Особенности содержания понятия компетенции профессионального общения студента при работе над научным профессионально-деловым проектом на иностранном языке
Автор: Короткова Екатерина Геннадьевна, Колегова Ирина Александровна
Рубрика: Теория и методика профессионального образования
Статья в выпуске: 4 т.7, 2015 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена проблеме современности - развитию компетенции профессионального общения студентов. Данная компетенция рассматривается как личный энергоресурс студента, который развивается вследствие обмена информацией с участниками образовательного процесса вуза в процессе подготовки к студенческим научным конференциям. В статье предложен теоретический анализ метода проектов, его исторические основы, различные трактовки основополагающих категорий, дано собственное определение понятию «научный профессионально-деловой проект». Также представлено описание констатирующего эксперимента, который выявил ряд проблем в области подготовки студентов к работе над научным профессионально-деловым проектом. Данные проблемы, как предлагают авторы статьи, решаются на основе методических рекомендаций по развитию компетенции профессионального общения студентов как их личного энергоресурса. Основу данных рекомендаций составляет трехкомпонентная структура понятия компетенция профессионального общения (интерактивный, перцептивный, коммуникативный компонент). В статье выявлены особенности содержания понятия компетенции профессионального общения при подготовке научного профессионально-делового проекта, а также представлен подробный анализ специфики компонентов данного понятия при двухуровневой системе образования для бакалавров и магистров. В выводах обосновывается важность рассмотрения данного вопроса: научный профессионально-деловой проект - это перспективная технология, используемая при обучении студентов иностранному языку и представляющая потенциал для развития компетенции профессионального общения студента, как его личного энергоресурса, посредством образования.
Развитие человеческого ресурса, компетенция профессионального общения, научный профессионально-деловой проект
Короткий адрес: https://sciup.org/147157775
IDR: 147157775 | DOI: 10.14529/ped150408
Текст научной статьи Особенности содержания понятия компетенции профессионального общения студента при работе над научным профессионально-деловым проектом на иностранном языке
В условиях расширения возможностей для взаимодействия ученых различных стран посредством современных средств связи (Skype, электронная почта, Интернет-конфе-ренции и т. п.) особую значимость стало представлять развитие компетенции профессионального общения студентов при представлении результатов научных исследований на иностранном языке.
Согласно энергоресурсному подходу, применяемому для рассмотрения проблем в области образования, человек – это природоопределенный феномен, наделенный потенциалами соответствующей энергии, который условно называют латентным энергоресурсом. При этом термином «потенциал» обозначают возможности человека, которых еще нет, но они могут стать реальностью. Это своего рода задатки, которыми обладает каждый родившийся человек. В процессе жизнедеятельности человека латентный потенциал его энергоресурсов развивается [16].
Таким образом, энергоресурсный подход позволяет нам рассматривать компетенцию профессионального общения студентов как личный энергоресурс каждого из них, а способность энергоресурса к развитию дает основание полагать, что компетенция профес- сионального общения студентов развивается вследствие обмена информацией с участниками образовательного процесса вуза, а также в процессе подготовки студентов к научным конференциям.
Студенческие научные конференции, посвященные проблемам различных профессиональных сфер, проводятся на университетском, городском, областном, а также на международном уровнях ежегодно кафедрами иностранных языков различных вузов [1, 2]. Большую значимость для развития личного энергоресурса студента в плане владения компетенцией профессионального общения, а также для развития научных разработок той или иной сферы знаний имеют конференции, в которых принимают участие студенты различных стран, обмениваясь опытом, завязывая профессиональные контакты, объединяясь в творческие группы по решению общих проблем теории и практики. Во время конференций студенты выступают с докладами, подготовленными под руководством преподавателей. Тематика докладов определяется самими студентами, они подбирают аутентичные статьи на иностранном языке из журналов и Интернета, переводят их, применяют различные виды компрессии текста при работе с данными источниками, делают вывод об их теоретической и практической значимости, ставят задачи для проведения дальнейшего исследования, оформляют результаты проведенного исследования. При подготовке студентов к данным конференциям преподавателями применяется метод проектов, активизирующий самостоятельную работу студентов, интегрирующий их теоретические знания и практические умения.
