Особенности употребления стилистических приемов в древнеанглийской поэзии на основе древнеанглийского письменного поэтического памятника "Беовульф"

Автор: Горбань Валерия Владиславовна, Исаева Татьяна Борисовна, Липнягова Светлана Геннадьевна

Журнал: Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева @vestnik-kspu

Рубрика: Филологические науки. Языкознание

Статья в выпуске: 4 (50), 2019 года.

Бесплатный доступ

Проблема и цель. Изучение канонов древнегерманского поэтического искусства является важным инструментом формирования навыка анализа поэтического слога как источника новой культурной информации для специалистов в сфере истории английского языка и германской филологии в целом. Объектом для анализа служит мифологическо-хвалебный поэтический эпос с его строго регламентированными лексическими моделями и метрическими правилами. Древнеанглийская метрика рассматривается как результат своего рода лингвистического эксперимента, абсолютизирующего принцип условности, стилистических единиц как языковых знаков. Неординарные стилистические приемы, такие как хендинг, скотхендинг, альдахендинг, кеннинг, представляют интерес для понимания заложенных возможностей в древнеанглийской поэзии и требуют тщательного текстологического анализа. Цель настоящей статьи заключается в рассмотрении канонов древнеанглийской поэзии в аспекте сравнительно-исторического языкознания для преодоления межкультурного диссонанса в когнитивном восприятии современного читателя эпоса. Методология исследования разработана на основе обобщения материалов древнеанглийского эпоса с использованием сравнительно-исторического метода и метода целенаправленного поиска примеров, не типичных для современной поэзии, употребляемых в древнеанглийской литературе. Метод их этимологического анализа корректирует понятие поэтической формы, употребленной в произведении. Результаты исследования. Исследованный авторами текстовый материал древнеанглийского эпоса приводит к выводу, что поэтическая форма проявляется в диахроническом взаимодействии поэтического слова и древнеанглийской культуры. Заключение. Методология исследования позволила выявить основные направления использования метрических правил на фонетическом уровне и лексических моделей на уровне языкового употребления. Исследование неординарных древнеанглийских стилистических приемов вносит вклад в разработку методики изучения дрвенеанглийской и древнегерманской поэзии в целом.

Еще

Древнеанглийский эпос, письменные памятники, метрические правила, стиличстические приемы, аллитерация, ассонанс, кеннинг, хендинг, скотхендинг, альдахендинг

Короткий адрес: https://sciup.org/144161816

IDR: 144161816   |   DOI: 10.25146/1995-0861-2019-50-4-174

Текст научной статьи Особенности употребления стилистических приемов в древнеанглийской поэзии на основе древнеанглийского письменного поэтического памятника "Беовульф"

DOI:

Постановка проблемы. Появление первых письменных памятников свидетельствует о становлении литературной эпохи, начавшейся в VII в. н.э. Древнеанглийские поэтические произведения создавались главным образом в Нортумбрии и Мерсии, время их создания можно установить приблизительно. Таким образом могут быть датированы поэмы «Битва при Брунанбурге» и «Битва при Мэлдоне», которые посвящены конкретным историческим событиям, имевшим место соответственно в 937 и 991 гг. Об английском языке более ранних времен лингвисты строят гипотезы, основанные на сопоставлении данных позднейшего языка с данными других германских языков, в особенности готского.

Образцы поэтического творчества древне-англиского периода записаны гораздо позднее их создания. Поэтому если в оригинале они сочинялись на нортумбрийском, мерсийском или кентском диалектах, то в целом они записаны на уэссекском диалекте конца X – начала XI в. Например, к данному диалекту относятся поэмы: «Беовульф («Beowulf»), «Юдифь» («Judith»), «Андрей» («Andreas»), «Феникс» («The Phoenix»), «Елена» («Elene»). Это обусловлено особым положением данного диалекта в англосаксонском мире [Алексеева1, 1971, с. 144–145; Андросова2, 2010, с. 98].

