX в. казаками Жуковыми.
Степень уникальности названия в пределах региона – максимальная.
В сочетании со словом хутор склоняется: из хутора Жуковского; в хуторе Жуковском . жуковский жуковцы
В аспекте лингвоэкологии наиболее сложными задачами, которые необходимо решить при написании словарных статей словаря-справочника регионального топонимикона, являются определение степени уникальности названия в пределах региона, выявление сочетаемостных возможностей топонимов и их деривационного потенциала. Охарактеризуем подходы к решению этих задач, позволяющему представить в словаре сложный топонимический материал.
Определение степени уникальности названия в пределах региона
В словаре-справочнике «Населенные пункты Волгоградской области» впервые в практике создания ономастических словарей представлена такая зона словарной статьи, как «Указание степени уникальности названия в пределах региона».
Географические имена собственные давно привлекают внимание ученых, поскольку, как справедливо утверждают Н.В. Юдина и Е.А. Кузнецова, они «являются одним из важнейших элементов истории любого народа и интереснейшим фрагментом его культуры, ведь в топонимах зафиксирован такой комплекс исторических, этнографических и культурологических сведений, которые не отражены порой ни в каких документальных источниках» [Юдина, Кузнецова, 2018, с. 19]. Высокую степень изученности подобных онимов констатирует и А.В. Суперанская, отмечая при этом, что «основное внимание уделялось топоосновам и главным образом в плане истории возникновения названий в связи с историей заселения края» [Суперанская, 2007, с. 158]. Понятие ойконимического пространства региона, трактуемого нами как «совокупность закрепленных номинаций населенных пунктов, расположенных на определенной территории» [Сидорова, 2019, с. 37], позволило несколько по-иному взглянуть на исследуемые онимы.
Анализ ойконимов, зафиксированных в данное время на территории Волгоградской области, позволил выявить целый ряд факторов, способствующих нарушению критериев экологичности при функционировании топонимов (подробнее об этом см. : [Сидорова, 2015, с. 160–162]).
А.В. Суперанская, выделяя системные основания, мотивирующие именования населенных пунктов (местоположение объектов, производимое ими впечатление, их назначение, определенные события, произошедшие в поселении, именования лиц, связанных с данной местностью, символические именования, данные в честь исторических событий или персоналий, и т. п. [Суперанская, 2007, с. 245]), говорит об ономастической универсалии. Между тем само предназначение любого имени собственного вообще и ойконима в частности состоит в способности выделить единичный объект в ряду подобных, закрепив за ним уникальное наименование. Иными словами, совокупность топонимов одного региона не может совпадать с топонимиконом другого региона, поскольку, как справедливо указывают Н.В. Юдина и Е.А. Кузнецова, в подобных именах собственных «отражаются важнейшие исторические, социальные и культурные изменения, происходившие в этих местах» [Юдина, Кузнецова, 2018, с. 31]. Учитывая противоречие между стандартностью географических имен собственных и предполагаемой уникальностью ойконимического пространства Волгоградской области, нами разработана шкала степени уникальности названия в пределах региона:
– максимальной степенью уникальности характеризуются эксклюзивные собственно ойконимы ( Абганерово , Курнаев-ка , Чистополь );
– высокой степенью уникальности обладают однокоренные морфемно близкие наименования ( Карпов , Карповка , Карповский ; Волжский , Заволжский , Приволжский ; Родники , Роднички , Родниковский );
– средней степенью уникальности характеризуются сложные или составные ойкони-мы с совпадающим опорным компонентом, который может функционировать и в качестве отдельного самостоятельного наименования ( Большие Чапурники , Малые Чапурники ; Новоольховка , Мокрая Ольховка , Ольхов-ка ; Погожья Балка , Прямая Балка , Старая Балка );
– низкой степенью уникальности обладают полностью идентичные ойконимы (в Волгоградской области существуют несколько населенных пунктов Гончары , Добринка , Ендовский , Красный , Путь Ильича , Степной и др.).
Значительная часть ойконимов Волгоградской области обладает низкой степенью уникальности – около 20 % онимов, что, безусловно, не может способствовать их экологичности, поскольку полностью тождественные географические наименования оказываются неспособными выполнять свою первичную идентифицирующую функцию, особенно в тех случаях, когда совпадающие названия имеют поселения одного района области (в Алексеевском районе существуют 2 хутора Яминский). Полагаем, что обозначенная в словаре-справочнике степень уникальности названия в пределах региона сможет нагляднее показать необходимость внесения в ойконимическое пространство Волгоградской области определенных коррективов со стороны должностных лиц, обладающих соответствующими полномочиями.