Первые разработки данного метода появились в США во второй половине XIX века в период развития прагматической педагогики, провозгласившей принцип «обучение посредством делания». Основоположники метода проектов Дж. Дьюи и В.Х. Килпатрик предложили активизировать деятельность обучающегося через самостоятельную работу, вызывавшую его личную заинтересованность в применении имеющихся знаний и получении новых. В российской педагогике данный метод привлек к себе внимание отечественных ученых в начале XX века, когда группа педагогов во главе с С.Т. Шацким разработала методику применения метода проектов в педагогической деятельности. Главной задачей метода проектов являлось выполнение проекта как осознанной, структурированной деятельности учащегося, основной целью которой было формирование интеллектуальных и практических умений [3].
Пройдя долгий путь развития в науке, метод проектов не только не утратил своего изначального предназначения, но и получил свое развитие в современной науке в качестве технологии компетентностно-ориентирован-ного образования [5].
С опорой на сущность метода проектов нами предложен термин «научный профессионально-деловой проект», который представляет собой технологию компетентностно-ориентированного образования, применение которой направлено на развитие компетенции профессионального общения студента. Исходя из того, что понятие научного профессионально-делового проекта рассматривается нами в области образования, следует дать определение технологии, принятое в педагогике: система приемов, способов, шагов, последовательность которых обеспечивает гарантированный результат [3].
Итак, научный профессионально-деловой проект - это технология, применение которой направлено на развитие компетенции профессионального общения студентов при выполнении ими самостоятельно планируемой и реализуемой на иностранном языке научноисследовательской работы, которая должна завершиться практическим результатом в устной и (или) письменной форме по теме, связанной с направлением будущей профессиональной деятельности.
В связи с тем, что понятие научного профессионально-делового проекта имеет свою специфику (тема научно-исследовательской работы имеет профессиональную направленность; данная работа выполняется на иностранном языке в научном функциональном стиле и сориентирована на развитие компетенции профессионального общения студентов; результат научно-исследовательской работы отражается в письменной форме в виде реферата, текста доклада, статьи и в устной форме в виде выступления на научной конференции), следует обозначить особенности понятия компетенции профессионального общения.
Интерактивный компонент компетенции профессионального общения студента при работе над научным профессионально- деловым проектом на иностранном языке содержит в себе следующие составляющие, наличие которых обеспечивает обратную связь с адресатом при подготовке и реализации научного профессионально-делового проекта:
-
• способность вызвать у адресата (слушателей доклада) проявления вербальных и невербальных сигналов, выражающих его отношение к затрагиваемой адресантом проблеме;
-
• способность адресанта (автора науч-ного-профессионально делового проекта) вызвать у адресата (слушателя доклада, читателя статьи) проявления эмпатии, толерантности, уважения к авторскому мнению;
-
• способность к паритету (партнерству) с адресатом при обсуждении спорных вопросов научного профессионально-делового проекта и обсуждении путей его дальнейшего развития;
-
• способность учитывать особенности условий взаимодействия с адресатом (личная беседа, дискуссия во время конференции, личная переписка по электронной почте);
-
• способность соблюдать правила делового (международного) этикета;
-
• способность создать атмосферу доверительного общения (вызвать положительный настрой у адресата на восприятие доклада и презентации);
-
• способность разрешить конфликт (снять напряжение);
-
• способность различать особенности взаимодействия с различными категориями людей (коллеги, вышестоящие лица).
К коммуникативному компоненту при работе над научным профессионально-деловым проектом на иностранном языке относятся такие составляющие, как способность использовать вербальные и невербальные средства общения для передачи информации адресату, соответствующие научному функциональному стилю. Научный стиль - это один из функциональных стилей общелитературного языка, обслуживающий сферу науки и производства и предназначенный для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе [14].
В аспекте использования вербальных средств компетенция профессионального общения предполагает соответствие речи студентов свойствам качественной речи. Такие свойства (качества) речи в лингвистике принято называть коммуникативными и в этом опираться на систему коммуникативных качеств речи Б.Н. Головина. Коммуникативные качества речи - это такие свойства речи, которые помогают осуществить общение и сделать его эффективным [4].
