Особенности синтаксического способа образования юридических терминов в английском и татарском языках (на примере двусоставных терминов права)

Бесплатный доступ

В статье детально рассматривается синтаксический способ терминообразования на примере двусоставных терминов права в двух разноструктурных языках - английском и татарском. Выявляются изоморфные и алломорфные модели двусоставных терминов права, исследуется их продуктивность.

Короткий адрес: https://sciup.org/142197419

IDR: 142197419

Текст научной статьи Особенности синтаксического способа образования юридических терминов в английском и татарском языках (на примере двусоставных терминов права)

Синтаксический способ образования заключается в преобразовании обычных свободных словосочетаний в сложные «эквиваленты» слов. Он является наиболее продуктивным средством пополнения юридической терминологии как в английском, так и в татарском языке.

Практика убедительно доказывает, что реально функционирующую терминологию нельзя ограничивать однословными терминами. Справедливо отмечает Б.Н. Головин, что логично было бы признать терминами как отдельные слова, так и словосочетания, обладающие номинативной и сигникатив-ной функциями в той или иной специальной области деятельности [5, с.56].

Очень многие специальные понятия передаются не отдельными словами – терминами, а различного рода словосочетаниями, то есть составными терминологическими единицами, или составными терминологическими наименованиями [Галенко 1982], составными многокомпонентными терминами, многокомпонентными сочетаниями, терминами описаниями [Даниленко 1977], составными терминами [Головин 1987], описательными терминами, многокомпонентными терминами, неоднородными терминами, поли-компонентными терминосочетаниями, удлиненными терминами [Даниленко 1977].

Юридические термины-словосочетания являются предметом всестороннего изу -чения многих исследователей (Т.М. Ба -лыхина, В.П. Даниленко, Б.Н. Головин, И.Г. Галенко, Е.Б. Ершова). В нашем ис -следовании мы разделяем точку зрения этих ученых и, вслед за ними выделяя двух-, трех- и многокомпонентные тер -мины, считаем, что двухкомпонентные термины встречаются чаще.

Проведенное исследование показало, что абсолютное большинство юридических терминов в английском и татарском языках образовано синтаксическим способом. Продуктивность синтаксического способа обусловлена родовидовой структурой самой терминосистемы юриспруденции: дифференциация родовых понятий на видовые и видовых на подвидовые, за рядом исключений, происходит с усложнением структуры термина.

Весь слой правовых терминосочетаний в английском языке может быть разделен на сочинительные термины права, которые составляют всего лишь 2% всех правовых терминосочетаний (free and clear – необремененный, об имуществе; aider and abettor – пособник и подстрекатель; act and deed – официальный документ), и подчинительные терминосочетания права (married woman – замужняя женщина appointed justice — назначенный судья fraud on an act – подлог, подделка документов), на долю которых приходится 98% исследованных терминосочетаний. Cреди них различают непредикативные (general act – общий закон; sick pay – оплата по больничному листу; unfair competition – незаконное использование чужой торговой марки; constitutional rights – конституционные права; evil mind – злой умысел positive evidence – прямое доказательство criminal responsibility – уголовная ответ- ственность подчинительных субстантивных терминосочетаний) и предикативные подтипы подчинительных субстантивных терминосочетаний (goods for which there are local substitutes – товары, которые могут быть заменены товарами местного производства).

Наряду с субстантивными терминосоче-таниями в английском языке права существуют и глагольные териносочетания, на долю которых приходится лишь небольшая доля всех правовых терминосочета-ний. Например, to protect property – защищать собственность; to prevent a crime – предотвратить совершение преступления; to promote justice – содействовать укреплению справедливости, правосудия to prove a defence – доказывать версию защиты; to dismiss a case – отклонить иск, to hold court – проводить, вершить суд; to bring a charge – выдвигать обвинение.

В юридической терминологии английского языка кроме субстантивных и глагольных терминов присутствуют и другие типы, которые представлены единичными примерами, а потому эти модели считаются малопродуктивными. Юридическая терминология представлена и адъективными терминосочетаниями, например: subject to conditions – на условиях; secondarily liable – ответственный во вторую очередь. В юридической терминологии английского языка встречаются также тер-миносочетания с причастием II в качестве главного слова, например: universally received – общепринятый; vested in possession – принадлежащий как реально используемое имущество; vested in – принадлежащий кому-либо.

Таким образом, как показало наше исследование, среди английских юридических терминов, имеющих двухкомпонентную композицию, выявлено четыре наиболее продуктивных модели:

  • -    беспредложные субстантивные юридические терминосочетания с зависимым прилагательным в препозиции (33,8%), A+N 1;

  • -    предложные субстантивные юридические терминосочетания с зависимым существительным (16,2%), N+ pr +N;

  • -    беспредложные субстантивные терми-носочетания с зависимым существительным в общем падеже (15%), N+N;

  • -    беспредложные глагольные юридические терминосочетания с зависимым существительным, (4,6), V+N.

