Особенности построения практик совместного проживания студентов-иностранцев в студенческом городке (на примере студентов РУДН)
Автор: Мисяутова Е.К., Скулков К.И.
Журнал: Теория и практика общественного развития @teoria-practica
Рубрика: Социология
Статья в выпуске: 2, 2024 года.
Бесплатный доступ
В ходе обучения за рубежом иностранные студенты, как правило, сталкиваются не только с трудностями в образовательном процессе, но и построении практик бытовой жизни в новой стране. Целью статьи является анализ особенностей построения практик совместного проживания иностранных студентов на территории студенческого городка РУДН. В материал работы включено описание результатов практического исследования, проведенного в январе - феврале 2023 года. В ходе фокус-групп были выявлены такие аспекты совместного проживания иностранных студентов, как субъективные оценки условий жизни в общежитии и отношений с соседями, общие правила и практики, характерные для данных условий совместного проживания. Также были даны рекомендации относительно сохранения и поддержания доброжелательной атмосферы между иностранными студентами в условиях построения совместного быта.
Социология образования, студенчество, зарубежное образование, адаптация иностранных студентов, совместное проживание иностранных студентов на территории кампуса, фокус-группы, лингвистический аспект в качественных исследованиях
Короткий адрес: https://sciup.org/149144918
IDR: 149144918 | DOI: 10.24158/tipor.2024.2.6
Текст научной статьи Особенности построения практик совместного проживания студентов-иностранцев в студенческом городке (на примере студентов РУДН)
-
– академический и языковой барьеры (трудности взаимодействия с преподавателями, изоляция от одногруппников, давление ожиданий родственников);
-
– социальный барьер (отсутствие знаний о шаблонах общения на начальном этапе);
-
– культурный барьер (иные нормы поведения и системы ценностей) (Абдулкашапова и др., 2020: 113).
Следует также отметить еще одно место концентрации подобных трудностей – это общежития или студенческие городки. Здесь студенты-иностранцы сталкиваются с ситуацией совместного проживания не только со студентами принимающей страны, но и другими иностранными студентами. В данном случае им приходится адаптироваться к условиям новой реальности совместного проживания, создавая практики, которые смогли бы облегчить ведение общего быта (Уткина, Гараева, 2023: 2).
Методология и методы исследования . В январе-феврале 2023 года было проведено исследование «Удовлетворённость студентов-иностранцев РУДН общежитиями при Университете». В рамках проекта было проведено две фокус-группы, в которых приняли участие 8 респондентов из 7 стран мира. Стоит подчеркнуть, что содержательная тема исследования была выбрана для изучения лингвистических особенностей метода фокус-групп при участии иностранных студентов как информантов. Основной целью исследования стало выявление на основе обсуждения фоновой темы лингвистических особенностей фокус-группового метода исследования для респондентов-иностранцев, а также разработка практических рекомендаций для такого типа исследований. В рамках проекта сравнивались результаты участия респондентов-носителей языков индо-европейской языковой семьи (португальский, испанский, греческий) и других языковых семей (туркменский, арабский, язык чиньянжа)1.
Тема удовлетворенности условиями проживания в общежитиях отвечала основным критериям, предъявляемым к выбору тематики исследования:
-
– тема должна содержать обсуждение опыта, знакомого информантам из повседневной жизни, особенно если они принимают участие в фокус-группе впервые;
-
– тема не должна быть сложной для понимания (Хасанов, 2022: 20);
-
– лексика, используемая участниками в процессе рассуждений и отражения собственных взглядов, должна быть им знакома и характерна для их повседневного жизненного опыта (Li et al., 2018: 197);
-
– в зависимости от специфики исследования, тема должна включать максимальное количество иностранных студентов в соответствии с различными характеристиками набора (пол, возраст, факультет и т. д.), чтобы обеспечить представительство наибольшего количества типовых групп (участников, говорящих на разных языках) (Белановский, 2001: 140);
-
– тема должна предусматривать применение информантами техник сторителлинга (повествования историй), чтобы помочь им объяснить собственный опыт (как правило, иностранным респондентам легче рассказывать конкретные нарративы из собственной жизни, чем объяснять абстрактные идеи или ситуации) (Filipi, Ta, Theobald, 2022: 225).