К коммуникативным качествам речи при изложении научного профессиональноделового проекта относятся следующие:
-
• общие: грамматическая правильность, точность (соответствие сказанного коммуникативному намерению говорящего), логичность, фонетическая чистота, богатство (разнообразие используемых грамматических и лексических конструкций) [4, 7, 8, 13, 15];
-
• специфические: общие черты и языковые особенности научного стиля речи [10]:
-
- логическая последовательность изложения (последовательность и непротиворечивость изложения создается при помощи особых синтаксических конструкций - сложные предложения с придаточными причины, условия, следствия, предложения с вводными словами);
-
- упорядоченная система связей между частями высказывания;
-
- обобщенность, отвлеченность (абстрагирование) - отбор слов (преобладание им. сущ., общенаучных слов, им. сущ. с абстрактным значением, конкретные сущ. в обобщенном значении, употребление форм слов (глаголы настоящего времени во «вневременном» значении, возвратные и безличные глаголы, преобладание форм 3-го лица глагола, форм несовершенного вида);
-
- объективность (изложение разных точек зрения на проблему);
-
- аргументированность содержания (доказательность, насыщенность фактической информацией);
-
- ясность изложения, однозначность высказываний (строгий отбор, точность языковых средств, однозначность словоупотребления, использование терминов, слов с абстрактным значением, общеупотребительных и общенаучных слов);
-
- сжатость при насыщенности содержания;
-
- стилистические особенности: нейтральная лексика, обобщенные, емкие значения нейтральных по экспрессивной окраске слов;
-
- морфологические средства создания стиля научных текстов: преобладание имен существительных среднего рода (напр., качество, количество) над глаголами; большое ко-
- личество причастий и деепричастий; наречия, подчеркивающие логичность изложения;
-
- особенности синтаксиса: преимущественное использование полных (не эллиптических) сложных, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений (не бессоюзных), указывающих на причинно-следственные отношения или перечисляющих что-либо во взаимосвязи; преобладание безличных и неопределенно-личных предложений с использованием пассивных конструкций [10, 14].
Для научного изложения характерна в целом неличная манера. «Авторское я», как правило, исключается, его заменяет более скромное и объективное «авторское мы».
Другая составляющая коммуникативного компонента компетенции профессионального общения состоит в способности использовать данные качества речи в формулировке целей и задач общения, в способности излагать содержание научного проекта, в постановке вопросов и ответе на них, в способности объяснить и доказать свою точку зрения, в способности убедить и переубедить.
В коммуникативном компоненте выделяется как устный аспект, так и письменный, в том числе способность оформлять презентации, составлять рефераты, доклады, писать тезисы и статьи.
Как речь должна соответствовать определенным нормам, так и невербальные средства должны соответствовать ситуации общения и определенному коммуникативному намерению. Поскольку невербальные средства часто используются свободно человеком, ненамеренно и не сориентированы на определенное восприятие их слушателями, то они не только не помогают человеку в передаче сведений, но и могут мешать правильному истолкованию данных сведений, препятствовать процессу взаимодействия с собеседником. Поэтому выпускнику вуза при работе над научным профессионально-деловым проектом и при его реализации необходимо проявлять способность к сопровождению своей речи невербальными средствами, усиливающими восприятие передаваемых сведений.
К невербальным средствам передачи информации относят: кинесические (жесты рук, мимические жесты, жесты головы и ног, позы и знаковые телодвижения); окулесические (язык глаз); такесические (касания); проксе-мические (пространство); паралингвистические (звуковые коды); внешний вид.
Согласно исследованиям, во многих случаях то, как мы говорим, важнее слов, которые мы произносим. Наиболее выразительными и смыслообразующими средствами являются кинесические. Поэтому в рамках коммуникативного компонента компетенции профессионального общения выделяется способность применять невербальные средства, усиливающие восприятие передаваемых сведений, причем особое внимание уделяется кинесическим средствам [9].
Учитывая особенности профессионального общения и его ориентацию на достижение цели, качествами невербальных средств общения являются: точность (соответствие невербальных средств речевому сообщению); умеренность; действенность.