Эти структурные типы терминосочета-ний активны во всех подсистемах терми-носистемы английского права. В отличие от производных терминов юриспруденции, терминосочетания возникли внутри юридической терминосистемы, а не в общелитературном языке.

Подобная высокая продуктивность синтаксического терминообразования английского языка является логичной с точки зрения законов развития языковой системы.

Как видно из приведенного выше анализа, имя существительное является неотъемлемым компонентом всех термино-сочетаний. Такая активность существительного свидетельствует о его семантической емкости.

В татарском языкознании синтаксический способ образования юридических терминов, также как и в английском языке, считается одним из самых продуктивных. В ходе исследования нами были выявлены двух-, трех-, четырех-, пяти- и даже семнадцати- компонентные тер -мины, тем не менее мы считаем, что наи -более многочисленны и продуктивны двухкомпонентные термины, которые представляют собой именные и глаголь -ные сочетания.

Именными называются словосочета -ния, господствующим компонентом ко -торых выступают имена существитель -ные или другие части речи, употреблен -ные в функции имен существительных. Можно выявить следующие виды связей:

  • 1.    Имя существительное + имя суще -ствительное

Этот вид связи имени существитель -ного с именем существительным является довольно распространенным в тюркских языках, в том числе и в татарском языке, и составляет 60% всех исследованных нами двухкомпонентных терминов права.

Для обозначения словосочетаний, кото -рые были образованы таким способом, А.Н. Кононов ввел термин «изафет», а сочетания стали называться «изафет -ными» [9, с.169]. Они, как правило, обра -зуются при помощи аффиксов родитель -ного падежа и притяжательности, или при помощи обязательного соседства и аффикса притяжательности или же про -сто при помощи обязательного соседства. Для обозначения таких сочетаний А.Н.Кононов ввел термин «изафет», на -зывая первые из них изафетом III, вторые – изафетом II, третьи – изафетом I

Изафет III. В изафете III зависимый компонент находится в родительном па -деже, а господствующий принимает аф -фикс притяжательности. В изафете III выражается отношение принадлежности одного предмета, понятия или лица к другому предмету, понятию или лицу. При этом господствующим компонентом выступают только имена N-ның/-нең+N-ы/-е;-сы/-се : шәхеснең кагыл-гысызлыгы – неприкосновенность личности; тикшерүченең вазыйфасы – долг следователя; гражданнарның хокук-лары – права граждан; кешенең сәламәтлеге – здоровье человека.

Изафет II. В изафете II господствующее слово принимает аффикс притяжа -тельности, а зависимое имя находится в неопределенном падеже. В изафете II второй элемент является опорным. Он указывает на родовой признак понятия, а первый (атрибутивный) элемент передает отличительный видовой признак понятия. Опорный элемент обычно выступает в роли указателя тематической группы, к которой принадлежит данное понятие, N+N-ы/-е;-сы/-се: Җинаять законы – уголовный закон; жәмәгать тәртибе – общественный порядок; милиция хезмәткәре – сотрудник милиции; Татарстан Республикасы – Республика Татарстан; гражданлык хокуклары – права граждан; җәмәгать иминлеге – общественная безопасность; закон-лылык принцибы – принцип законности; җинаять эзләре – следы преступлений.

Изафет I. В изафете I основным средством связи между компонентами высту -пает обязательное соседство. В нем пре -обладает конкретизация одного предмета через другой. Термины, образованные по модели N+N, составляют небольшую по объему группу, которые представлены различными вариантами:

  • 1)    Nдан тыш+N: гадәттән тыш хәл – чрезвычайная ситуация; сроктан тыш хезмәт – внесрочная служба; хезмәттән тыш керем – дополнительный заработок.

  • 2)    N турындагы+N(лар): гаилә турындагы законнар – законы о семье; хезмәт турындагы законнар – законы о труде; сайлаулар турындагы законнар – законы о выборах.

  • 3)    Nга каршы +N: шәхескә каршы җинаятьләр – преступления против личности; милеккә каршы җинаят ьләр – преступления против собственности; җәмгыятькә каршы гамәлләр – антиобщественные действия ; хокукка каршы хәрәкәтсезлек – противоправное бездействие; хокукка каршы тәртип – противоправное поведение; җинаять-челеккә каршы көрәш – борьба с преступностью, алкогольгә каршы көрәш – борьба с алкоголизмом.