Сочетаемостные возможности заголовочной единицы
Зона словарной статьи «Синтаксическая характеристика заголовочной единицы в сочетании с апеллятивом» содержит информацию о наличии либо отсутствии падежного параллелизма между ойконимом и апелляти-вом. Необходимость включения данного аспекта в словарь-справочник обусловлена значительной вариантностью подобных сочетаний в современной речевой практике. Ср. пары примеров:
-
(1) Мероприятия, посвященные всемирному Дню «Спасибо», прошли в хуторе Ширяевский Киквидзенского района (РГ, 13.01.2016). – Из хутора Троецкого Панфиловского сельского поселения добраться до центральной районной больницы не так просто (ВП, 26.04.2019);
-
(2) Три особи редчайшего стрепета облюбовали территорию в пяти километрах от хутора Комаров (ВВ, 24.08.2016). – На сенокосных угодьях в трех километрах от хутора Комарова сотрудникам парка встретились три больших кроншнепа – редчайшей птицы, охраняемой государством (ВВ, 24.08.2016);
-
(3) Нехитрый быт военного лагеря, разбитого неподалеку от хутора Широков Иловлинского района, реалистично воссоздает картину 70-летней давности (ВП, 23.07.2013). – Бисероткачество – любимое увлечение 41-летней сельчанки Светланы Ушаковой из хутора Колобродова Фроловского района (ВП, 26.11.2015);
-
(4) Как сообщили в пресс-службе ГУ МЧС России по региону, сообщение о возгорании в доме в селе Никольское поступило в 7.04 утра (ВВ, 09.11.2016). – В родном селе Лозном Дубовского района Леру знают все и гордятся своей талантливой землячкой (РГ, 17.05.2016);
-
(5) 57-летнюю Людмилу Негуро в станице Березовская и великовозрастные, и дети звали запросто... Оксанкой (ВП, 17.08.2012). – Продолжается благоустройство и в самой станице Алексеевской (ВП, 10.06.2019).
Отражение данной синтаксической нормы в академических грамматиках современ- ного русского языка фрагментарно и в некоторой степени противоречиво. Так, в «Краткой русской грамматике», являющейся самым недавним из подобных изданий, подготовленных РАН, с одной стороны, указывается, что «тенденцию к неизменяемости все больше проявляют постпозитивные приложения-топонимы: озеро Байкал, на озере Байкал, за озером Байкал; село Горки, в селе Горки; станция Мытищи, на станции Мытищи» [Краткая русская грамматика, 2002, с. 401– 402], а с другой – констатируется, что «топонимы в ед. ч., употребленные в роли приложения, склоняются: в городе Москве, жители города Ленинграда, в деревне Волчихе, на острове Валааме, на реку Каменку» [Краткая русская грамматика, 2002, с. 402]. Авторы специальных грамматических справочников представили более детальные рекомендации [Розенталь, 1996; Граудина и др., 2001; и др.]. Например, в качестве дифференциальных признаков топонима, обусловливающих его несклоняемость при сочетании с родовым нарицательным существительным, называются: 1) форма мн. ч. топонима: в городе Чебоксары, из хутора Ключи; 2) составная структура топонима: в городе Великий Устюг, из села Дубовый Овраг; 3) несовпадение грамматического рода топонима и апеллятива: в селе Добринка, из хутора Невидимка.