Фоновая тема не только отвечала методологическим запросам к исследованию лингвистического аспекта в фокус-группах с иностранными респондентами, но и представляла собой актуальный вопрос о том, каковы условия удовлетворенности жизнью в общежитии среди иностранных студентов. Форма совместного проживания в общежитии для иностранных студентов зачастую оказывается нестандартной из-за принципов интернационального расселения (о чем будет сказано ниже), включения в культуру новой страны и так далее.
В результате анализа теоретического материала и подготовки к полевому этапу исследования были выдвинуты два блока задач: исследовательские и содержательные. К исследовательским задачам были отнесены:
-
– сравнение результатов фокус-групповых исследований с респондентами, чей родной язык находится в индо-европейской языковой семье (то есть является родственным русскому языку), и с теми информантами, чей родной язык находится в другой языковой семье;
-
– оценка полезности использования наглядных материалов в условиях фокус-группы;
-
– изучение характера взаимодействия между информантами и их реакции на высказывания друг друга;
-
– сравнение частоты использования участниками фокус-групп техник нарративного повествования и применения абстрактных размышлений;
-
– оценка уровня активности участников в зависимости от длительности проживания в университетских общежитиях;
-
– разработка практических предложений по проведению фокус-групп с иностранными информантами на основе результатов эмпирического исследования.
Содержательные задачи, в свою очередь, для данного исследования были следующими:
-
– проанализировать субъективные оценки участниками собственного опыта заселения в университетские общежития;
-
– сопоставить уровень удовлетворенности и комфорта жизни респондентов в зависимости от номера блока общежития, в котором они проживают;
-
– изучить субъективные оценки информантами своих отношений с соседями по комнате;
-
– выявить наиболее распространенные проблемы, с которыми сталкиваются респонденты при проживании в общежитиях РУДН;
-
– сравнить общую оценку участниками условий жизни в зависимости от их опыта проживания в университетских общежитиях (Мисяутова, 2023: 1183).
Всего гайд фокус-группы состоял из пяти блоков – это обсуждение: 1) опыта заселения в общежитие при Университете; 2) удовлетворенности уровнем комфорта в общежитиях при Университете; 3) субъективных оценок студентов относительно их отношений с соседями по комнате; 4) наиболее частых проблем, с которыми сталкиваются студенты при проживании в общежитии и 5) выявление общих оценок удовлетворенности опытом проживания в общежитиях при РУДН.
В статье раскрыты аспекты, касающиеся результатов анализа материала для решения содержательных задач исследования. Помимо общей удовлетворенности комфортом проживания в общежитии, акцент сделан на практиках построения совместного быта иностранными студентами РУДН как формы адаптации к жизни в условиях проживания с другими студентами. В выводах отражены рекомендации относительно того, как можно упростить процесс адаптации иностранных студентов к условиям проживания в общежитии. Также в качестве дополнения были раскрыты рекомендации, выведенные при анализе исследовательских задач, отражающие специфику подготовки к проведению фокус-групп с респондентами-иностранцами. Это может способствовать дальнейшему раскрытию тематики адаптации иностранных студентов в условиях проведения социологических исследований с применением качественных методов.
Результаты исследования . Всего в исследовании приняло участие 8 респондентов. В таблице 1 представлен профиль информантов.