Самое значительное из сохранившихся произведений англосаксонской поэзии – поэма «Беовульф». Культурный памятник прошлой эпохи был создан еще в начале XI в., а впервые опубликован в начале XIX в., в период, когда романтики пробудили интерес к Средневековью. Действительность описана в произведении со специфической точки зрения: мир «Бео-вульфа» – это мир королей и дружинников, мир пиров, битв и поединков [Раков3,1995]. В произведении принято выделять два эпизода: в первом Беовульф отправляется со своей дружиной на помощь к Хродгару, на племя которого уже двенадцать зим нападает страшное чудовище по имени Грендель. В одиночку витязь побеждает Гренделя в ночном единоборстве. Чтобы отомстить за него, из морской пучины поднимается еще более жуткий враг — мать Гренделя.

Вторая часть поэмы повествует о достойном конце героической жизни главного героя. Беовульф вступает в поединок с драконом, который мстит людям за посягательство на охраняемый им клад. Дракон убит, но и Беовульф получает смертельную рану. Дружина во главе с до- блестным Виглавом торжественно сжигает Бео-вульфа и клад дракона на погребальном костре [Стеблин-Каменский4, 1947].

Целью работы является рассмотрение канонов древнеанглийской поэзии на примере данного произведения. Задачами исследования послужили поиск неординарных стилистических приемов в контексте древнеанглийского эпоса и выяснение их роли в создании выразительности текста. Исследование опирается на методологию сравнительно-исторического языкознания и метод этимологического анализа поэтической формы.

В период зарождения английского языка его памятники отличались разнообразием жанров и богатством языковых средств, в том числе стилистических приемов и фигур речи [Гузо-ва5, 1987, с. 5]. Мифологически-хвалебный поэтический эпос «Беовульф» не исключение. Это обширная аллитерационная поэма на древнеанглийском языке, насчитывающая 3183 стиха. Произведение включает в себя множество стилистических приемов и средств выразительности, которые можно классифицировать на фонетические и лексические. На фонетическом уровне можно выделить следующие неординарные средства выразительности: аллитерация, ассонанс, хендинг, скотхендинг и альдахендинг. Данные стилистические приемы являются основными канонами и специфической чертой употребления фигур речи в древнеанглийской поэзии. На лексическом уровне – это кеннинг, сложные слова именных классов и синонимы.

Исследование метрической системы и правил древнеанглийского поэтического текста с точки зрения фонетического построения позволяет отметить аллитерационную систему стихо-сложения, на основе которой построено древнеанглийское поэтическое произведение

«Беовульф». Повтор идентичных или однородных согласных играет организующую роль в стихе и является одним из видов начальной рифмы (Н.Д. Арутюнова, И.Г. Матюшкина, М.Ю. Михеев, D. Crystall, R. Frank, W.P. Lehman, S. Pintzuk, F.C. Robenson, J. Lindow, K. See и др.).

Стоит отметить, что в нечетных строках всегда два аллитерирующих слога, в четных — один, и это всегда первый слог. Примеры употребления:

H w $t! W e G ardena in g eardagum, þ eodcyninga, þ rym g efrunon.

Истинно! Исстари слово мы слышим, о доблести данов, о конунгах датских.

Некоторые сочетания согласных, а именно sp, st, sk (sc), выступают в аллитерации как неразложимые элементы, то есть каждое такое сочетание повторяется целиком и аллитерирует только само с собой.

Sc yldes eafera, Sc edelandum in.

В датских владениях с детства наследник.

Oft Sc yld Sc efing sc eathena threatum.

Первый, Скильд Скевинг, войсководитель.

В древнеанглийской эпической поэме отмечаются повторы как согласных звуков или их сочетаний, так и гласных. Данный прием называется ассонанс. Примеры употребления:

W e o x u nder wo lcn u m, w e o rðmyndum þah.

Стал разрастаться, властный под небом.

In wo r o ld wo cun, w e o r o da ræswan.