Наблюдения за реализацией данной синтаксической нормы в современных региональных печатных СМИ показывают, что отсутствие падежного параллелизма между географическим именем собственным и нарицательным родовым наименованием, отражающееся в несклоняемости топонима в сочетании с апеллятивом, имеет место даже тогда, когда грамматический род обоих существительных совпадает. Эта тенденция, по нашему мнению, наиболее ярко проявляется в следующих случаях:
– название населенного пункта совпадает с нарицательным существительным:
-
(6) К главе региона обратился фермер Абдул Разак из хутора Челюскинец (ВП, 15.09.2017);
-
(7) В Николаевском районе Волгоградской области начали строительство дороги к поселку Пионер (ВП, 10.06.2013);
-
(8) В селе Коммунар очень плохо с водой (ВП, 14.07.2017);
– название населенного пункта оканчивается на -ин(о) / -ын(о) , -ов(о) / -ев(о) :
-
(9) Паводок может коснуться жителей хутора Кузнецов в Иловлинском районе (ВП, 28.03.2018);
-
(10) Коллеги из хутора Качалин Суровикин-ского района подсказывают: не бойтесь выходить на спонсоров, главное – как подать свое предложение (ВП, 17.04.2012);
-
(11) Валерий Калинкин жил и учился в городе Фролово (ВП, 29.10.2015);
-
(12) Около села Царев находится Царевское городище (ВП, 01.08.2014);
-
(13) В с. Водино линейная часть газопровода полностью завершена, после проведения испытаний, итоговой проверки объект будет введен в эксплуатацию. В х. Чиков начаты земляные работы (ВП, 05.07.2013);
-
(14) Между Каменно-Бродским мужским монастырем и хутором Киреево в Ольховском районе Волгоградской области расположено совершенно уникальное место, в народе его называют Чертовым игрищем (ВП, 25.03.2016).
Вследствие неполноты рекомендаций по выбору падежной формы топонима вообще и ойконима в частности в сочетании с апел-лятивом возникла необходимость дальнейшей разработки правил, в соответствии с которыми даны рекомендации в словаре-справочнике «Населенные пункты Волгоградской области».
А. Названия городов, выраженные склоняемыми существительными, согласуются в падеже с определяемым родовым наименованием: в городе Урюпинске , из города Волгограда , около города Волжского.
Исключения. Не согласуются с апелля-тивом названия городов:
-
а) выраженные словосочетанием: в городе Петров Вал ;
-
б) имеющие форму множественного числа: в городе Мытищи ;
-
в) незнакомые, редко встречающиеся названия: около города Вильяррика .
Б. Названия поселков, сел, станиц, деревень и хуторов согласуются с родовыми наименованиями: из поселка Крепинского , в селе Орлином , около хутора Майоровско-го , для станицы Арчединской .
Исключения. Не согласуются с апелля-тивом названия:
-
а) выраженные словосочетанием: в поселке Третья Карта , около села Дубовый Овраг ;
-
б) имеющие форму множественного числа: из села Алешники , у хутора Озерки ;
-
в) не совпадающие с грамматическим родом апеллятива: в хуторе Андреяновка , из села Орловка ;
-
г) совпадающие с нарицательным существительным: в хуторе Сапожок , из поселка Профсоюзник ;
-
д) оканчивающиеся на -ин(о) / -ын(о) , -ов(о) / -ев(о) : в селе Веселово , у хутора Асеев , около хутора Попов , из села Калинино .
Деривационные возможности заголовочной единицы
Практика современной периодической печати и официально-деловой документации требует размещения в ономастических лексикографических изданиях в том числе и ка-тойконимов, которые понимаются как «нарицательное именование жителей по названию места жительства» [Подольская, 1988, с. 64]. Данную мысль в свое время высказывал еще Л.В. Щерба, справедливо отмечая вариативность образования названий жителей: «надо все-таки указать, как надо говорить: “пензяк” или “пензенец”, или надо нормализовать и то, и другое» (цит. по: [Современная русская лексикография, 1983, с. 153]).
В соответствии с действующими грамматическими нормативами существуют 2 способа, с помощью которых можно представить катойконим, – либо специализированная номинация, например:
-
(15) С самого начала игры преимущество было на стороне николаевцев (Заволжье, 17.09.2014),
либо описательная номинация с использованием слова жители , апеллятива и имени собственного, например:
-
(16) У жителей города Палласовки теперь появилась возможность покупать более дешевые лекарства (ВП, 26.10.2012).
Суммируя выводы специальных исследований в области катойконимики (см., напри- мер: [Ахметова, 2017; Ильин, Сидорова, 2015; Кириллова, 2019; Труфанова, 2017]), обозначим точки бифуркации, приводящие к затруднениям номинирования жителей населенных пунктов: многообразие деривационных моделей, обусловливающих сосуществование вариантных форм; наличие у части дериватов неполной парадигмы рода; региональные особенности оттопонимического словообразования.
В региональных средствах массовой информации и документах катойконимы функционируют, как правило, в форме множественного числа, которая «выражает идею группы, множества как чего-то более важного в общественной жизни, чем идея единичного, – и при этом без указания на пол составляющих их лиц» [Городецкая, Левашов, 2003, с. 7], например:
-
(17) Светлоярцы – неравнодушные люди, в поселении есть множество проблем, оттого встреча была оживленной (ПВ, 22.03.2014).