Таблица 1 – Профиль участников фокус-групп
Table 1 – Profile of Focus Group Participants
Пол респондентов |
6 мужчин |
2 женщины |
|
Языковая семья |
4 респондента – индо-европейская (испанский, португальский, греческий) |
2 респондента – афразийская (арабский) |
|
1 респондент – тюркская (туркменский) |
|
1 респондент – нигеро-конголезская (чиньянжа) |
|
Длительность проживания в общежитии |
5 респондентов – менее года |
3 респондента – от года до трех лет |
Для начала стоит сказать непосредственно о процессе заселения в общежитие при РУДН. Для информантов, получивших помощь от землячества родной страны в РУДН или друзей и знакомых, уже являющихся студентами РУДН, а также для информантов, владеющих русским языком на момент приезда в Россию, и участников, уже прошедших медицинское обследование на родине (участникам данной категории не пришлось проходить медицинское обследование в Клинико-диагностическом центре РУДН), процесс заселения в общежитие оказался наиболее легким. Самые негативные впечатления от заселения у респондентов вызвали неоднократные и длительные посещения МФЦ для получения комнаты, общение с комендантами до официального заселения в общежитие. Средняя оценка сложности процесса заселения по шкале 1 до 5 баллов – 3,5 балла (выше среднего):
«Я жила на квартире, хотела получить комнату в общежитии, а для этого нужно было идти в МФЦ. Там сказали: “Мест нет, приходите завтра”. Я приходила каждый день и слышала: “Мест нет”. И так продолжалось месяц» (испанский, Ж).
«Мне нужно общаться с людьми, которые говорят на русском. Я не знаю русского языка, только английский немного. Но, чаще всего, для общения нужен именно русский язык, и это мне не нравится. Это нелегко для меня» (португальский, Ж).
Одной из особенностей расселения студентов в общежитиях РУДН является интернацио-нальность1. Принцип интернационального расселения студентов помогает быстрее адаптироваться иностранцам к жизни в новой стране, а также предполагает более быстрое освоение русского языка как средства коммуникации с представителями других стран в России. Также данный принцип помогает развивать терпимость и толерантность к представителям других культур, что является неотъемлемой частью обучения в интернациональном университете. В данном случае факторами сближения соседей могут выступать религия, близость культур или языков. Блок вопросов, направленных на обсуждение субъективных оценок касательно отношений информантов с соседями по комнате, состоял из заданий, целью которых являлось определение количества человек, проживающих в комнате, их национальности, а также описание отношений с соседями по комнате. Последний блок вопросов был оформлен в виде неоконченных предложений, которые информантам предлагалось дополнить собственными словами. Примеры предложений представлены ниже.
-
1. Мы с моим соседом видимся…
-
2. Если я сделал уборку в комнате, то мой сосед будет…
-
3. Когда я ложусь спать, то мой сосед…
-
4. На кухне мой сосед чаще всего…
-
5. Мы с моим соседом ссоримся…
-
6. Если бы я мог выбрать нового соседа по комнате, то…
-
7. Мои отношения с соседом можно описать одним словом – …
«Мне повезло с соседями. Они очень хорошие… Один – из Турции, второй – из Пакистана… Я – из Туркменистана. У нас с турком языки почти одинаковые, на 60 % похожи. Мы оба туркоязычные. С пакистанцем чуть-чуть сложнее. Он говорит на арабском языке, а по-русски плохо разговаривает» (туркменский, М).
Информантам приходилось адаптироваться и искать выходы для организации комфортных условий проживания не только для себя, но и для соседей. Как правило, это касается распределения бытовых обязанностей:
«В месяце – четыре недели. И нас четверо. Каждую неделю кто-то из девушек убирает, моет посуду... И это нормально. Все делаем по очереди» (испанский, Ж).
«Иногда бывает, не убираемся. Особенно во время экзаменов. Иногда мы забываем. Но все же стараемся поддерживать порядок в комнате» (португальский, Ж).
Также проблемой при построении практик совместного проживания может выступать несовпадение биоритмов и образа жизни. Традиционно информанты описывают эту проблему как необходимость учиться и отдыхать в едином пространстве одновременно:
«Я бы только русскую соседку поменяла… У меня есть подруга из моей страны. Она пришла ко мне, мы просто разговаривали, все было хорошо. А моя русская соседка встала и выключила свет. Зачем? Я снова включила, чтобы пообщаться с подругой. Моей соседке не нравятся люди в комнате, но это не ее личная комната, и она этого не понимает» (португальский, Ж).
«Ну, если я хочу спать или я сплю, а соседи по комнате шумят, я говорю им: “Тихо, тихо, я хочу спать”. И все. Но бывает, они говорят: “Да, будем потише”. Проходит пять минут, и снова начинают шуметь. Тогда я больше ничего не говорю. Все знают, что они дома» (арабский, М).