В мир рожденные племенами вождю.

Следующим средством выразительности является хендинг. Термин «хендинг» употребляется в исландском языке как один из синонимиче- ских обозначений стиха. Хендинг (внутренняя рифма) - рифмование созвучий гласных и заударных согласных, причем в четных строках (то есть вторых) гласные совпадают, а в нечетных – не обязательно.

Особое внимание в связи со сказанным привлекает широко известное место из «Третьего грамматического трактата» Олава Белого Скальда, в котором приводится сравнение хендинга и аллитерации. Об аллитерации Олав говорит, что она «есть основа ритма, скрепляющая стих подобно тому, как гвозди скрепляют корабль». Хендинг же он сравнивает с корабельным планширом: «И, как бывает, крепко сбиты доски гвоздями, но не обработаны; таково и стихотворение без хендингов» [Смирницкая, 2005, с. 35; Смир-ницкая, 1980, с. 173–175; Стеблин-Каменский, 1958, с. 198; 1979, с. 88–95].

Примеры употребления:

Оn d þær on inn an eall gedæl an .

Там разделял бы он со старыми, с юными.

Geg onum on d eald um , swylc him god sealed.

Все, чем богат был по милости Божьей.

Существует две разновидности хендинга: скотхендинг и альдахендинг. Нечетные строки скрепляются скотхендингом или неполной рифмой.

Geo ng in geardum, þone Go d sende.

Сын престола, наследник родился.

Четные строки могут также отмечаться более сильным звуковым повтором - альдахен-дингом или полной корневой формой.

Leo man to leo hte landbuendum.

Cвет, чтобы светить жителям Земли.

Следующий стилистический прием, присущий древнеанглийской поэзии, – кеннинг. Кеннинг - характерное для скальдической поэзии инocкaзaтeльнoe oпиcaниe пpeдмeтa, зaмeняющее одно cyщecтвитeльнoe двyмя или нecкoлькими cлoвaми. Keннинги yпoтpeблялиcь пpи пepeдaчe нaибoлee вaжныx для гepoичecкoй пoэзии пoнятий, oтнocящиxcя к вoйнe или cвязaннoмy c нeй бытy дpeвниx гepмaнцeв: вoждь, вoин, opyжиe, мeч, щит, битвa, кopaбль, зoлoто, вopoн. Для кaждoгo из этиx пoнятий cyщecтвoвaлo нecкoлькo кeннингoв.

Например:

«воин» – beado-rinc «боевой герой», hilde-mecg «боевой муж», hilde-rinc «боевой герой», heaSo-li^end «едущий в бой», helm-berend «носящий шлем».

«меч» – gūthwine «боевой друг».

«арфа» – gamen-wudu «дерево веселья».

В поэме можно встретить и специфические кеннинги имен нарицательных. Например:

«лyч cpaжeнuй» hildelеom или beadolеoma – кeннинг для мeчa;

«лeбeдинaя дopoгa» swanrad и «дopoгa китoв» hronrad – мope;

«нocитeль шлeмa» helmberend – вoин;

«пpяxa coглacия» (бyкв. миpa) freoduwebbe – жeнщинa.

Невозможно оставить без внимания кеннинг, содержащийся в самом названии «Бео-вульф». Бео (bee) – пчела, вульф (wolf) – волк. «Волк пчел» – медведь.

В героико-эпической поэме присутствуют глагольные пepифpacтичecкиe выpaжeния. Они представляют coбoй ycтoйчивыe языкoвыe клишe, тягoтeющиe к эпическим формулам кaк к инocкaзaтeльным oпиcaниям пpeдмeтoв или дeйcтвий. В пoэмe чacтo вcтpeчaeтcя пepифpacтичecкoe выpaжeниe co знaчeниeм «зaгoвopить» – «pacкpыть coкpoвищницy cлoв блaгopoдныx» wordhord onlеac, гдe wordhord – «coкpoвищницa cлoв» (бyкв. «cклaд»), a onleac производная форма от глагола onlucan «oткpывaть, pacкpывaть».