Одной из причин, приводящих к затруднению образования форм мужского рода, является наличие большого количества суффиксов, которые могут для этого использоваться, что коррелирует с мыслью В.А. Никонова о «ярко выраженной суффиксальности» [Никонов, 1962, с. 22] топонимии восточнославянских языков и свидетельствует об отсутствии единого деривационного средства в инвентаре словообразовательных формантов.
Анализ массива лингвистических фактов позволяет говорить о топосуффиксе -ец- со значением «житель или уроженец страны, территории, города, отношение к которым указано мотивирующим прилагательным» [Лопатин, Улуханов, 2016, с. 324] как об основном при образовании катойконимов. К унификации названий жителей в пользу образованных при помощи этого суффикса – «гораздо более употребительного и более удобного по конструкции» [Беляева, 1962, с. 2] – призывали многие ученые; с его помощью наименования жителей образуются по преимуществу от существительных, например:
-
(18) Еланцы [поселок Елань] вошли в состав третьего отряда под названием «Зеленая планета» (ЕВ, 14.09.2017),
а в некоторых случаях от отсубстантивных образований:
-
(19) Подавая пример подрастающему поколению, глава, почетный гость-земляк и все собравшиеся новомаксимовцы [хутор Новомаксимовский] споро взялись за работу... (Заря, 06.04.2017).
Частотным для катойконимов мужского рода, как свидетельствуют публикации региональных СМИ, является и топосуф-фикс -чан-ин- с семантикой «житель или уроженец местности (страны, географической области, населенного пункта, редко – планеты), названной мотивирующим существительным (мотивирующие – топонимы, нарицательные географические названия, названия планет)» (Лопатин, Улуханов, 2016, с. 262), предназначенный для образования названий жителей от основ на заднеязычные согласные и аффрикаты, например:
-
(20) Уважаемые клетчане [станица Клетская] и гости станицы! (Дон, 29.04.2017);
-
(21) Тем самым волоцчане [хутор Волоцкий] напрочь лишились проблемы, когда в ненастную погоду машины с зерном на этом участке пути застревали в грязи... (Спутник, 04.04.2017).
Повышение значимости суффикса -чан-ин- в образовании катойконимов детерминируется его однозначностью, способностью присоединяться к большинству основ, что ведет к образованию полной катойконимической парадигмы. Е.И. Голанова и Л.П. Крысин, проводившие массовое обследование употребления названий жителей на материале опросников, считали возможным говорить скорее о растущей продуктивности соответствующего форманта, чем о его экспансии [Голанова, Крысин, 1974, с. 308]. Подробное изучение истории вопроса и обозначение проблемных точек при использовании топосуффикса -чан- представлено в исследовании М.В. Ахметовой [Ахметова, 2013]. Названные факторы обусловливают не только усиление роли то-посуффикса -чан-ин- в качестве одного из основных в ряду словообразовательных средств катойконимов, но и «внедрение» данного ряда форм в неполные парадигмы на -ец- как средства наименования мужчин и женщин – жителей и жительниц населенного пункта.
Поскольку «парадоксом современного оттопонимического словопроизводства является малое количество названий женского рода» [Городецкая, Левашов, 2003, с. 9], соотносимых в том числе с названиями на -ец- , в публикациях СМИ предлагаются, как правило, описательные обороты для наименования женщин – жительниц того или иного населенного пункта, например:
-
(22) «Хорошо стало. Удобно и приятно ходить по асфальтированной улице, по заасфальтированным дорожкам», – высказывает мнение по поводу благоустройства жительница Вязовки В.Ф. Ситникова (ЕВ, 24.06.2017).
Массив собранного языкового материала демонстрирует практически полное отсутствие катойконимов женского рода, образованных от названий малых населенных пунктов ( Буденный – буденновец – ? ; Барбаши – бар-башовец – ? ), в то время как наименования жительниц больших городов продуктивны в современном русском языке ( Волгоград – волгоградка , Фролово – фроловчанка ).