Большинство информантов признались, что у них складываются либо положительные, либо нейтральные отношения с соседями. Лишь двое из восьми участников исследования совершенно недовольны совместным проживанием и уверены, что ситуацию может исправить только переселение соседей.
Стоит отдельно отметить стратегии преодоления конфликтных ситуаций, возникающих при совместном проживании иностранных студентов. Было выявлено три основных пути разрешения споров по бытовым несогласиям, которые применяли либо сами информанты, либо их соседи:
-
– прямой разговор о причинах конфликта и путях его разрешения;
-
– замалчивание проблемы, отсутствие вербальной реакции на раздражающие факторы;
-
– обращение к третьим лицам для разрешения конфликта (другие соседи, комендант и т. д.).
Выбор каждой из стратегий был обусловлен как объективными (невозможность прямого контакта из-за незнания языка), так и субъективными (например, личная неприязнь) факторами. Тем не менее, исследование показало, что самым эффективным способом разрешения конфликтов выступает именно первая стратегия:
«Мы с моими соседями не ссоримся никогда. Мы все говорим по-английски и каждый раз, когда возникает проблема, обсуждаем ее. Кто-то в группе в Tелеграмме может написать: “Девушки, пожалуйста, уберите на кухне” или “У меня гости”. Эта группа у нас создана для решения разных проблем» (испанский, Ж).
Кроме этого, на отношения с соседями по комнате влиял и уровень психологического комфорта среди иностранных студентов. В блоке заданий, направленных на выявление удовлетворенности степенью комфорта при проживании в общежитии Университета, большинство информантов отметили, что им, в целом, сложно постоянно жить с соседями, с которыми их не связывают близкие или родственные отношения. Для выполнения задания были выбраны изображения шести разных комнат. Во время фокус-группы информантам было предложено выбрать изображения двух комнат: одной, которая больше всего похожа на их комнату в общежитии, и одной, которая, по их мнению, является идеальной для проживания. На рисунке 1 представлены фотографии комнат, которые демонстрировались во время исследования.

Рисунок 1 – Фотографии комнат, которые были продемонстрированы информантам1 Figure 1 – Photographs of the Rooms that Were Shown to the Informants
По результатам исследования было выявлено: чем больше пространства для уединения было создано в комнате и чем меньше было число соседей, тем позитивнее, в целом, информанты отзывались о собственных отношениях с соседями:
-
«У нас двухэтажные кровати. На втором этаже ты спишь, а внизу, под кроватью, стоит твой столик, твой диванчик, где ты можешь заниматься и никому не мешать, даже когда другие спят… Это очень хорошо» (туркменский, М).
«Если бы я мог жить в комнате один, мне было бы намного приятнее» (чиньянжа, М).
«Комната очень маленькая для четырех человек. Я знаю, что по одному жить невозможно, потому что студентов много, но хотя бы по два человека… На кухне тоже мало места. Иногда хочется что-то приготовить, но все занято и нужно ждать» (португальский, Ж).
Выводы . Подводя итог, следует отметить, что обучение за рубежом, как и проживание в общежитии, для иностранных студентов является стрессовой ситуацией, которая требует адаптации. Однако в основе построения успешных практик совместного проживания должны лежать принципы взаимного уважения и стремление к поддержке студентами друг друга в нестандартных бытовых условиях. Именно такой подход способен снизить психологическое напряжение, а также сделать позитивным опыт получения образования в другой стране.
Также для нивелирования проблем, связанных с несовпадением графиков и образов жизни соседей-иностранцев предлагается учитывать особенности специальностей и курсов обучения. Схожая занятость и уровень обучения позволят не только найти соседям общие темы для общения и построения приятельских отношений, но и контролировать комфорт общего проживания за счет отсутствия принципиальных различий в графике.