Перцептивный компонент компетенции профессионального общения при работе над научным профессионально-деловым проектом на иностранном языке включает в себя следующие способности студента: понимать воспринимаемую профессионально ориентированную информацию, передаваемую адресатом как вербально, так и невербально, как письменно, так и устно; выделить актуальную, значимую проблему в науке, а также корректные методы исследования; анализировать научную профессионально ориентированную иностранную литературу в оригинале, справочные материалы и нормативные документы на иностранном языке; уважать личное мнение адресата, эффективно слушать его, проявлять эмпатию и толерантность при восприятии его личного оппозиционного мнения по проблеме, обсуждаемой в научном профессионально-деловом проекте.
Как показал констатирующий эксперимент, проведенный в 2013 году, в котором участвовали студенты второго курса механикотехнологического факультета Южно-Уральского государственного университета, только 12 процентам выступающих удалось донести до аудитории интересное содержание профессионально-делового проекта на иностранном языке, проявляя компетенцию профессионального общения. Это обусловлено не только уровнем владения студентами иностранным языком, но и рядом проблем в области подготовки студентов к работе над научным профессионально-деловым проектом:
-
1) отсутствие учебно-методического материала, основанного на особенностях содержания понятия компетенции профессио-
- нального общения, проявляемых при работе над научным профессионально-деловым проектом;
-
2) неразработанность качественных характеристик оценки работы студентов над научным профессионально-деловым проектом;
-
3) односторонняя оценка компетенций студентов, развивающихся при работе над данным проектом, в том числе компетенции профессионального общения.
Данные проблемы возможно решить, разработав методические рекомендации по развитию компетенции профессионального общения студентов как их личного энергоресурса при работе над научным профессиональноделовым проектом. В основу данных рекомендаций следует положить выделенные особенности трехкомпонентной структуры понятия компетенции профессионального общения (интерактивный, перцептивный, коммуникативный компоненты) [9].
Следует отметить, что особенности трехкомпонентной структуры понятия «компетенция профессионального общения» описаны в общем плане, без учета специфики двухуровневой системы подготовки студентов, которая на современном этапе развития российского высшего образования активно внедряется в практику вузов.
Согласно Федеральным государственным образовательным стандартам профессионального образования, ступени бакалавриата и магистратуры различаются, прежде всего, степенью и уровнем освоения набора профессиональных компетенций [17]. Первая обеспечивает овладение общекультурным компонентом профессионального образования (ключевыми компетенциями), а также ориентировочной основой будущей профессиональной сферы, готовностью к решению профессиональных задач на уровне требований современной профессиональной среды (базовыми компетенциями). Ступень магистратуры призвана сформировать ориентировочную основу и опыт профессиональной деятельности исследовательского уровня, реализуемый в форме самоорганизующейся системы профессионального мастерства.
Если образование бакалавра соответствует уровню современных профессиональных требований, то подготовка магистра предполагает опережение их, ориентировку на фундаментальные научные, информационные и технологические тенденции и прогно-
Специфика компонентов понятия «компетенции профессионального общения» при двухуровневой системе образования
Компоненты компетенции профессионального общения |
Бакалавр |
Магистр |
Коммуникация |
Использование коммуникативных качеств речи (общие и специфические):
|
Использование коммуникативных качеств речи (общие и специфические):
|
Окончание таблицы
Компоненты компетенции профессионального общения |
Бакалавр |
Магистр |
Интеракция |
|
|
Перцепция |
|
|
зы в соответствующей профессиональной сфере [6, 11].
Следовательно, компоненты компетенции профессионального общения бакалавра и магистра имеют свою специфику (см. таблицу).
Итак, научный профессионально-деловой проект на иностранном языке показан нами как перспективная технология, использую щаяся при обучении иностранному языку, которая позволяет студентам представить свои научные разработки в определенной области знаний на международном уровне. При этом выявлены некоторые проблемы в подготовке студентов к работе над научным профессионально-деловым проектом. Данные проблемы представляется возможным решить посредст- вом разработки учебно-методических пособий, содействующих развитию компетенции профессионального общения при работе над научным профессионально-деловым проектом. В основу данных пособий следует положить описанные выше особенности трехкомпонентной структуры понятия компетенции профессионального общения, проявляющиеся при подготовке и реализации научного профессионально-делового проекта.
