Паремии с компонентом «рука» в русском и корейском языках

Автор: Ким Хи Н

Журнал: Science for Education Today @sciforedu

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 4 (14), 2013 года.

Бесплатный доступ

В статье говорится о паремиях как средстве отражения национальной языковой картины мира, анализируются пословицы и поговорки с соматизмом «рука», устанавливаются черты их сходства и различия в русском и корейском языках. Понятие языковой картины мира строится на изучении представлений человека о мире. Если мир – это человек и среда в их взаимодействии, то картина мира – результат переработки информации о среде и человеке. Рука – важная часть нашего тела. Р ука играет практически универсальную роль (значение): это слово употребляется с различными значениями, наиболее частые из которых – общение, мастерство, деятельность, дело и т. д. На основе сопоставительного анализа русских и корейский фразеологизированных единиц с соматизмом рука можно делается вывод об относительном сходстве в восприятии этой лексической единицы русским и корейским народами.

Еще

Языковая картина мира, паремии, пословицы и поговорки, соматизм

Короткий адрес: https://sciup.org/147137476

IDR: 147137476

Список литературы Паремии с компонентом «рука» в русском и корейском языках

  • Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 2000. -616 с.
  • Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. М.,1991. -536 с.
  • Словарь русского языка: В 4-х т./Под ред. А. П. Евгеньевой. -М.: Просвещение, 1983. -Т. 3.
  • 우리말 큰 사전 (Большой словарь нашего языка). 어문각, 1994.
  • 표준국어 대사전 (Стандартный большой словарь). 국립 국어원, 1999.
Статья научная