Стоит обратить особое внимание и на создание планировки комнат студенческих общежитий. Позитивный эффект на формирование дружелюбных соседских отношений между иностранными студентами создает в том числе пространство, в котором существуют места для уединения или разграниченные зоны внутри комнаты для разных занятий (отдых, учеба и т. д.).
-
1 Фотографии взяты из открытого интернет-источника.
Говоря о специфике проводимого исследования, а именно о лингвистическом аспекте фокус-групп, в которых принимали участие иностранные студенты, было выявлено следующее. Многие положительные эффекты, характерные для фокус-групп, проводимых на родном языке участников, сохранились (например, эффект социальной фасилитации, стимулирование к ответам за счёт высказывания других информантов и т. д.). Однако было отмечено, что в процессе подготовки к проведению исследования важно уделять особое внимание вопросу коммуникации между модераторами и информантами, чтобы лучше понимать вопросы и ответы друг друга. В связи с этим, на основе результатов эмпирического исследования, были разработаны следующие практические рекомендации для проведения фокус-групп с иностранными участниками в качестве респондентов:
-
- выбор темы исследования должен основываться на языковых навыках информантов и соответствовать уровню их лингвистической подготовки;
-
- разработка инструментария исследования должна включать анализ лексики, которую, скорее всего, будут использовать респонденты. Лексика в руководствах для фокус-групп и раздаточных материалах должна быть знакома и понятна участникам;
-
- желательно включать в задания для фокус-групп визуальный материал, чтобы сделать исследование более продуктивным за счет наглядности;
-
- эффективно повлиять на работу группы могут и стимулы в виде рассказов. Повествование историй, как форма выполнения задания, позволяет иностранным участникам представить свою точку зрения и передать информацию в знакомых из бытовых ситуаций формулировках. Исследование показало, что такой формат для информантов-иностранцев более привычен, чем абстрактные рассуждения;
-
- также будет плюсом знание модератором английского языка на уровне, позволяющем вести простой диалог. В некоторых случаях во время опроса участники не могли четко и точно выразить свои мысли на русском языке, но могли донести их на английском.
Материалы статьи можно использовать для теоретического освоения тем, связанных с адаптацией иностранных студентов, проведения фокус-групповых исследований с информантами-иностранцами.
Список литературы Особенности построения практик совместного проживания студентов-иностранцев в студенческом городке (на примере студентов РУДН)
- Белановский С.А. Метод фокус-групп. М., 2001. 278 с.
- Ибрагим Ю.М., Бондаренко Д.С., Бондаренко О.В. Анализ проблем адаптации иностранных студентов в российском медицинском вузе // Scientist. 2023. Т. 23, № 1. С. 189-193.
- Мисяутова Е.К. Лингвистический аспект в фокус-групповых исследованиях с респондентами-иностранцами (на примере студентов РУДН) // Российское общество сегодня: ценности, институты, процессы: мат. Всерос. науч. конф. СПб., 2023. С. 1182-1184. EDN: NBUNIS
- Стратегии организации обучения и адаптации иностранных студентов / Ф.А. Абдулкашапова [и др.] // Казанский педагогический журнал. 2020. № 5 (142). С. 113-119. DOI: 10.34772/KPJ.2020.142.5.016 EDN: NNLUOM
- Уткина А.В., Гараева М.В. Проблема адаптации иностранных студентов в российских вузах // Международный научно-исследовательский журнал. 2023. № 3 (129). С. 1-4. DOI: 10.23670/IRJ.2023.129.62 EDN: CMSXHF
- Хасанов Н.Б. К вопросу учёта специфики родного языка при обучении лексике // Образование и наука в современном мире. Инновации. 2022. № 5 (42). С. 19-27. EDN: IGVWWU
- Academic Adaptation Among International Students from East Asian Countries: A Consensual Qualitative Research /j. Li [et al.] // Journal of International Students. 2018. Vol. 8, no. 1. Pp. 194-214. DOI: 10.32674/jis.v8i1.160
- Filipi A., Ta B.Т., Theobald M. Storytelling Practices in Home and Educational Contexts. Perspectives from Conversation Analysis. Singapore, 2022. 434 p. DOI: 10.1007/978-981-16-9955-9