  • 4)    Nга+N: эшкә яраклылык – годность к труду, эшкә яраксызлык – негодность к труду , ярдәмгә мохтаҗлык – беспомощность; дингә ышанучы – верующий; бәхәскә кысылу – вмешательство в спор; депутатлыкка кандидат – кандидат в депутаты.

  • 5)    N буенча + N : хезмәт буенча бәйлелек – служебная зависимость.

  • 2.    Имя прилагательное + имя существительное (A+N)

Атрибутивные терминологические словосочетания составляют 15% исследованного нами материала и образуются в результате подчинения прилагательного имени существитель-ному. Большое количество именных двухкомпонентных юридических терминов построено по этой модели. Прилагательное может быть выражено как исконным словом: каты шелтә – строгое замечание, салкын корал – холодное оружие, тулы хокуклык – полное право, явыз уй – злой умысел, так и арабо-персидским или западноевропейским заимствованием: җенси җинаять – половое преступление, гадел хөкем – справедливый приговор, юридик җаваплылык – юридическая ответственность и другие.

Следует отметить, что в качестве определяющего компонента выступают не только корневые, но и производные прилагательные. Типичными суффиксами производных прилагательных являются суффиксы:

  • - лы / -ле : нигезле тәвәккәллек – обоснованный риск; өлешле милек – долевая собственность; гаепле зат – виновное лицо; кораллы банда – вооруженная банда; кораллы фетнә – вооруженный мятеж; сәбәпле бәйләнеш – причинная связь; сроклы җәза – срочное наказание;

  • - сыз / -сез: законсыз боерык – незаконный приказ; саксыз гамәлләр – неосторожные деяния; законсыз эшчәнлек – незаконная деятельность;

  • - дагы/-дәге: урындагы зат – должностное лицо;

  • - чыл/-чел: җинаятьчел төркем – преступная группа;

  • -    гы/-ге: төнге вакыт – ночное время; соңгы сүз – последнее слово, эчке хезмәт – внутренняя служба;

  • -    ма/-мэ: естэмэ экспертиза - дополнительная экспертиза; язма дәлил – письменное подтверждение; өстәмә дәлил – дополнительное подтверждение; өстәмә тикшерү – доследование.

  • 3.    Наречие + существительное (Adv. +N): аеруча рәхимсезлек – особая жестокость; үтә зарурлык – крайняя необходимость; явызларча кансызлык – изуверство (9%).

  • 4.    Причастие + существительное (PII+N) В роли определений могут выступать и причастия: оешкан төркем –

  • 5.    Числительное + существительное (Num+N). Ике хатынлылык – двоеженство; беренче инстанция – первая инстанция; өченче затлар – третьи лица (3%).

Кроме того определяющий компонент может быть выражен парным прилагательным: җинаять-процессуаль закон – уголовно-процессуальный закон , гражданлык-процессуаль хокук – гражданско-процессуальное право , Җинаять-процессуаль кодекс – Уголовно-процессуальный кодекс .

организованная группа; тәмамланмаган җинаять – неоконченное преступление; тәмамланган җинаять – оконченное преступление; тамгаланмаган товар – немаркированный товар; кузгатылган эш – возбужденное дело; үтәлмәгән җәза – неотбытое наказание; кызыксынган затлар – заинтересованные лица (3%).

Глагольными называются словосо - четания, господствующим компонентом которых является глагол, чаще всего в форме имени действия или причастия настоящего времени. Глаголу могут подчиняться различные части речи. Глагольных двухкомпонентных терминов существенно меньше.

  • 1.    Имя существительное + глагол (N+V). Имена существительные могут подчиняться глаголу при помощи различных средств:

  • а)    при помощи аффикса винительного падежа: Ины + Г: мөлкәтне кайтару – истребование имущества; законны бозу – нарушение закона; законны юкка чыгару – отмена закона; чыгымнарны каплау – возместить расходы корылмаларны җимерү – разрушение сооружения;

б)при помощи аффикса направительного падежа: Ига + Г: арендага алу – арендовать; кулга алу – арестовать; ялкаулыкка бирелү – бездельничать; җинаятькә әзерләнү – приготовление к преступлению; җаваплылыкка тарту – привлечение к ответственности ;

  • в)    при помощи аффикса исходного падежа: Идан + Г : конкурстан утмэу — не пройти по конкурсу; җирдән файдалану – землеиспользование ;

  • г)    при помощи аффикса местновременного падежа: Ида + Г : мохтаҗлыкта яшәү – бедствовать; җинаятьтә катнашу – соучастие в преступлении;

  • д)    при помощи обязательного соседства. Для того, чтобы имя в

  • 2.    Наречие + глагол ерткычларча үтерү (Adv.+V) – совершение убийства с особой жестокостью; акчалата түләтү – денежное взыскание; мәҗбүри түләтү – взыскать; яшертен качу – сбежать; ким чыгу – недостача (3,9%).