Таким образом, выявленные особенности содержания понятия компетенции профессионального общения представляют теоретическую значимость для науки, а также являются основой для разработки пособий, имеющих практическую значимость для развития компетенции профессионального общения студента как его личного энергоресурса посредством образования.
Список литературы Особенности содержания понятия компетенции профессионального общения студента при работе над научным профессионально-деловым проектом на иностранном языке
- Баграмова, Н.В. Повышение эффективности обучения иностранным языкам в неязыковых вузах/Н.В. Баграмова, Ю.В. Одинцова//Проблемы современной филологии и лингводидактики: сб. науч. тр. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2009. -Вып. 2. -С. 76-83.
- Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам/Н.Д. Гальскова. -М.: Аркти-Глосса, 2000. -165 с.
- Гладких, В.Г. К проблеме профессионального саморазвития будущего машиностроителя в проектном обучении/В.Г. Гладких, О.В. Денисова//Вестник Оренбург. гос. ун-та. -2014. -№ 2. -С. 39-44.
- Головин, Б.Н. Основы культуры речи: учеб./Б.Н. Головин. -2-е изд., испр. -М.: Высш. шк., 1988. -320 с.
- Голуб, Г.Б. Метод проектов -технология компетентностно-ориентированного образования: метод. пособие/Г.Б. Голуб, Е.А. Перелыгина, О.В. Чуракова; под ред. Е.Я. Когана. -Самара: Изд-во «Учебная литература»: Издат. дом «Федоров», 2006. -176 с.
- Иванищева, Н.А. О реализации многоуровневого профессионального образования в педвузе//Высш. образование в России. -2010. -№ 11. -С. 137-140.
- Ипполитова, Н.А. Русский язык и культура речи: учеб./Н.А. Ипполитова, О.Ю. Князева, М.Р. Савова. -М.: ТК Велби: Изд-во «Про-спект», 2004. -440 с.
- Карлюкова, О.С. Профессиональное общение: особенности неформальных практик/О.С. Карлюкова//Соц. исследования. -2010. -№ 7. -С. 115-121.
- Короткова, Е.Г. Профессиональное общение выпускников вузов как педагогическое понятие/Е.Г. Короткова//Иностранные языки в профессиональной подготовке и самореализации специалистов высшей квалификации: моногр./под ред. Е.Н. Ярославовой. -Челябинск: Издат. центр ЮУрГУ, 2012. -С. 90-131.
- Котюрова, М.П. Стилистика научной речи: учеб. пособие/М.П. Котюрова. -М.: Издат. центр «Академия», 2010. -240 с.
- Митяева, А.М. Содержание многоуровнего высшего образования в условиях реализации компетентностной модели/А.М. Митяева//Педагогика. -2008. -№ 8. -С. 57-64.
- Моисеева, Л.В. Формирование профессиональных компетенций у магистров в области проектирования образования/Л.В. Моисеева, Л.В. Воронина//Пед. образование в России. -2013. -№ 2. -С. 14-18.
- Мурашов, А.А. Речевое мастерство учителя/А.А. Мурашов. -М.: Пед. общество России, 1999. -394 с.
- Пособие по научному стилю речи. Для вузов технического профиля/под ред. И.Г. Проскуряковой. -2-е изд., доп. и перераб. -М.: Флинта: Наука, 2004. -320 с.
- Риторические основы журналистики. Работа над жанрами газеты: учеб. пособие/З.С. Смелкова, Л.В. Ассуирова, М.Р. Саввова, О.А. Сальникова. -6-е изд. -М.: Флинта: Наука, 2009. -320 с.
- Сериков, Г.Н. Основания применения энергоресурсного подхода к образованию/Г.Н. Сериков//Вестник ЮУрГУ. Серия «Образование. Педагогические науки». -2012. -Вып. 18. -№ 41 (300). -С. 10-17.
- Федеральные государственные образовательные стандарты. -http://mon.gov. ru/dok/fgos/(дата обращения: 21.06.2015).