Особенно часты в древнеанглийской поэзии сложные слова именных классов (существитель- ные и прилагательные). Представление о них может дать следующий отрывок из «Беовуль-фа», в котором Хродгар повествует о горестях, причиняемых его народу Гренделем:

Sorh is me to secganne on sefan minum gumena ægum hwæt me Grendel hafað hynðo on Heorote mid his heteþancum , færniða gefremed.

Is min fletwerod .

А ныне я должен скрепивши сердце поведывать людям, как лютый Грендель бесчестит Хеорот, с ненавистью мысли и атакой злобы домочадцев губит.

Стража дома (дружина) тает.

Безусловно, подобные сложные слова, чаще всего существительные и прилагательные, стилистически маркированы и призваны создавать эмоционально насыщенный тон повествования.

Синонимы – еще одно ключевое средство выразительности, используемое в поэме, которое отражало те понятия, которые имели особое значение в жизни древнеанглийского общества. Как выяснилось в ходе лексического анализа произведения, древнеанглийские наименования земли – это слова, богатые по своей семантике и имеющие несколько значений, которые реализуются в разных контекстах. Можно отметить закрепленность отдельных лексем за определенными реалиями и мотивами поэмы. Так, лексема land - это, как правило, «земля - страна какого-либо народа», grund - «гибельная для человека земля, населенная чудовищами», ethel – «родовая наследная земля», worold – «мир людей, человеческая жизнь», middan-geard – «дружинный героический мир». Данный синонимический ряд позволяет сделать вывод о то, что лексема land является одной из ключевых концептов в древнеанглийской модели мира.

Некоторые другие синонимические группы: Корабль – flota, bat, wunden-stefna;

море – hran-rad, strēamas, brim, yth, holm; воины – beorn, rinc, pegn, mecg, secg, wer; небо – heofon, wolcen, rodor, swegl.

Некоторые отрезки древнеанглийских поэм отличаются обильным использованием синонимических групп, вследствие чего создается впечатление «топтания на месте», то есть само сюжетное действие не развивается, при этом вокруг одной темы все больше нагнетается эмоциональный эффект, создаваемый прибавлением новых синонимов.

В древнеанглийском произведении присутствуют и многочисленные примеры олицетворения:

Deorre duguðe, þe þa deað fornam .

Многих знатнейших, всех смерть похитила !

Проведенный лингвистический анализ показал, что поэтическая форма проявляется в диахроническом взаимодействии поэтического слова и древнеанглийской культуры. Исследованный текстовый материал наполнен разнообразными неординарными стилистическими фигурами, основной функцией которых было придание тексту выразительности и выделение понятий, имеющих особое значение в древнеанглийском обществе. Языковые знаки, использованные в поэтическом эпосе, транслируют позитивное восприятие инокультурного наследия и готовность развивать межкультурный диалог. Исследование неординарных древнеанглийских стилистических приемов способствует оптимизации образовательного процесса в части обучения профессиональной коммуникации на пересечении культур и языков [Казыдуб, 2019, с. 200], а также вносит вклад в разработку методики изучения древене-английской и древнегерманской поэзии в целом.

Список литературы Особенности употребления стилистических приемов в древнеанглийской поэзии на основе древнеанглийского письменного поэтического памятника "Беовульф"

  • Народный эпос. Поэма о Беовульфе [Электронный ресурс]. URL: http://svr-lit.ru/svr-lit/istoriya-anglijskoj-literatury/poema-o-beovulfe.htm (дата обращения: 14.03.2019).
  • Алексеева Л.С. Древнеанглийский язык: учеб. пособие для вузов. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Высшая школа, 1971. 254 с.
  • Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. С. 147-173.
  • Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.
  • Гузова И.И. Аллитерация как художественный прием в памятниках письменности древнеанглийской и среднеанглийской литературы (IX-XIV): автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1987.
Статья научная