неопределенном падеже подчинялось глаголу, глагол и имя должны находиться в обязательном соседстве. Например, бала алыштыру – подмена ребенка; акча билгеләү – ассигновать; кеше урлау – похищение человека; корал куллану – применение оружия; мәгълүматлар урлау – похищение сведений; тәртип бозу – бесчинствоват ь (7%).

  • 3) Прилагательное + глагол ( A+N): зарури саклану – необходимая оборона; каты мәсхәрәләү – тяжкое оскорбление; хәбәрсез югалган – безвестно отсутствующий; түләүсез файдалану – безвозмездное пользование; хәрәкәтсез тору – бездействовать (2%).

В татарской юридической терминологии наиболее типичными среди двухкомпонентных терминосочетаний являются именные словосочетания с прилагательным и существительным в родительном падеже (изафет II) в роли атрибутивного элемента и глагольные со -четания с именами в различных падежах.

Анализ исследования показал, что двухкомпонентные термины представляют собой наиболее активную и многочисленную группу терминов права в обоих языках, так как они являются своеобразной основой для создания многокомпонентных юридических терминов. Сопоставительный анализ исследуемого материала позволил нам выделить общие структурные модели среди двухкомпонентных терминов права в английском и татарском языках, которые представлены в таблице по мере убывания продуктивности

Изоморфные структурные модели двухкомпонентных терминов права в английском и татарском языках

Модель двухкомпонентных терминов

Английский язык

Татарский язык

Продуктивность

Примеры

Продуктивность

Примеры

A+N

33,8%

general act cruel design

15%

гомуми закон явыз ният

N+N

15%

office paper

60

дәүләт архивы

V+N / N+V

4,6%

to set fire

7%

ут төртү

PII+N

4,5%

blocked accounts

3%

Ябылган Счетлар

V+Adv

0,3%

to interpret broadly

2%

киң аңлату

Num+N

0,2

third party

0,1%

өченче як

Очень часто двухкомпонентное наименование не дает достаточно полной характеристики понятия. В этом случае исходный термин усложняется, «обрастает» до- ческой терминосистеме, значительную роль также играют трех- и многокомпонентные термины.

Однако мы считаем, что увеличение полнительными видовыми признаками, что сопровождается увеличением лексических и грамматических средств, необходимых для его формулировки.

Наряду с двухкомпонентными терминами, которые являются основным видом составных терминов в английской юриди- длины словосочетания приводит к неудобству в их употреблении из-за громоздкости. Кроме того, с увеличением длины уменьшается употребительность таких сложных терминов, поскольку длинные словосочетания неудобны в использовании и нарушают одно из главных требований, предъявляемых к терминам права. Длинные термино-сочетания сохраняются тогда, когда ими редко пользуются, если же словосочетание используется достаточно часто, оно будет подвергаться сокращению, в том числе теряя отдельные компоненты.

Список литературы Особенности синтаксического способа образования юридических терминов в английском и татарском языках (на примере двусоставных терминов права)

  • Амиров К.Ф. Русско-татарский юридический словарь. -Казань: Татар. кн. изд-во, 1996. -103 с.
  • Англо-русский полный юридический словарь. Академическое издание/сост. А.С. Мамулян, С.Ю. Кашкин. -М.: Эксмо, 2008. -816с.
  • Балыхина Т.М. Терминологические словосочетания в языке юридической литературы: автореф. дис. … канд. филол. наук. -М., 1983. -17с.
  • Галенко И.Г. Словообразовательные гнезда в лингвистической терминологии русского языка//Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент, 1982.
  • Головин Б.Н., Кобрин З.Ю. Лингвистические основы учения о терминах: учеб. пособие для филол. спец. вузов.-М.: Высш. шк.,1987. -104с.
  • Головин Б.Н. О некоторых доказательствах терминологичности словосочетаний//Лексика. Терминология. Стили: межвуз. сб. -Горький, 1973. -Вып. 2. -С. 57-65.
  • Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. -М.: Наука, 1977. -246 с.
  • Ершова Е.Б. Терминология уголовного права (лексико-семантический и функциональный аспект): дис. … канд. филол. наук. -Л., 1990. -129 с.
  • Закиев М.З. Синтаксический строй татарского языка. -Казань: изд-во Каз. ун-та, 1963. -С. 169.
  • Николаева М.М. Формирование и развитие терминологии уголовного права в татарском языке: дис. канд. … филол. наук. -Казань, 2005. -238с.
  • Одинокова Г.И. Формирование юридической терминологии в современном татарском литературном языке: дис. канд. …филол. наук. -Казань, 1994. -203с.
Еще
Статья научная