Возникновению катойконимической вариантности способствуют обширный арсенал суффиксов, приспособленных для образования названий жителей, традиция в употреблении какой-либо формы катойконима, воздействие нормативного языка на разговорную речь, усиление тенденции к агглютинации, структурные и фонетические характеристики производящего топонима (см., например: [Ильин, Сидорова, 2014; Маршева, 2007; Моисеева, 2010]). Названные факторы в разной степени оказывают влияние на процесс образования наименований жителей, могут быть весомыми в определенный исторический период, а также могут зависеть от особенностей топонимической системы конкретного региона. Анализ языкового материала показывает, что от одного топонима могут образовываться 2 наименования жителей, как правило, разной степени употребительности. Например, для обозначения жителей Александровки зафиксировано 2 варианта катойконима:
-
(23) Чем еще могут похвалиться александров-цы ? (Коммунар, 30.09.2013);
-
(24) В старшей группе от 12 до 18 лет блестяще выступили александряне , почти весь пьедестал был наш (Коммунар, 14.10.2013).
В некоторых случаях образование катой-конимов невозможно. Этому, в частности, препятствует неоднословность географических наименований типа поселок Букановское За-готзерно , поселок Валуевской Опытно-Мелиоративной Станции , поселок Третий Решающий и т. п. Помимо этого, причиной отсутствия катойконима может являться либо возможная его неблагозвучность (как назвать жительницу хутора Сиськовский ?), либо невозможность подбора словообразовательного топоформанта (как назвать жителей населенных пунктов Желтухино-Ширяйский или Гос-селекстанция ?). Единственным способом называния жителей поселений в подобных случаях служит описательная конструкция.
Заключение
Таким образом, изучение и систематизация регионального топонимического материала позволили представить совокупность названий населенных пунктов Волгоградской области в словаре-справочнике с учетом критериев лингвоэкологичности. Приведенные в нем словарные статьи содержат ответы на наиболее сложные вопросы, возникающие при регламентации местных географических названий: определение степени уникальности названия в пределах региона, выявление синтагматического потенциала топонимов, возможность образования номинаций жителей населенных пунктов области и некоторые другие.
Список литературы Ономастическая лексикография в аспекте лингвоэкологического подхода
- Ахметова М. В., 2013. Еще раз о суффиксе -чане (история одной полемики) // Русский язык в научном освещении. № 2 (26). С. 65-90.
- Ахметова М. В., 2017. "Маргинальные" катойконимы: от окказионального к систематическому // Вопросы ономастики. Т. 14, № 1. С. 110-131.
- Беляева А., 1962. Вытеснение суффиксов // Литература и жизнь. 25 мая. С. 2.
- Березович Е. Л., 2001. Русская ономастика на современном этапе: критические заметки // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. Т. 60, № 6. С. 34-46.
- Голанова Е. И., Крысин Л. П., 1974. Словообразовательные варианты наименований жителей и их социальное распределение // Русский язык по данным массового обследования: Опыт социально-лингвистического изучения / под ред. Л. П. Крысина. М.: Наука. С. 296-308.
- Голомидова М. В., 2019. Использование технологий нейминга при создании официальных городских топонимов: анализ возможностей // Вопросы ономастики. Т. 16, № 3. С. 162-178.
- DOI: 10.15826/vopr_onom.2019.16.3.037
- Городецкая И. Л., Левашов Е. А., 2003. Русские названия жителей. М.: Рус. слов.: Астрель: АСТ. 363 с.
- Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П., 2001. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов. 2-е изд., испр. и доп. М.: Наука. 557 с.
- Денисов К. М., Карпова О. М., 2018. Современная мировая лексикография и эволюция ее научной парадигмы // Вестник Ивановского государственного университета. Серия "Гуманитарные науки". Вып. 1 (18). С. 39-44.
- Дмитриева Л. И., Щербак А. С., 2002. Топонимы Тамбовской области: культурно-социальный аспект. Тамбов: Изд-во ТГУ. 51 с.
- Ермолович Д. И., 2004. Ономастическая лексика как объект двуязычной лексикографии // Вопросы филологии. № 2 (17). С. 64-70.
- Жиленкова И. И., 2012. Топонимы Белгородской области (системный лингвоанализ названий населенных пунктов). Белгород: ИД "Белгород". 124 с.
- Ильин Д. Ю., Сидорова Е. Г., 2014. Теоретические основы построения словаря-справочника региональной топонимики // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. № 3 (22). С. 7-16.
- DOI: 10.15688/jvolsu2.2014.3.1
- Ильин Д. Ю., Сидорова Е. Г., 2015. Деривационные возможности топонимической системы: образование и функционирование катойконимов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. № 3 (27). С. 7-14. 10. 15688/jvolsu2.2015.3.1.
- DOI: 10.15688/jvolsu2.2015.3.1
- Ильин Д. Ю., Сидорова Е. Г., 2019. Населенные пункты Волгоградской области: слов.-справ. регионального топонимикона. Волгоград: Изд-во ВолГУ. 411 с.
- Кириллова С. Е., 2019. Катойконимы: границы понятия и функциональный потенциал (на примере наименований жителей Волгоградской области) // Текст. Контекст. Интертекст: сб. науч. ст. по материалам Междунар. науч. конф. XV Виноградовские чтения / отв. ред. И. Н. Райкова. М.: Книгодел. С. 328-334.
- Козинец С. Б., 2013. Топонимический словарь Саратовской области. Саратов: Сарат. источник. 206 с.
- Козырев В. А., Черняк В. Д., 2014. Современные ориентации отечественной лексикографии // Вопросы лексикографии. № 1. С. 5-15.
- Краткая русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой, В. В. Лопатина. М.: Наука, 2002. 726 с.
- Лопатин В. В., Улуханов И. С., 2016. Словарь словообразовательных аффиксов современного русского языка. М.: Азбуковник. 812 с.
- Маршева Л. И., 2007. Вариативность географических названий как структурно-функциональный ресурс липецких говоров // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология. Вып. 4 (10). С. 22-49.
- Моисеева Е. С., 2010. Соотношение ойконимической и патронимической субстантивной лексики (на материале Пензенской области) // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. Гуманитарные науки. № 19. С. 31-35.
- Никонов В. А., 1962. Славянский топонимический тип // Вопросы географии. М.: Географгиз. С. 19-27.
- Ономастикон Курской области (ойконимы и гидронимы), 1999 / сост. Ж. В. Бабичева, Н. А. Волкова, С. П. Праведников. Курск: Изд-во Кур. гос. пед. ун-та. 87 с.
- Подольская Н. В., 1988. Словарь русской ономастической терминологии. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Наука. 192 с.
- Попов С. А., 2019. Воронежская топонимия в аспекте лексикографии // Ономастика Поволжья: материалы XVII Междунар. науч. конф. / сост. и ред. В. Л. Васильев. Великий Новгород: Печ. двор. С. 249-253.
- Розенталь Д. Э., 1996. Справочник по правописанию и литературной правке. М.: Рольф. 368 с.
- Сидорова Е. Г., 2015. Лингвоэкологические проблемы топонимического пространства региона // Экология языка и коммуникативная практика. № 2. С. 157-166.
- Сидорова Е. Г., 2019. Проблема степени уникальности названия поселения в лингвоэкологическом аспекте // Экология языка и коммуникативная практика. № 2. С. 35-42.
- Современная русская лексикография: 1981, 1983. Л.: Наука. 160 с.
- Суперанская А. В., 2007. Общая теория имени собственного. М.: Изд-во ЛКИ. 368 с.
- Труфанова М. Ю., 2017. К постановке проблемы функционирования слов-катойконимов в СМИ // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. Т. 16, № 6. С. 106-111.
- Щербак А. С., 2012. Ономастические категории: соотношение языковых и когнитивных структур // Вопросы когнитивной лингвистики. № 4 (33). С. 78-83.
- Щеулина Г. Л., 2003. Словарь ойконимов Липецкого края. Липецк: ЛГПУ. 282 с.
- Юдина Н. В., Кузнецова Е. А., 2018. Топонимический портрет Владимирского края. Владимир: Транзит-ИКС. 160 с.
- ВВ - Вечерний Волгоград. URL: http://vv-34.ru/.
- ВП - Волгоградская правда. URL: http://vpravda.ru/.
- Дон - Дон. URL: http://www.onlinegazeta.info/volgograd/gazeta-don-kletskogo-rayona.htm.
- ЕВ - Еланские вести. URL: http://www.onlinegazeta. info/volgograd/gazeta_elanskie_vesti.htm.
- Заволжье - Заволжье. URL: http://www. onlinegazeta.info/volgograd/gazeta-zavolzhie-nikolaevskiy-rayon.htm.
- Заря - Заря. URL: http://zaryagazeta.ru/.
- Коммунар - Коммунар. URL: http://www.onlinegazeta.info/volgograd/gazeta_mezdurechie_gorodichenskiy_rayon.htm.
- ПВ - Приволжские вести. 2013-2015.
- РГ - Родной город. URL: http://rodgor-vlg.ru/.
- Спутник - http://gazetasputnik.ru/.